Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
stance
U
طرز ایستادن شمشیرباز مقابل حریف
stances
U
طرز ایستادن شمشیرباز مقابل حریف
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
kukutsu dachi
U
ایستادن در مقابل حریف
gain ground
U
ضربه با پا به امید بل گرفتن ان نزدیک دروازه حریف پیشروی شمشیرباز بسوی حریف
trompement
U
گریز شمشیرباز از ضربه حریف
out of distance
U
دور بودن شمشیرباز از حریف
close in
U
نزدیک شدن شمشیرباز به بدن حریف
hitting
U
به هدف زدن ضربه شمشیرباز به بدن حریف
hit
U
به هدف زدن ضربه شمشیرباز به بدن حریف
hits
U
به هدف زدن ضربه شمشیرباز به بدن حریف
opposition
U
حرکت شمشیرباز ضمن تماس با شمشیر حریف تقابل
clinching
U
نزدیک شدن شمشیرباز به حریف بگونه ایکه رد و بدل کردن ضربه ناممکن شود
clinches
U
نزدیک شدن شمشیرباز به حریف بگونه ایکه رد و بدل کردن ضربه ناممکن شود
clinched
U
نزدیک شدن شمشیرباز به حریف بگونه ایکه رد و بدل کردن ضربه ناممکن شود
clinch
U
نزدیک شدن شمشیرباز به حریف بگونه ایکه رد و بدل کردن ضربه ناممکن شود
stances
U
طرزایستادن در مقابل حریف بوکس کارگاه
stance
U
طرزایستادن در مقابل حریف بوکس کارگاه
to row back
<idiom>
<verb>
U
عقب کشیدن
[از موضوعی در مقابل حریف]
to row back
<idiom>
<verb>
U
نقض کردن
[موضوعی در مقابل حریف]
to backtrack
<idiom>
<verb>
U
نقض کردن
[موضوعی در مقابل حریف]
to backtrack
<idiom>
<verb>
U
عقب کشیدن
[از موضوعی در مقابل حریف]
audible
U
تعویض مانور حمله یا دفاعی در مقابل حریف
counter riposte
U
حمله شمشیرباز پس از دفع حمله متقابل حریف
underhook
U
گرفتن سر حریف با دست راست دست چپ زیر بازوی راست حریف قلاب و با حرکت قدرتی حریف را از بغل به روی تشک پرت کردن
backpedal
U
عقب نشینی در مقابل حریف عقب نشینی
head and arm
U
هنگام حمله حریف به دو خم دست و سر حریف را گرفته او رامی پیچانیم
loops
U
حریف را دورزدن بمنظور سد کردن راه حریف دیگر
loop
U
حریف را دورزدن بمنظور سد کردن راه حریف دیگر
looped
U
حریف را دورزدن بمنظور سد کردن راه حریف دیگر
side sweep and over under
U
گرفتن دست و کمرحریف کشیدن وی بطرف خودو با پای چپ زیر پای راست حریف را خالی کردن و پرتاب حریف
hit
U
ضربه به توپ یا حریف ضربه بدنی به حریف برای خروج او از بازی ضربه
hitting
U
ضربه به توپ یا حریف ضربه بدنی به حریف برای خروج او از بازی ضربه
hits
U
ضربه به توپ یا حریف ضربه بدنی به حریف برای خروج او از بازی ضربه
face off
U
رویارویی دو حریف در اغاز رویارویی دو حریف در اغازبازی لاکراس اغاز بازی باپرتاب توپ واترپولو
backsword man
U
شمشیرباز
fencer
U
شمشیرباز
assaulted
U
یورش شمشیرباز
foilsman
U
شمشیرباز فویل
sabreur
U
شمشیرباز سابر
fencing position
U
گارد شمشیرباز
line of attack
U
سینه شمشیرباز
epeeist
U
شمشیرباز اپه
assault
U
یورش شمشیرباز
foilist
U
شمشیرباز فویل
assaults
U
یورش شمشیرباز
composite attack
U
حمله شمشیرباز با حرکات پی در پی
time hit
U
ضربه شمشیرباز در ضد حمله
sword arm
U
دست مسلح شمشیرباز
fleche
U
نقل مکان شمشیرباز
off target hit
U
ضربه بی ارزش شمشیرباز
hit not valid
U
ضربه بی ارزش شمشیرباز
offensive movement
U
حرکت تهاجمی شمشیرباز
guarding
U
حالت دفاعی شمشیرباز
coquille
U
محافظ دست شمشیرباز
attack on the blade
U
حمله شمشیرباز به تیغه
compound attack
U
حمله شمشیرباز با حرکات پی در پی
fencing measure
U
فاصله معمولی دو شمشیرباز
bib
U
محافظ گلوی شمشیرباز
bibs
U
محافظ گلوی شمشیرباز
lanista
U
شمشیرباز اموزگار شمشیربازی
guards
U
حالت دفاعی شمشیرباز
guard
U
حالت دفاعی شمشیرباز
preparation of attack
U
شمشیرباز اماده حمله
attention
U
شمشیرباز اماده برای مبارزه
attack on preparation
U
شمشیرباز اماده برای حمله
attentions
U
شمشیرباز اماده برای مبارزه
jump
U
حمله شمشیرباز با پرش به هوا
jumps
U
حمله شمشیرباز با پرش به هوا
jumped
U
حمله شمشیرباز با پرش به هوا
plastron
U
محافظ سینه کمر و پهلوهای شمشیرباز
progressive attack
U
پیشروی شمشیرباز با حرکات تهاجمی گوناگون
in distance
U
نزدیک بودن شمشیرباز برای ضربه زدن
lunge
U
حمله ناگهانی شمشیرباز بجلو و باز کردن بازو
lunged
U
حمله ناگهانی شمشیرباز بجلو و باز کردن بازو
lunges
U
حمله ناگهانی شمشیرباز بجلو و باز کردن بازو
lunging
U
حمله ناگهانی شمشیرباز بجلو و باز کردن بازو
balestra
U
پرش کوتاه و سریع شمشیرباز بجلو برای حمله
appel
U
پاکوب 2 بار پا کوبیدن شمشیرباز به نشانه متوقف کردن مبارزه
stand
U
ایستادن
ceased
U
ایستادن
seogi
U
ایستادن
abides
U
ایستادن
abided
U
ایستادن
ceases
U
ایستادن
cease
U
ایستادن
ceasing
U
ایستادن
to come to a stand
U
ایستادن
to stand by
U
ایستادن
to fetch up
U
ایستادن
aby
U
ایستادن
abye
U
ایستادن
stop
U
ایستادن
stopping
U
ایستادن
stops
U
ایستادن
be under way
U
ایستادن
stopped
U
ایستادن
stagnated
U
از جنبش ایستادن
queues
U
در صف گذاشتن در صف ایستادن
moa seogi
U
خبردار ایستادن
team line up
U
به صف ایستادن تیم
heisoku daeh
U
ایستادن خبردار
line up
U
به ترتیب ایستادن
hustings
U
جای ایستادن و
ap seogi
U
ایستادن معمولی
outstand
U
بیشتر ایستادن
haktari seogi
U
ایستادن لک لک وار
stagnate
U
از جنبش ایستادن
stagnates
U
از جنبش ایستادن
haehiji daeh
U
ایستادن ازاد
fudo dachi
U
محکم ایستادن
stagnating
U
از جنبش ایستادن
to come to a stop
U
ایستادن
[مهندسی]
to stand at gaze
U
خیره ایستادن
to stand fast
U
محکم ایستادن
kiba dachi
U
ایستادن سوارکارانه
to stand in the gap
U
دررخنه ایستادن
queue
U
در صف گذاشتن در صف ایستادن
lie off
U
دور ایستادن
queued
U
در صف گذاشتن در صف ایستادن
queueing
U
در صف گذاشتن در صف ایستادن
To come to a halt(standstI'll).
U
ازحرکت ایستادن.
lineup
U
به صف ایستادن تیم
To stand in a queue (line).
U
توی صف ایستادن
line-up
U
به ترتیب ایستادن
line-ups
U
به ترتیب ایستادن
bail up
U
ایستادن دراختیارغارتگر
to stand behind
U
پشت سر ایستادن
pyeonhi seogi
U
موازی ایستادن
standing room
U
جای ایستادن
basophobia
U
هراس از ایستادن
hunker
U
سرپا ایستادن
shiko dachi
U
ایستادن دایرهای
draw up
U
سیخ ایستادن
abide by one's word
U
سر قول خود ایستادن
stances
U
طرز ایستادن درتوپزنی
zenkatsu dachi
U
ایستادن متمایل به جلو
to stand by
U
ایستادن وتماشا کردن
neko ashi dachi
U
ایستادن گربه سان
To stand to attention.
U
خبر دار ایستادن
to stick to one's word
U
سر قول خود ایستادن
to queue
[line]
up for tickets
U
برای بلیط در صف ایستادن
To stand firm. To stick to ones gun.
U
سفت وسخت ایستادن
line up
U
ردیف ایستادن تیم
line-up
U
ردیف ایستادن تیم
stopped
U
ایستادن توقف کردن
koa seogi
U
ایستادن قلاب وار
stopovers
U
در وسط راه ایستادن
stopover
U
در وسط راه ایستادن
to stand one's ground
U
بر سر دلیل خود ایستادن
beom seogi
U
گربه سان ایستادن
joo choo seogi
U
ایستادن اسب سواری
to stand by one's promise
U
سر قول خود ایستادن
to kick ones heels
U
چشم براه ایستادن
stops
U
ایستادن توقف کردن
stance
U
طرز ایستادن درتوپزنی
to stand across the road
U
درمیان جاده ایستادن
stopping
U
ایستادن توقف کردن
sanchin dachi
U
ایستادن ساعت شنی
to stop
[doing something]
U
ایستادن
[از انجام کاری]
line-ups
U
ردیف ایستادن تیم
ground
U
محل ایستادن توپزن
stand up
U
روی پا ایستادن ایستاده
anchors
U
ایستادن در دریا مهاری
stop
U
ایستادن توقف کردن
stand-up
U
روی پا ایستادن ایستاده
To stand like rock .
U
مانند کوه ایستادن
to come to a
U
بحالت خبردار ایستادن
To keep ones word. To stand by ones promise .
U
سر قول خود ایستادن
anchoring
U
ایستادن در دریا مهاری
anchor
U
ایستادن در دریا مهاری
to stand at
[by]
the window
U
کنار پنجره ایستادن
bandae jireugi
U
ضربه دست موافق ایستادن
toe stand
U
ایستادن ژیمناست روی نوک پا
to stop short
U
یک مرتبه ایستادن یا مکث کردن
station
U
محل ایستادن تیرانداز درمسابقه
stand
U
طرز یا محل ایستادن کمانگیر
statgnate
U
از جنبش ایستادن گندیده شده
peasde
U
روی دوپا ایستادن اسب
to stick to one's guns
U
پای کاری محکم ایستادن
to kick one's heels
U
چشم براه ایستادن منتظرایستادن
picketed
U
جلوکسی راه رفتن یا ایستادن
out of one's ground
U
تجاوز توپزن از محل ایستادن
stance
U
طرز ایستادن در گوی زنی
to stand by oneself
U
روی پای خود ایستادن
stations
U
محل ایستادن تیرانداز درمسابقه
pickets
U
جلوکسی راه رفتن یا ایستادن
stationed
U
محل ایستادن تیرانداز درمسابقه
picket
U
جلوکسی راه رفتن یا ایستادن
stances
U
طرز ایستادن در گوی زنی
away
U
خارج از نقطه ایستادن توپ زن
floats
U
شناور ساختن روی اب ایستادن
baro jireugi
U
ضربه دست مخالف ایستادن
ap joo choom
U
ایستادن اسب سواری بجلو
float
U
شناور ساختن روی اب ایستادن
floated
U
شناور ساختن روی اب ایستادن
at front
<adv.>
U
در مقابل
fore
<adv.>
U
در مقابل
at the fore
<adv.>
U
در مقابل
in the front
<adv.>
U
در مقابل
in front
<adv.>
U
در مقابل
vis-a-vis
U
مقابل
vis a vis
U
مقابل
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com