Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 57 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to cry halves
U
نصف چیزیرا ازکسی ادعاکردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to w anything out of a person
U
چیزیرا ازکسی دراوردن
to w anything out of a person
U
چیزیرا به ریشخند ازکسی گرفتن
claiming
U
ادعاکردن
claims
U
ادعاکردن
claimed
U
ادعاکردن
lay in
U
ادعاکردن
claim
U
ادعاکردن
to pose a question to any one
U
ازکسی سئوالی
indisposed towards any one
U
بیزار ازکسی
let (someone) off the hook
<idiom>
U
عذرخواهی کردن ازکسی
to take the p of a person
U
ازکسی طرفداری کردن
to take leave of any one
U
اجازه ازکسی گرفتن
to draw one out
U
حرف ازکسی دراوردن
toa a person about a thing
چیزی را ازکسی پرسیدن
to ask somebody a question
U
ازکسی سئوالی کردن
to take vengeance on a person
U
ازکسی انتقام کشیدن
to thank any one in a
U
پیشاپیش ازکسی سپاسگزاری کردن
to follow up the scent
U
رد چیزیرا گرفتن
to rub a thing in
U
چیزیرا خورد
to look for anything
U
چیزیرا جستجوکردن
obtruncate
U
سر چیزیرا زدن
to a person for a thing
U
چیزی را ازکسی خواهش کردن یاخواستن
tap
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
to from an idea of something
U
چیزیرا تصور کردن
to take the place of something
U
جای چیزیرا گرفتن
tapping
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
tapped
U
سوراخ چیزیرا بنداوردن
to buy a pig in a poke
U
چیزیرا ندیده خریدن
to fool with anything
U
چیزیرا انگلک کردن
debunk
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
to be even witn any one
U
انتقام خودرا ازکسی گرفتن باکسی باربریاسراسربودن
debunked
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunking
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
debunks
U
احساسات غلط و پوچ را ازکسی دور کردن
to be incredulous of anything
U
چیزیرا دیر باور کردن
to give one the straight tip
U
محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
route
U
مسیر چیزیرا تعیین کردن
routes
U
مسیر چیزیرا تعیین کردن
afterdate
U
تاریخ چیزیرا موخر گذاردن
corkage
U
پولی که درمهمانخانه ازکسی میگیرندتابادهای راکه مال خودمهمان
have it in for someone
<idiom>
U
نشان دادن سوء قصدوسوء نیت یا متنفربودن ازکسی
to ram a thing intoa person
U
چیزیرا بزور تکراردرمغز کسی فروکردن
tare
U
وزن خالص چیزیرا احتساب کردن
to pole any thing up or down
U
چیزیرا سوی بالایا پایین هل دادن
to play with something
U
چیزیرا بازیچه پنداشتن بچیزی ور رفتن
to palm off a thing on aperson
U
چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
to inlay anything with gems
U
چیزیرا گوهرنشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
improviser
U
تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلامقدمه چیزیرا میسازد
to take the a
U
بلندی چیزیرا اندازه گرفتن ارتفاع جایی راپیمودن
stillage
U
چارچوب یاچارپایهای که چیزیرا روی ان می گذارندتاابش کشیده شود
to prick at something
U
بچیزی سوزن یا تیغ زدن چیزیرا کمی سوراخ کردن
improvisor
U
تعبیه کننده کسیکه بسرعت یا بلا مقدمه چیزیرا میسازد
to press charges against someone
U
ازکسی قانونی شکایت کردن
[کسی را متهم کردن]
to inlay gems in anything
U
چیزیرا گوهر نشان کردن گوهر در چیزی نشاندن
to pay a visit to any one
U
کردن ازکسی عیادت کردن
to impress a mark on something
U
نشان روی چیزی گذاردن چیزیرا نشان گذاردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com