Total search result: 201 (11 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
English |
Persian |
Menu
 |
 |
No milk, please. |
لطفا بدون شیر. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
without any reservation U |
بدون هیچ قید وشرط بدون استثنا مطلقا |
 |
 |
informally U |
بدون تشریفات بدون رعایت مراسم اداری یا قانونی |
 |
 |
unformed U |
بدون شکل منظم هندسی بدون سازمان |
 |
 |
flattest U |
ضربه بدون ایجاد پیچ در گوی بیلیارد حالت کشیده و بدون انحنای بادبان دریای ارام سطح اب مناسب ماهیگیری |
 |
 |
flat U |
ضربه بدون ایجاد پیچ در گوی بیلیارد حالت کشیده و بدون انحنای بادبان دریای ارام سطح اب مناسب ماهیگیری |
 |
 |
independently U |
آزاد یا بدون کنترل یا بدون اتصال |
 |
 |
of no interest U |
بدون اهمیت [بدون جلب توجه] |
 |
 |
prithee U |
لطفا |
 |
 |
patronizingly U |
لطفا |
 |
 |
graciously U |
لطفا" |
 |
 |
Taoism U |
روش فکری منسوب به lao-tseفیلسوف چینی که مبتنی است بر اداره مملکت بدون وجوددولت و بدون اعمال فرمها واشکال خاص حکومت |
 |
 |
vouchsafing U |
لطفا حاضرشدن |
 |
 |
Please stand up ! U |
لطفا" بایستید ! |
 |
 |
Your passport, please. |
لطفا گذرنامتان. |
 |
 |
Tickets, please. |
لطفا بلیت. |
 |
 |
vouchsafe U |
لطفا حاضرشدن |
 |
 |
vouchsafed U |
لطفا حاضرشدن |
 |
 |
deigning U |
لطفا پذیرفتن |
 |
 |
deigned U |
لطفا پذیرفتن |
 |
 |
vouchsafes U |
لطفا حاضرشدن |
 |
 |
With milk, please. |
لطفا با شیر. |
 |
 |
deigns U |
لطفا پذیرفتن |
 |
 |
deign U |
لطفا پذیرفتن |
 |
 |
parataxis U |
مرتب شدن بدون ربط منطقی توالی دو عبارت یا جمله بدون ربط یا عوامل دستوری دیگر |
 |
 |
lynch law U |
مجازات بدون دادرسی که مردم از پیش خود معین کنند, مجازات مجرمین بدون رسیدگی قضایی وقانونی |
 |
 |
Please make yourself comfortable. U |
لطفا" راحت باشید |
 |
 |
kindly U |
لطفا از روی مرحمت |
 |
 |
I'd like a dessert, please. |
لطفا دسر میخواهم. |
 |
 |
Stand back, please ! U |
لطفا"عقب با یستید |
 |
 |
Something light, please. |
لطفا یک چیز سبک. |
 |
 |
please U |
سرگرم کردن لطفا |
 |
 |
Please let me know. U |
لطفا"به من اطلاع دهید |
 |
 |
Some sugar, please. |
لطفا مقداری شکر. |
 |
 |
Please come down(downstairs). U |
لطفا"بفرمایید پایین |
 |
 |
PLease let me know(notiffy me). U |
لطفا" به من خبر بدهید |
 |
 |
The bill, please. |
لطفا صورت حساب. |
 |
 |
Please fetch the book. U |
لطفا"بروکتاب رابیاور |
 |
 |
Please check the ... |
لطفا ... را کنترل کنید. |
 |
 |
Please check the water. |
لطفا آب را کنترل کنید. |
 |
 |
pleases U |
سرگرم کردن لطفا |
 |
 |
Full tank, please. |
لطفا باک را پر کنید. |
 |
 |
I'd like breakfast, please. |
لطفا صبحانه میخواهم. |
 |
 |
offhand U |
بدون مقدمه بدون تهیه |
 |
 |
unbranched U |
بدون انشعاب بدون شعبه |
 |
 |
unstressed U |
بدون اضطراب بدون کشش |
 |
 |
achylous U |
بدون کیلوس بدون قیلوس |
 |
 |
Please give me this one . U |
این یکی را لطفا" بدهید |
 |
 |
Please call the police. |
لطفا پلیس را خبر کنید. |
 |
 |
Please check the battery. |
لطفا باطری را کنترل کنید. |
 |
 |
Please check the oil. |
لطفا روغن را کنترل کنید. |
 |
 |
Please get it off ! [Please clean it up !] U |
لطفا این را پاک کنید ! |
 |
 |
Please turn left now. U |
لطفا حالا شما به چپ بپیچید. |
 |
 |
I'd like a cup of coffee, please. |
لطفا یک فنجان قهوه میخواهم. |
 |
 |
A ticket to Bath, please. |
لطفا یک بلیت به شهر باته. |
 |
 |
I want one of these please. |
لطفا من یکی از اینها را میخواهم. |
 |
 |
Please let me in on your affairs . U |
لطفا" مرا در کارهایتان واردکنید |
 |
 |
Please write down your new address . U |
لطفا" آدرس جدیدتان را بنویسید |
 |
 |
Please pass round the fruit . U |
لطفا" میوه را دور بگردانید |
 |
 |
Hold the line, please! U |
لطفا گوشی را نگه دارید! |
 |
 |
Stop here, please. |
لطفا همینجا نگه دارید. |
 |
 |
Please get me a taxi. |
لطفا یک تاکسی برایم بگیرید. |
 |
 |
Please answer the telephone. U |
لطفا" جواب تلفن را بدهید |
 |
 |
Please keep me posted(informed). U |
لطفا" مرادرجریان بگذارید (نگاهدارید ) |
 |
 |
Please show me the way out I'll show you ! U |
لطفا " را ؟ خروج را به من نشان دهید |
 |
 |
Please consider my suggestion. U |
لطفا" به پیشنهاد من توجه کنید |
 |
 |
A pot of tea for 4, please. |
لطفا یک قوری چایی 4 نفره. |
 |
 |
Please do not touch! U |
لطفا دست نزن [نزنید] ! |
 |
 |
condescendingly U |
ازروی فروتنی یامهربانی لطفا |
 |
 |
Please heat up my food. U |
لطفا" غذایم را داغ کنید |
 |
 |
Please have my bill ready. |
لطفا صورتحسابم را آماده کنید. |
 |
 |
Please sign here. |
لطفا اینجا را امضا کنید. |
 |
 |
Please don't wake me until 9 o'clock! U |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
 |
 |
Please reply as a matter of urgency. U |
لطفا فوری پاسخ دهید. |
 |
 |
May I have my bill, please? U |
ممکن است لطفا صورتحسابم را بیاورید؟ |
 |
 |
Please check the spear tyre, too. |
لطفا تایر زاپاس را هم کنترل کنید. |
 |
 |
I'd like a haircut, please. |
لطفا میخواهم موهایم را اصلاح کنم. |
 |
 |
Save this for me, please! U |
لطفا این را برای من نگه دار! |
 |
 |
Move along, please! [in a crowd] U |
لطفا بجلو حرکت کنید! [در جمعیتی] |
 |
 |
Can you give me the key, please? U |
لطفا ممکن است کلید را به من بدهید؟ |
 |
 |
Please open this bag. |
لطفا این کیف را باز کنید. |
 |
 |
A cup of tea with lemon, please. |
لطفا یک فنجان چای با لیمو ترش. |
 |
 |
Would you wait for me, please? U |
ممکن است لطفا منتظرم باشید؟ |
 |
 |
Please listen carfully for the telephone tI'll I come back . U |
لطفا" گوش ات به تلفن با شد تامن برگردم |
 |
 |
WI'll you give the car a wash (wash – down) please. U |
ممکن است لطفا" اتوموبیل رابشوئید |
 |
 |
Please help yourself ( with the food ) . U |
لطفا" برای خودتان غذا بکشید |
 |
 |
Please partake of this meal . U |
لطفا" از این غذا صرف کنید |
 |
 |
Two coffees please . U |
لطفا" دو فنجان قهوه بیاورید ( بدهید ) |
 |
 |
Please face me when I'm talking to you. U |
لطفا وقتی که با تو صحبت می کنم رویت را به من بکن. |
 |
 |
If there is a reason for complaint, please contact ... U |
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید. |
 |
 |
Can you send a mechanic, please? U |
آیا ممکن است لطفا یک یک مکانیک بفرستید؟ |
 |
 |
please reply U |
لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای] |
 |
 |
repondez s'il vous plait [RSVP] U |
لطفا پاسخ بدهید [به دعوت نوشته شده ای] |
 |
 |
Could you drive more slowly, please? U |
ممکن است لطفا کمی آهسته تر برانید؟ |
 |
 |
Could we have a plate please? U |
ممکن است لطفا یک بشقاب برایمان بیاورید؟ |
 |
 |
Could we have a fork please? U |
ممکن است لطفا یک چنگال برایمان بیاورید؟ |
 |
 |
Can you send a breakdown lorry, please? U |
آیا ممکن است لطفا یک جرثقیل بفرستید؟ |
 |
 |
Please put these clocolates aside for me . U |
لطفا" این شکلاتها را برای من کنار بگذارید |
 |
 |
Please warm up this milk . warm and sincere greetings . U |
لطفا" این شیر را قدری گرم کنید |
 |
 |
Would you call the head waiter, please? U |
لطفا ممکن است مسئول سرپیشخدمت را صدا کنید؟ |
 |
 |
Would you change the tyre please? U |
آیا ممکن است لطفا لاستیک را عوض کنید؟ |
 |
 |
May I have the menu, please? U |
ممکن است لطفا صورت غذا را برایم بیاورید؟ |
 |
 |
Take this luggage to the taxi, please. |
لطفا این اسباب و اثاثیه را تاکسی حمل کنید. |
 |
 |
Would you post this for me, please? U |
ممکن است لطفا این را برای من پست کنید؟ |
 |
 |
May I have the drink list, please? U |
ممکن است لطفا صورت نوشیدنیها را برایم بیاورید؟ |
 |
 |
I'll have a beer with a rum chaser. U |
لطفا یک آبجو و بعد یک عرق رم که گلویم را صاف کند. |
 |
 |
Would you change the lamp please? U |
آیا ممکن است لطفا لامپ را عوض کنید؟ |
 |
 |
Could we have a napkin please? U |
ممکن است لطفا یک دستمال سفره برایمان بیاورید؟ |
 |
 |
Could you repeat what you said, please? U |
میشود لطفا آن چیزی را که گفتید دوباره تکرار کنید؟ |
 |
 |
I'm not very hungry, so please don't cook on my account. U |
من خیلی گرسنه نیستم، پس لطفا بحساب من آشپزی نکن. |
 |
 |
Please accept this gift as a mark of my friendship. U |
لطفا"این هدیه رابعلامت ونشانه دوستی من بپذیرید |
 |
 |
Could we have some matches please? U |
ممکن است لطفا چند تا کبریت برایمان بیاورید؟ |
 |
 |
Please supply the facts relevant to the case. U |
لطفا" حقایق ومطالبی را که با موضوع مناسبت دارد فراهم کنید |
 |
 |
Take this luggage to the bus, please. |
لطفا این اسباب و اثاثیه را تا اتوبوس / تاکسی حمل کنید. |
 |
 |
Even if you thik I am being foolish, please don't burst my bubble. U |
حتی اگر فکر می کنی احمقم لطفا توی ذوقم نزن. |
 |
 |
recoilless U |
جنگ افزار بدون عقب نشینی بدون عقب نشینی |
 |
 |
inoperculate U |
بدون سرپوش جانور بدون سرپوش |
 |
 |
Please allow for at least two weeks' notice [to do something] [for something] [prior to something] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
but U |
بدون |
 |
 |
wanting U |
بدون |
 |
 |
obtrusively U |
بدون حق |
 |
 |
acheilos U |
بدون لب |
 |
 |
acheilous U |
بدون لب |
 |
 |
and no mistake U |
بدون شک |
 |
 |
indubitable U |
بدون شک |
 |
 |
goalless U |
بدون گل |
 |
 |
i'll warrant U |
بدون شک |
 |
 |
ex U |
بدون |
 |
 |
ex- U |
بدون |
 |
 |
not nearctic U |
بدون |
 |
 |
undoubtedly U |
بدون شک |
 |
 |
doubtlessly U |
بدون شک |
 |
 |
unstressed U |
بدون مد |
 |
 |
sans U |
بدون |
 |
 |
to a certainty U |
بدون شک |
 |
 |
without U |
بدون |
 |
 |
undoubted U |
بدون شک |
 |
 |
bottomless U |
بدون ته |
 |
 |
flavorless U |
بدون مزه |
 |
 |
free from backlash U |
بدون لقی |
 |
 |
free from slip U |
بدون لغزش |
 |
 |
free of tax U |
بدون مالیات |
 |
 |
free play U |
بدون محدودیت |
 |
 |
free trader U |
بدون گمرک |
 |
 |
fruitlessly U |
بدون نتیجه |
 |
 |
glabrous U |
بدون کرک |
 |
 |
free of tax [only after nouns] <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
failure free U |
بدون خرابی |
 |
 |
exclusive of U |
بدون در نظرگرفتن |
 |
 |
discontinuously U |
بدون اتصال |
 |
 |
terrorless U |
بدون ترس |
 |
 |
by rote U |
بدون فکر |
 |
 |
cordless U |
بدون سیم |
 |
 |
dealated U |
بدون بال |
 |
 |
degas U |
بدون گازکردن |
 |
 |
deice U |
بدون یخ کردن |
 |
 |
diamensionless U |
بدون اندازه |
 |
 |
diamensionless U |
بدون بعد |
 |
 |
dimensionless U |
بدون بعد |
 |
 |
disconnectedly U |
بدون ارتباط |
 |
 |
guilelessly U |
بدون تزویر |
 |
 |
hands down U |
بدون احتیاط |
 |
 |
holdless U |
بدون گیره |
 |
 |
zero-rated <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
non delay U |
بدون تاخیر |
 |
 |
intolerantly U |
بدون بردباری |
 |
 |
inviscid U |
بدون لزوجت |
 |
 |
irreflexive U |
بدون واکنش |
 |
 |
tax-free <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
tax-exempt <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
no doubt U |
بدون تردید |
 |
 |
nonboresafe U |
بدون ضامن |
 |
 |
nonstop U |
بدون توقف |
 |
 |
nonsyllabic U |
بدون هجایی |
 |
 |
exempt from taxation [only after nouns] <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
inoperculate U |
بدون دریچه |
 |
 |
exempt from taxes [only after nouns] <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
immethodical U |
بدون اسلوب |
 |
 |
immusical U |
بدون هماهنگی |
 |
 |
inapproachable U |
بدون دسترسی |
 |
 |
incognizant U |
بدون شناسایی |
 |
 |
incommunicable U |
بدون رابطه |
 |
 |
indistinctively U |
بدون فرق |
 |
 |
indolently U |
بدون درد |
 |
 |
inelastic U |
بدون کشش |
 |
 |
ingenuously U |
بدون تزویر |
 |
 |
inofficial U |
بدون اجازه |
 |
 |
non-taxable <adj.> U |
بدون مالیات |
 |
 |
bloodlessly U |
بدون خونریزی |
 |
 |
irrespective of U |
بدون ملاحظه |
 |
 |
undue U |
بدون مداخله |
 |
 |
expired U |
بدون اعتبار |
 |
 |
inoffensive U |
بدون زنندگی |
 |
 |
blankly U |
بدون مقصودیامعنی |
 |
 |
vainly U |
بدون نتیجه |
 |
 |
unalloyed U |
بدون الیاژ |
 |
 |
adrift U |
بدون هدف |
 |
 |
unfurnished U |
بدون اثاثیه |
 |
 |
indubitable U |
بدون تردید |
 |
 |
direct <adj.> U |
بدون واسطه |
 |
 |
insecure U |
بدون ایمنی |
 |