Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 151 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
inexpressively
U
چنانکه مقصودرا نرساند
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
meaningly
U
چنانکه مقصودرا برساند
it did not profit me
U
فایدهای بمن نرساند
it does not carry the point
U
مقصودرا نمیرساند
reflexively
U
چنانکه بخود فاعل برگرد د چنانکه مفعول ان
as
U
چنانکه
in the event that
U
چنانکه
so that
U
چنانکه
how
U
چنانکه
pinchingly
U
چنانکه فشاراورد
prettily
U
چنانکه زیبانماید
dilatorily
U
چنانکه پرشود
proper
U
چنانکه شایدوباید
cresuendo
U
چنانکه صداخردخرد
as it deserves
U
چنانکه باید
coordinately
U
چنانکه یکجورباشد
permissively
U
چنانکه مخیرسازد
admissibleness
U
چنانکه روا
as is well known
U
چنانکه مشهور
insolubly
U
چنانکه اب نشود
so to speak
U
چنانکه گویی
gratifyingly
U
چنانکه خوشنودسازد
expressively
U
چنانکه مقصودرابرساند
irrecoverably
U
چنانکه بهبودی نپذیرد
medially
U
چنانکه درمیان باشد
meetly
U
چنانکه در خور باشد
meetly
U
چنانکه باید و شاید
inadmissibly
U
چنانکه روایاجایز نباشد
comme il faut
U
چنانکه باید وشاید
according to his version
U
چنانکه او شرح میداد
heliocentrically
U
چنانکه ازمرکزخورشیدحساب شود
invulnerably
U
چنانکه زخم برندارد
inexcusably
U
چنانکه نتوان معذوردانست
fitfully
U
چنانکه بگیردوول کند
decrescendo
U
چنانکه صداخردخردضعیف شود
culpably
U
چنانکه سزاوارسرزنش باشد
inviolably
U
چنانکه سزاوارحرمت باشد
gratifyingly
U
چنانکه خوشی دهد
gruesomely
U
چنانکه وحشت اورد
pliably
U
چنانکه بتوان خم کرد
opprobriously
U
چنانکه رسوایی اورد
interminably
U
چنانکه تمام نشود
prettily
U
بخوبی چنانکه باید
decreasingly
U
چنانکه روبکاهش گذارد
convincingly
U
چنانکه متقاعد کند
pitfully
U
چنانکه سزاوارنکوهش باشد
brilliantly
U
چنانکه برجسته باشد
funnily
U
چنانکه خنده اورد
privatively
U
چنانکه نفی یا استثناکند
effusively
U
چنانکه گویی بریزد
invisibly
U
چنانکه دیده نشود
perniciously
U
چنانکه زیان اورد
according as
چنانکه بدان سان که
permissively
U
چنانکه اجازه بدهد
passably
U
چنانکه بتوان پذیرفت
retroactively
U
چنانکه شامل گذشته شود
inexhaustibly
U
چنانکه تهی یاتمام نشود
inexpressibly
U
چنانکه نتوان بیان کرد
intangibly
U
چنانکه نتوان احساس کرد
sanguinarily
U
چنانکه خونریزی دربرداشته باشد
inexpressively
U
چنانکه زبان دار نباشد
inseparably
U
چنانکه نتوان سوا کرد
presentably
U
چنانکه بتوان پیشکش کرد
prepossessingly
U
چنانکه جلب توجه نماید
intangibly
U
چنانکه نتوان درک کرد
onerously
U
چنانکه مستلزم انجام تعهدی
objectiveness
U
چنانکه در خارج معقول باشد
peerlessly
U
چنانکه بی مانندباشد بطوربی همتا
perceptibly
U
چنانکه بتوان درک کرد
perplexingly
U
چنانکه گیج یا حیران سازد
pestilently
U
چنانکه برای اخلاق مضرباشد
piquantly
U
چنانکه دهن رامزه بیاورد
irrefragably
U
چنانکه نتوان تکذیب کرد
pleasingly
U
چنانکه خوش ایند باشد
practicably
U
چنانکه بتوان اجرا نمود
intelligibly
U
واضحا چنانکه بتوان دریافت
inviolately
U
چنانکه بی حرمت نشده باشد
indefensibly
U
چنانکه دفاع بردار نباشد
immovably
U
چنانکه نتوان جنبش داد
grandiosely
U
بطورغلنبه چنانکه بزرگ نماید
organically
U
چنانکه درساختمان یا سازمانی کارگرباشد
commendably
U
چنانکه شایان ستایش باشد
extraneously
U
چنانکه وابسته بموضوع نباشد
causatively
U
چنانکه دلالت برسبب نماید
euphoniously
U
چنانکه بگوش خوش ایندباشد
epidemically
U
چنانکه همه جاسرایت کند
assumably
U
چنانکه بتوان فرض کرد
hereditably
U
چنانکه بتوان ارث برد
engagingly
U
چنانکه سرگرم یامشغول کند
fadelessly
U
چنانکه پژمرده نشودیازوال نپذیرد
as is well known
U
چنانکه همه کس بخوبی میدانند
interchangeably
U
چنانکه بتوان بحای یکدیگربکاربرد
inappreciably
U
بسیار کم چنانکه محسوس نگرد د
penitentially
U
چنانکه شخص را پشیمان و توبه کارنماید
exhaustively
U
چنانکه درهمه جزئیات واردشودیابحث کند
pardonably
U
چنانکه بتوان بخشید بطورامرزش پذیر
contemptibly
U
چنانکه سزاوارخواری باشد بطورقابل تحقیر
adequately
U
باندازه کافی چنانکه تکافو نماید
changeably
U
چنانکه بتوان تغییرداد بطورقابل تغییر
cogently
U
چنانکه بتواند متقاعد کند باقوت
persuasively
U
چنانکه متقاعد سازدیا واداربکاری نماید
paradoxically
U
چنانکه مهمل نمایدولی درست باشد
colourably
U
چنانکه بتوان برای ان بهانهای اورد
sententiously
U
چنانکه اندرزیانصیحتی رادر برداشته بتاشد
inerrably
U
چنانکه هیچگاه خطا یا اشتباه نکند
incommunicably
U
چنانکه نتوان بادیگران در میان گذاشت
to kick over the traces
U
لگدپراندن لگدزدن چنانکه یا ان ورپاسرنگه بیفتد
inimitably
U
چنانکه نتوان انرا تقلید کرد
illustratively
U
چنانکه روشن سازدیا توضیح دهد
functionally
U
چنانکه وابسته به وفیفه اندا میباشد
invidiously
U
چنانکه رشک یاحسادت کسیرا برانگیزد
admissibly
U
بطور قابل قبول چنانکه روا
inscrutably
U
چنانکه نتوان جستجو کردیا دریافت
laboriously
U
ساعیانه چنانکه نماینده زحمت باشد
irrecocilably
U
چنانکه نتوان انرا وفق داد
picturesquely
U
چنانکه شایسته عکس برداری یانقاشی باشد
inextricably
U
چنانکه نتوان از ان بیرون امد یا رهایی یافت
accountably
U
بطور مسئول چنانکه بتوان توضیح داد
retrospectively
U
چنانکه شامل گذشته شودیاعطف بماسبق کند
relevantly
U
بطور مناسب یامربوط چنانکه بیربط نباشد
indescribably
U
چنانکه نتوان شرح دادیا توصیف کرد
implacably
U
از روی سختی یا سنگدلی چنانکه ارامش نپذیرد
accordantly
U
بطور موافق یا مطابق چنانکه جور باشد
adorably
U
چنانکه شایسته ستایش باشد بطور ستوده
indefeasibly
U
بطور باطل نشدنی چنانکه نتوان الغاکرد
commensurably
U
چنانکه بتوان بایک پیمانه اندازه گرفت
flowerily
U
چنانکه دارای عبارات پرصنعت یاتعارف امیزباشد
to eat humble pie
U
پوزش خواستن چنانکه انسانرا پست نماید
maritally
U
چنانکه وابسته بشوهر باشد از راه عروسی
corrigibly
U
چنانکه بتوان اصلاح کرد بطوراصلاح پذیر
movably
U
چنانکه بتوان تکان داد بطورچنبش پذیر
nutritiously
U
چنانکه قوت دهد یا غذائیت داشته باشد
discreditably
U
چنانکه اعتبار رالطمه زند بطوربدنام کننده
nutritively
U
چنانکه قوت دهدیا غذائیت داشته باشد
modernly
U
بسبک تازه چنانکه باب این عصر باشد
impalpably
U
چنانکه لتوان با لامسه احساس کرد بطور بسیارنرم
attributively
U
بطور مستقیم چنانکه صورت فرع پیدا کند
officinal names of drugs
U
نامهای داروها چنانکه درکتاب داروسازی امده است
portentously
U
چنانکه نشانه بدی باشد بطور شگفت اور
pontifically
U
چنانکه شایسته اسقفان باشد با جامه یا ایین اسقفی
irremissibly
U
چنانکه نتوان بخشیدیا اغماض کرد بطورالزام اور
irreversibly
U
چنانکه نتوان دگرگون یا واژگون ساخت یا لغو نمود
pestiferously
U
چنانکه برای اخلاق دیگران زیان اور باشد
opaquely
U
چنانکه روشنایی پشت را بپوشاند بطور مبهم یا غیر مفهوم
accessibly
U
چنانکه بتوان بدان راه یافت بطور قابل دسترس
irreclaimably
U
بطور غیر قابل برگشت چنانکه نتوان بازیافت یابرگرداند
ineradicably
U
بطور ریشه کن نشدنی چنانکه نتوان بیخ کن یا قلع وقمع نمود
inaccessibily
U
بطور غیر قابل دسترسی چنانکه نتوان به او نزدیک شدیا اورادید
rough handling of a thing
U
گذاشت وبرداشت چیزی به تندی چنانکه خراب شودیا اززیبائی ولطافت بیفتد
propor tionably
U
بطور متناسب یا با قرینه چنانکه بتوان متناسب نمود
inexplicably
U
بطور غیر قابل توضیح چنانکه نتوان توضیح داد بطور غیر قابل تغییر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com