Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
There is some talk of his resigning.
U
صحبت از استعفای اوست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
termination notice
U
استعفای کتبی
send in one's paper
U
استعفای خود را دادن
to rank the soldiers
U
اوست
it is up to him to
U
با اوست که
he is if the right
U
حق با اوست
it is he that
U
اوست که
the fault lies with him
U
تقصیر با اوست
is that her
U
ایا اوست
In that case he is right.
U
د رآنصورت حق با اوست
that right inheres in him
U
این حق اوست
it is his fault
U
تقصیر اوست
he is f. her
U
مایل اوست
it is mortal to him
U
کشنده اوست
it is usual with him
U
معمول اوست
the goods are orlie in pledge
U
کالا در گرو اوست
it is under his nose
U
درست جلوچشم اوست
it is his very own
U
مال خود اوست
imeant his brother
U
مقصودم برادر اوست
it is a libel on him
U
مایه ابروئی اوست
batter
U
توپزنی که نوبت اوست
batters
U
توپزنی که نوبت اوست
it is personal to himself
U
مال شخص اوست
it is under his nose
U
پیش روی اوست
he loves herher to d.
U
دیوانه عشق اوست
It belongs to him personally.
U
متعلق بشخص اوست
striker
U
کروکه بازی که نوبت اوست
striker
U
بیلیارد بازی که نوبت اوست
strikers
U
کروکه بازی که نوبت اوست
strikers
U
بیلیارد بازی که نوبت اوست
it depends on his approval
U
منوط به موافقت و تصویب اوست
every dog has his d.
U
هرکسی چندروزه نوبت اوست
demonist
U
کسیکه معتقدبهستی دیووتوانایی اوست
it is his p to forgive
U
بخشیدن ازامتیازات وحقوق ویژه اوست
every dog has his day
<idiom>
<none>
U
هرکسی پنج روزه نوبت اوست
noah ark
U
کشتی بچگانه که اسباب بازی اوست
he has the p of forgiving
U
بخشیدن ازامتیازات وحقوق ویژه اوست
the observed of all observers
U
کسیکه توجه همه سوی اوست
that is his look
U
این کار وابسته بخود اوست
first come, first served
<idiom>
U
هرکی زودتر بیاد اول نوبت اوست
it is u.for him to tell a lie
دروغ گفتن برخلاف عادت اوست یا از او بعید است
She is handicapped by her age . Her age stands in her way .
U
سنش مانع کار او است ( مانعی درراه اوست )
gallio
U
ماموریاشخصی که ازدخالت درکاری که بیرون ازصلاحیت اوست خود داری
blue flag
U
پرچم ابی برای علامت دادن بکسی که اتومبیل دیگری بدنبال و نزدیک اوست تا راه بدهد
conversing
U
صحبت
collocutor
U
هم صحبت
mouth
U
صحبت
confabulation
U
صحبت
mouthed
U
صحبت
mouthing
U
صحبت
colloquies
U
صحبت
colloquy
U
صحبت
mouths
U
صحبت
converses
U
صحبت
chitchat
U
صحبت
talk
U
صحبت
talked
U
صحبت
talks
U
صحبت
conversed
U
صحبت
converse
U
صحبت
parle
U
صحبت
chitchat
U
صحبت کوتاه
talk up
<idiom>
U
صحبت درمورد
speaks
U
صحبت کردن
to talk
[to]
U
صحبت کردن
[با]
sniffles
U
صحبت تودماغی
sniffling
U
صحبت تودماغی
speak
U
صحبت کردن
confabulate
U
صحبت کردن
She refused to open her oips .
U
لب به صحبت بازنکرد
my inter locvtor
U
طرف صحبت من
private talk
U
صحبت خصوصی
shoptald
U
صحبت بازاری
telephone frequency
U
فرکانس صحبت
natter
U
صحبت دوستانه
nattered
U
صحبت دوستانه
nattering
U
صحبت دوستانه
natters
U
صحبت دوستانه
duologue
U
صحبت دونفری
pillow talk
U
صحبت خودمانی
cross talk
U
تداخل صحبت
coze
U
صحبت خودمانی
conversationist
U
خوش صحبت
conversable
U
خوش صحبت
chatty
U
خوش صحبت
aside
U
صحبت تنها
articulating
U
ماهر در صحبت
talk
U
صحبت کردن
chit-chat
U
صحبت کوتاه
dialogue
U
گفتگو صحبت
well spoken
U
خوش صحبت
well-spoken
U
خوش صحبت
chit chat
U
صحبت کوتاه
speech
U
صحبت نطق
dialogues
U
گفتگو صحبت
asides
U
صحبت تنها
speeches
U
صحبت نطق
articulates
U
ماهر در صحبت
articulate
U
ماهر در صحبت
talks
U
صحبت کردن
sniffled
U
صحبت تودماغی
talked
U
صحبت کردن
conversationalist
U
خوش صحبت
conversationalists
U
خوش صحبت
sniffle
U
صحبت تودماغی
gest
U
کار نمایان هم صحبت
hold forth
<idiom>
U
صحبت کردن درمورد
dialog
U
صحبت با شخص دیگر
to speak candidly
<idiom>
U
بی پرده صحبت کردن
To speak with freedom.
U
آزادانه صحبت کردن .
cramp one's style
<idiom>
U
محدودکردن صحبت یارفتارشخصی
geste
U
کار نمایان هم صحبت
harp on
<idiom>
U
بانارضایتی صحبت کردن
he was talking about me
U
درخصوص من صحبت می کرد
tell (someone) off
<idiom>
U
با عصبانیت صحبت کردن
waste one's breath
<idiom>
U
بی نتیجه صحبت کردن
to switch on
U
طرف صحبت کردن
take exception to
<idiom>
U
مخاف صحبت کردن
weigh one's words
<idiom>
U
مراقب صحبت بودن
monolog
U
تک سخنگویی صحبت یک نفری
whispery
U
اهسته صحبت کننده
to speak
[about]
U
صحبت کردن
[در باره]
They have got engrossed in conversation .
U
صحبت آها گه انداخته
pipe up
<idiom>
U
بلندتر صحبت کردن
go on
<idiom>
U
زیادی صحبت کردن
interlocutor
U
طرف صحبت هم سخن
To speak elaborately.
U
با آب وتاب صحبت کردن
To pay money. To make a payment.
U
بی پرده صحبت کردن
To refer to implicitly. To hint.
U
درپرده صحبت کردن
hobnobbing
U
صحبت دوستانه کردن
hobnobs
U
صحبت دوستانه کردن
dialogue
U
صحبت با شخص دیگر
sniffle
U
تودماغی صحبت کردن
sniffled
U
تودماغی صحبت کردن
to speak to somebody
U
با کسی صحبت کردن
Sh spoke in such a way that…
U
طوری صحبت کرد که
To talk in measured terms . To talk slowly.
U
شمرده صحبت کردن
monologue
U
تک سخنگویی صحبت یک نفری
monologues
U
تک سخنگویی صحبت یک نفری
sniffle
U
با فن فن صحبت یاگریه کردن
hobnobbed
U
صحبت دوستانه کردن
sniffling
U
با فن فن صحبت یاگریه کردن
sniffles
U
تودماغی صحبت کردن
dialogues
U
صحبت با شخص دیگر
sniffled
U
با فن فن صحبت یاگریه کردن
At this point of the conversation.
U
صحبت که به اینجا رسید
interlocutors
U
طرف صحبت هم سخن
sniffling
U
تودماغی صحبت کردن
hobnob
U
صحبت دوستانه کردن
sniffles
U
با فن فن صحبت یاگریه کردن
blather
U
صحبت بی معنی واحمقانه
break-ins
U
درمیان صحبت کسی دویدن
They were stI'll talking away at midnight.
U
تا نیمه شب یک بند صحبت می کرد ند
They were talking in Spanish .
U
بزبان اسپانیولی صحبت می کردند
lisped
U
نوک زبانی صحبت کردن
lisp
U
نوک زبانی صحبت کردن
He is a good speaker . He speaker well.
U
خیلی خوب صحبت می کند
to interrupt any one's speech
U
صحبت کسیرا قطع کردن
She was talking to (with ) a friend .
U
داشت با دوستش صحبت می کرد
ad-libbing
U
بدون نوشته صحبت کردن
He talked in this connection (vein).
U
دراین زمینه صحبت کرد
To strick up a conversation with somebody.
U
سر صحبت را با کسی باز کردن
Well discuss it at dinner.
U
سر شام صحبت خواهیم کرد
lisps
U
نوک زبانی صحبت کردن
He speaks English fluently.
U
انگلیسی راروان صحبت می کند
break in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
break-in
U
درمیان صحبت کسی دویدن
ad-libs
U
بدون نوشته صحبت کردن
ad-libbed
U
بدون نوشته صحبت کردن
ad-lib
U
بدون نوشته صحبت کردن
To talk like a book .
U
لفظ قلم صحبت کردن
lisping
U
نوک زبانی صحبت کردن
to talk shop
U
در باره کار صحبت کردن
to take the floor
U
حرف زدن صحبت کردن
I had a long talk with him.
U
با ایشان مفصلا" صحبت کردم
Dont talk to all and sundry.
U
با این وآن صحبت نکن
sniffling
U
درحال عطسه صحبت کردن
There is talk
[mention]
of something
[somebody]
.
U
صحبت از چیزی یا کسی است.
throw in
U
مطلبی بر صحبت کسی افزودن
break in upon
U
قطع کردن صحبت کسی
Speaking.
[on the phone]
U
[من]
پشت تلفن صحبت می کنم.
So much for theory!
<idiom>
U
به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
sniffle
U
درحال عطسه صحبت کردن
to speak fluently
U
بطور روان صحبت کردن
sniffles
U
درحال عطسه صحبت کردن
sniffled
U
درحال عطسه صحبت کردن
sound off
U
باصدای بلند صحبت کردن
squeaked
U
با صدای جیغ صحبت کردن
squeak
U
با صدای جیغ صحبت کردن
kaffeeklatsch
U
صحبت دوستانه یامذاکرات غیررسمی
talk shop
<idiom>
U
درموردکار شخصی صحبت کردن
To speak slowly.
U
آهسته صحبت کردن (شمرده)
talking of ...
U
حال که صحبت از...... بمیان امد
telephone frequency characteristic
U
منحنی مشخصه فرکانس صحبت
have a word with
<idiom>
U
بطورخلاصه صحبت ومذاکره کردن
squeaking
U
با صدای جیغ صحبت کردن
squeaks
U
با صدای جیغ صحبت کردن
Lets talk man to man .
U
بیا مرد ومردانه با هم صحبت کنیم
get hold of (someone)
<idiom>
U
(برای صحبت)به گیر انداختن شخص
to speak fluent Farsi
U
روان صحبت کردن زبان پارسی
phoned
U
صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com