Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (34 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
in one's hair
<idiom>
U
عصبانی کردن شخصی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
jitter
U
عصبانی شدن عصبانی بودن
f.drss
U
جامه شخصی که باتفتن شخصی دوخته درمجلس رقص بپوشند
subscriber
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
subscribers
U
1-شخصی که یک تلفن دارد.2-شخصی که مبلغی می پردازد تا به سرویس مثل BBS دستیابی یابد
enrage
U
عصبانی کردن
steam up
U
عصبانی کردن
irritate
U
عصبانی کردن
enraging
U
عصبانی کردن
enrages
U
عصبانی کردن
enraged
U
عصبانی کردن
to get on one's nerve
U
عصبانی کردن
irritates
U
عصبانی کردن
blood
U
عصبانی کردن
wear on
U
عصبانی کردن
funk
U
عصبانی کردن
irritated
U
عصبانی کردن
get someone's blood up
<idiom>
U
عصبانی کردن
inflaming
U
اتش گرفتن عصبانی و ناراحت کردن متراکم کردن
inflames
U
اتش گرفتن عصبانی و ناراحت کردن متراکم کردن
inflame
U
اتش گرفتن عصبانی و ناراحت کردن متراکم کردن
get on one's nerves
<idiom>
U
عصبانی کردن شخص
to get on somebody's nerves
U
کسی را عصبانی کردن
blow-up
U
ترکاندن عصبانی کردن
rub some one the wrong way
U
کسی را عصبانی کردن
crabs
U
جرزدن عصبانی کردن
piss off
<idiom>
U
عصبانی کردن کسی
blow up
U
ترکاندن عصبانی کردن
blow-ups
U
ترکاندن عصبانی کردن
crab
U
جرزدن عصبانی کردن
get (someone's) goat
<idiom>
U
عصبانی کردن شخص
make one's blood boil
<idiom>
U
کسی را خیلی عصبانی کردن
madden
U
عصبانی کردن دیوانه شدن
maddens
U
عصبانی کردن دیوانه شدن
maddened
U
عصبانی کردن دیوانه شدن
flustered
U
دست پاچه کردن عصبانی کردن
flustering
U
دست پاچه کردن عصبانی کردن
to rile
U
آزردن
[دمق کردن]
[عصبانی کردن]
flusters
U
دست پاچه کردن عصبانی کردن
fluster
U
دست پاچه کردن عصبانی کردن
to piss off the wrong people
<idiom>
U
آدمهای دارای نفوذ و قدرت زیاد را عصبانی کردن
maddest
U
عصبانی کردن دیوانه کردن
mad
U
عصبانی کردن دیوانه کردن
individualization of punshment
U
شخصی کردن مجازاتها
talk shop
<idiom>
U
درموردکار شخصی صحبت کردن
get a grip of oneself
<idiom>
U
کنترل کردن احساسات شخصی
chew out (someone)
<idiom>
U
به شدت سرزنش کردن (شخصی)
have over
<idiom>
U
شخصی را به خانه خود دعوت کردن
make ends meet
<idiom>
U
باپول شخصی گذران روزگار کردن
clip someone's wings
<idiom>
U
محدود کردن فعالیت یاامکانات شخصی
Give the benefit of the doubt
<idiom>
U
[باور کردن اظهارات شخصی بدون مدرک]
whistle a different tune
<idiom>
U
عوض کردن میل شخصی ویاعقیده گذشته
head-hunting
<idiom>
U
جستجو کردن برای یافتن شخصی شایسته ولایق
talk into
<idiom>
U
موافقت شخصی برای انجام کاری راجلب کردن
zero in on
<idiom>
U
تمام توجه شخصی را جلب کردن(میخ کسی شدن)
cover one's tracks
<idiom>
U
پنهان کردن یا نگفتن اینکه شخصی کجا بوده (پنهان کاری کردن)
high strung
U
عصبانی
angry
[with]
<adj.>
U
عصبانی
[از]
mad
[at]
<adj.>
U
عصبانی
[از]
pissed
[at]
[American E]
<adj.>
U
عصبانی
[از]
twittery
U
عصبانی
pissed off
[at]
[American E]
<adj.>
U
عصبانی
[از]
feisty
U
عصبانی
short tempered
U
عصبانی
jumpy
U
عصبانی
maniac
U
عصبانی
maniacs
U
عصبانی
uptight
<idiom>
U
عصبانی
red hot
U
عصبانی
pissed off
[vulgar]
<adj.>
U
عصبانی
choleric
U
عصبانی
wrathful
U
عصبانی
maddest
U
عصبانی
huffier
U
عصبانی
mad
[coll.]
[very angry]
<adj.>
U
عصبانی
ireful
[literary]
<adj.>
U
عصبانی
huffy
U
عصبانی
out of temper
U
عصبانی
pelting
U
عصبانی
waxy
U
عصبانی
wroth
[chiefly literary]
<adj.>
U
عصبانی
wrathy
[colloquial]
<adj.>
U
عصبانی
wreakful
U
عصبانی
huffish
U
عصبانی
frenetical
U
عصبانی
irate
<adj.>
U
عصبانی
indignant
<adj.>
U
عصبانی
huffiest
U
عصبانی
frantic
U
عصبانی
nervy
U
عصبانی
horn mad
U
عصبانی
pins and needles
U
عصبانی
wrathful
[literary]
<adj.>
U
عصبانی
mad
U
عصبانی
angry
<adj.>
U
عصبانی
furious
<adj.>
U
عصبانی
frenetic
U
عصبانی
invisible hand
U
فرد در تعقیب منافع شخصی خود بطورخودکار به حداکثر کردن منافع جامعه کمک میکند
get one's dander up
<idiom>
U
عصبانی شدن
furious
U
عصبانی متلاطم
neurotic
U
ادم عصبانی
outrageous
U
عصبانی کننده
madly
U
با حال عصبانی
worked up
<idiom>
U
عصبانی ،نگران
nervously
U
بطور عصبانی
wear on
<idiom>
U
عصبانی شدن
hit the roof
<idiom>
U
عصبانی شدن
in a wrought up state
U
درحال عصبانی
nervousness
U
حالت عصبانی
the fidgets
U
حالت عصبانی
the needle
U
حالت عصبانی
provocative
U
عصبانی کننده
hit the ceiling
<idiom>
U
عصبانی شدن
see red
U
عصبانی شدن
mad as a hornet
<idiom>
U
خیلی عصبانی
report program generator
U
زبان برنامه نویسی درکامپیوترهای شخصی برای آماده کردن گزارشات تجاری که به دادههای درون فایل , پایگاه داده ها و...امکان شامل شدن میدهد
outraging
U
سخت عصبانی شدن
outrages
U
سخت عصبانی شدن
outraged
U
سخت عصبانی شدن
outrage
U
سخت عصبانی شدن
amok
U
شخص عصبانی و دیوانه
He sounds angry.
U
او عصبانی به نظر میرسد.
neuropathist
U
متخصص ناخوشیهای عصبانی
flare up
<idiom>
U
یک مرتبه عصبانی شدن
fit to be tied
<idiom>
U
خیلی عصبانی وناامید
foam at the mouth
<idiom>
U
خیلی عصبانی شدن
down on (someone)
<idiom>
U
از چیزی عصبانی بودن
neuropathic
U
وابسته بناخوشی عصبانی
give someone a piece of your mind
<idiom>
U
عصبانی شدن از کسی
He is outrageous!
U
او
[مرد]
آدم را عصبانی می کند!
nervous
U
عصبی مربوط به اعصاب عصبانی
bag of nerves
U
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
bundle of nerves
U
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
This is a red rag for me.
U
این من را واقعا عصبانی میکند.
drive someone up a wall
<idiom>
U
از کوره در رفتن ،عصبانی شدن
nervous wreck
U
آدم بی نهایت عصبانی و نگران
He got angry and banged the table.
U
عصبانی شد وزد روی میز
Don't let it get to you.
U
نگذار این تو را عصبانی بکند.
to be mad at somebody
[something]
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی بودن
Whatever did he say to make you so angry .
U
مگر چه گفت که اینقدر عصبانی شدی ؟
go into orbit
<idiom>
U
از کوره در رفتن ،خیلی عصبانی شدن
There were some angry looks in the crowd .
U
قیافه ها ؟ عصبانی دربین جمعیت دیده می شد
to snap
U
یکدفعه عصبانی شدن و داد زدن
to get mad at somebody
[something]
U
از دست کسی
[چیزی]
عصبانی شدن
sorehead
U
شخص کم فرفیت که در اثر باخت یا شکست عصبانی میشود
I was absolutely infuriated.
کارد میزدی خونم در نمی آمد
[بی نهایت عصبانی بودم]
civil
U
شخصی
informal
U
شخصی
privates
U
شخصی
personable
U
شخصی
personae
U
شخصی
persona
U
شخصی
civilians
U
شخصی
civilian
U
شخصی
one
U
شخصی
ones
U
شخصی
personas
U
شخصی
personal
U
شخصی
some one
U
شخصی
private
U
شخصی
ibm personal computer
U
IBکامپیوتر شخصی
backcourt foul
U
خطای شخصی
personal property
U
مایملک شخصی
A private car.
U
اتوموبیل شخصی
personal requirment
U
حوائج شخصی
oomph
U
چاذبه شخصی
personal remarks
U
انتقادات شخصی
personal property
U
اموال شخصی
personal ownership
U
مالکیت شخصی
whosoever
U
هر شخصی که باشد
personal outlays
U
هزینههای شخصی
personal requirment
U
احتیاجات شخصی
whoso
U
هر شخصی که باشد
on one's shoulders
<idiom>
U
مسئولیت شخصی
self will
U
اراده شخصی
paraphernalia
U
اموال شخصی زن
private property
U
دارایی شخصی
individual foul
U
خطای شخصی
personal effects
U
لوازم شخصی
separate estate
U
اموال شخصی زن
self-employed
U
کار شخصی
self employed
U
کار شخصی
idols of the cave
U
اوهام شخصی
personal right
U
حقوق شخصی
bomb scare
U
اطلاعتلفنیازوجودبمبدرمکانیتوسط شخصی
passanger car
U
اتومبیل شخصی
personal service
U
خدمت شخصی
personal service
U
ابلاغ شخصی
idiograph
U
نشان شخصی
personal staff
U
ستاد شخصی
personalized form letter
U
فرم شخصی
personalty
U
اموال شخصی
personalty
U
دارایی شخصی
who
U
چه شخصی چه اشخاصی
very own
<adj.>
U
خصوصی
[شخصی]
ea state in severalty
U
ملک شخصی
personal affairs
U
امور شخصی
personal action
U
دعوی شخصی
personal identity
U
هویت شخصی
personal pronouns
U
ضمائر شخصی
self intrest
U
نفع شخصی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com