Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 168 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
successful
<adj.>
U
موفقیت آمیز
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
Other Matches
winning streak
<idiom>
U
موفقیت پشت موفقیت
good speed
U
موفقیت
success
U
موفقیت
prosperity
U
موفقیت
successes
U
موفقیت
achievements
U
موفقیت
achievement
U
موفقیت
hit
U
موفقیت
hits
U
موفقیت
hitting
U
موفقیت
pass muster
<idiom>
U
آزمایش را با موفقیت
miscarriage
U
عدم موفقیت
miscarriages
U
عدم موفقیت
exploitation
U
استفاده از موفقیت
flying colors
U
موفقیت قطعی
unsuccess
U
عدم موفقیت
top flight
U
بالاترین موفقیت
unsuccessful
U
عدم موفقیت
unsuccessfully
U
عدم موفقیت
abortiveness
U
عدم موفقیت
achievable
U
موفقیت پذیر
success ratio
U
بهر موفقیت
failures
U
عدم موفقیت
grand slam
U
موفقیت کامل
average
U
میانگین موفقیت
hit
U
اصابت موفقیت
hits
U
اصابت موفقیت
averaging
U
میانگین موفقیت
grand slams
U
موفقیت کامل
averaged
U
میانگین موفقیت
averages
U
میانگین موفقیت
hitting
U
اصابت موفقیت
failure
U
عدم موفقیت
connects
U
حرکت موفقیت امیز
He was drunk with success.
U
سرمست از موفقیت بود
oddson
U
محتمل به بردیا موفقیت
connect
U
حرکت موفقیت امیز
achieve
U
موفقیت در انجام کاری
ten strike
U
امر موفقیت امیز
win out
<idiom>
U
موفقیت پس از کار سخت
achieves
U
موفقیت در انجام کاری
achieve
U
کسب موفقیت کردن
achieved
U
موفقیت در انجام کاری
prospect
[of something]
U
امید موفقیت
[در چیزی]
lock up
<idiom>
U
اطمینال کامل از موفقیت
achieving
U
موفقیت در انجام کاری
abort
عدم موفقیت درانجام ماموریت
to carry something to a successful issue
U
چیزی را با موفقیت به پایان رساندن
he wished success to all
U
بهمه گفت موفقیت شماراخواستارم
percentages
U
نسبت حرکات موفقیت امیز
percentage
U
نسبت حرکات موفقیت امیز
land on one's feet
<idiom>
U
با موفقیت برشرایط سخت پیروزشدن
caculated risk
<idiom>
U
شانس زیاد برای موفقیت
bring off
U
به نتیجه موفقیت امیزی رسیدن
fleshment
U
خوشحالی حاصله از نخستین موفقیت
track record
U
آمار اعمال یا موفقیت های پیشین
you said it/you can say that again
<idiom>
U
نشان دادن موفقیت با نظریه دیگران
track records
U
آمار اعمال یا موفقیت های پیشین
His triumph was very short- lived .
U
موفقیت اش بسیار کوتاه ( مدت ) بود
We made a long step toward success.
U
قدم بزرگه بسوی موفقیت برداشتیم
get through
<idiom>
U
کاری شاق را با موفقیت پشت سر نهادن
pass completion average
U
میانگین موفقیت بازیگر درگرفتن پاس
With a long face .
U
با لب ؟ لوچه آویزان ( اشاره به ناکامی وعدم موفقیت )
by the skin of one's teeth
<idiom>
U
بزور
[با زحمت]
کاری را با موفقیت انجام دادن
chasing
U
تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
chases
U
تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
chased
U
تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
if it works
U
اگر این کار با موفقیت انجام شود
chase
U
تغییر دادن توپ زن به علت عدم موفقیت او
precarious
<adj.>
U
مخاطره آمیز
sarcastic
<adj.>
U
کنایه آمیز
ironic
<adj.>
U
کنایه آمیز
ironical
<adj.>
U
کنایه آمیز
wry
<adj.>
U
کنایه آمیز
wry
<adj.>
U
طعنه آمیز
ironical
<adj.>
U
طعنه آمیز
ironic
<adj.>
U
طعنه آمیز
menacing
<adj.>
U
تهدید آمیز
sarcastic
<adj.>
U
طعنه آمیز
endearing
U
محبت آمیز
accusing
تهمت آمیز
affirmative
تصدیق آمیز
hard line
U
افراط آمیز
land office business
U
کار وسیع وبسیط وسریع کارپر سود یا پر موفقیت
rest on one's laurels
<idiom>
U
خرسند شدن از موفقیت که قبلا حاصل شده است
to die a miserable death
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
Inflammatory speeches.
U
نطقهای تحریک آمیز
adventure
تجارت مخاطره آمیز
white lie
<idiom>
U
دروغ مصلحت آمیز
come-on
U
اشارهی وسوسه آمیز
come-ons
U
اشارهی وسوسه آمیز
to snuff it
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
Provocative acts.
U
اقدامات تحریک آمیز گ
to croak
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
A white lie .
U
دروغ مصلحت آمیز
song and dance
U
توضیح گریز آمیز
white lie
دروغ مصلحت آمیز
to peg out
[British E]
U
مردن
[تحقیر آمیز ]
pig
[American E]
U
پلیس
[اصطلاح تحقیر آمیز]
pig
[American E]
U
پاسبان
[اصطلاح تحقیر آمیز]
civil disobedience
U
مقاومت منفی و مسالمت آمیز
to conk out
U
مردن
[تحقیر آمیز]
[اصطلاح]
lap money
U
جایزه نقدی برای موفقیت درهر دور مسابقه اتومبیل رانی
hoopla
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
razzmatazz
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
carnival
[American E]
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
shivaree
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
old biddy
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
hay bag
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
prune
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
hustle and bustle
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
old trout
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
old bag
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
old frump
U
زن پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
razzamatazz
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
ploy
U
حقه
[شوخی آمیز]
[اصطلاح روزمره]
shtick
U
کلک
[شوخی آمیز]
[اصطلاح روزمره]
ploy
U
کلک
[شوخی آمیز]
[اصطلاح روزمره]
shtick
U
حقه
[شوخی آمیز]
[اصطلاح روزمره]
funfair
U
تبلیغات اغراق آمیز
[اصطلاح روزمره]
copper
[police officer]
U
پلیس
[اغلب تحقیر آمیز]
[اصطلاح عامیانه]
copper
[police officer]
U
پاسبان
[اغلب تحقیر آمیز]
[اصطلاح عامیانه]
media hype
U
تبلیغات اغراق آمیز رسانه های گروهی
media circus
U
تبلیغات اغراق آمیز رسانه های گروهی
tottery old man
U
مرد پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
old crock
[Britisch E]
U
مرد پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
[old]
dodderer
U
مرد پیر و چروکیده
[اصطلاح تحقیر آمیز]
to look at somebody with contempt
U
به کسی با اهانت
[تحقیر آمیز]
نگاه کردن
dummies
U
دستوری در برنامه که برا ی موفقیت دستورات زبان یا افزایش طول بلاک قرار دارد
dummy
U
دستوری در برنامه که برا ی موفقیت دستورات زبان یا افزایش طول بلاک قرار دارد
When we get this project off the ground we can relax.
U
وقتی این پروژه پا بگیرد و با موفقیت شروع شود، دیگر خیالمان راحت است.
They have successfully managed the balancing act between retaining the rustic charm and modern conversion.
U
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند.
wrangling
U
داد و بیداد
[مشاجره]
[نزاع]
[اصطلاح تحقیر آمیز]
framing error
U
خطایی که در اثر عدم موفقیت و خرابی دستگاه پذیرش دربازشناسی صحت بیتهایی که تشکیل یک کاراکتر را میدهندپیش می اید
If these projections are anywhere close to accurate, it would be a great success.
U
اگر این پیش بینی ها حتی کمی دقیق باشند، این موفقیت بزرگی می بود.
aborts
U
عدم موفقیت درانجام ماموریت انصراف از ماموریت
aborting
U
عدم موفقیت درانجام ماموریت انصراف از ماموریت
aborted
U
عدم موفقیت درانجام ماموریت انصراف از ماموریت
achieved
U
تحصیل کردن کسب موفقیت کردن
achieves
U
تحصیل کردن کسب موفقیت کردن
achieving
U
تحصیل کردن کسب موفقیت کردن
goals
U
1-هدف یا آنچه سعی در انجامش دارید.2-موقعیت نهایی پس از اتمام کاری که نتایج موفیت آمیز تولید کرده است
goal
U
1-هدف یا آنچه سعی در انجامش دارید.2-موقعیت نهایی پس از اتمام کاری که نتایج موفیت آمیز تولید کرده است
goer
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter
[Australian E]
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
bimbo
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
chippy
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
tootsie
U
زن زیبا ولی کم عقل و فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
painted woman
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
bimbo
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
bimbo
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
tootsie
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter
[Australian E]
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
chippy
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
goer
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
chippy
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
grunter
[Australian E]
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
goer
U
زن سبک سر
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
tootsie
U
فاحشه
[اصطلاح روزمره]
[ اصطلاح تحقیر آمیز]
Tendentious articles and remarks .
U
مطالب واظهارات غرض آمیز ( غرض آلود )
ego loss programming
U
تنظیم کارهای برنامه نویسی بطوریکه اعتبار موفقیت یاگناه شکست باید بجای یک برنامه نویس میان چندبرنامه نویس تقسیم گردد
exploit
U
از فرصت استفاده کردن استفاده از موفقیت کردن بهره کشی کردن اغتنام فرصت کردن
exploiting
U
از فرصت استفاده کردن استفاده از موفقیت کردن بهره کشی کردن اغتنام فرصت کردن
exploits
U
از فرصت استفاده کردن استفاده از موفقیت کردن بهره کشی کردن اغتنام فرصت کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com