English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
There is some talk of his resigning. U صحبت از استعفای اوست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
termination notice U استعفای کتبی
send in one's paper U استعفای خود را دادن
to rank the soldiers U اوست
it is up to him to U با اوست که
he is if the right U حق با اوست
it is he that U اوست که
the fault lies with him U تقصیر با اوست
is that her U ایا اوست
In that case he is right. U د رآنصورت حق با اوست
that right inheres in him U این حق اوست
it is his fault U تقصیر اوست
he is f. her U مایل اوست
it is mortal to him U کشنده اوست
it is usual with him U معمول اوست
the goods are orlie in pledge U کالا در گرو اوست
it is under his nose U درست جلوچشم اوست
it is his very own U مال خود اوست
imeant his brother U مقصودم برادر اوست
it is a libel on him U مایه ابروئی اوست
batter U توپزنی که نوبت اوست
batters U توپزنی که نوبت اوست
it is personal to himself U مال شخص اوست
it is under his nose U پیش روی اوست
he loves herher to d. U دیوانه عشق اوست
It belongs to him personally. U متعلق بشخص اوست
striker U کروکه بازی که نوبت اوست
striker U بیلیارد بازی که نوبت اوست
strikers U کروکه بازی که نوبت اوست
strikers U بیلیارد بازی که نوبت اوست
it depends on his approval U منوط به موافقت و تصویب اوست
every dog has his d. U هرکسی چندروزه نوبت اوست
demonist U کسیکه معتقدبهستی دیووتوانایی اوست
it is his p to forgive U بخشیدن ازامتیازات وحقوق ویژه اوست
every dog has his day <idiom> <none> U هرکسی پنج روزه نوبت اوست
noah ark U کشتی بچگانه که اسباب بازی اوست
he has the p of forgiving U بخشیدن ازامتیازات وحقوق ویژه اوست
the observed of all observers U کسیکه توجه همه سوی اوست
that is his look U این کار وابسته بخود اوست
first come, first served <idiom> U هرکی زودتر بیاد اول نوبت اوست
it is u.for him to tell a lie دروغ گفتن برخلاف عادت اوست یا از او بعید است
She is handicapped by her age . Her age stands in her way . U سنش مانع کار او است ( مانعی درراه اوست )
gallio U ماموریاشخصی که ازدخالت درکاری که بیرون ازصلاحیت اوست خود داری
blue flag U پرچم ابی برای علامت دادن بکسی که اتومبیل دیگری بدنبال و نزدیک اوست تا راه بدهد
conversing U صحبت
collocutor U هم صحبت
mouth U صحبت
confabulation U صحبت
mouthed U صحبت
mouthing U صحبت
colloquies U صحبت
colloquy U صحبت
mouths U صحبت
converses U صحبت
chitchat U صحبت
talk U صحبت
talked U صحبت
talks U صحبت
conversed U صحبت
converse U صحبت
parle U صحبت
chitchat U صحبت کوتاه
talk up <idiom> U صحبت درمورد
speaks U صحبت کردن
to talk [to] U صحبت کردن [با]
sniffles U صحبت تودماغی
sniffling U صحبت تودماغی
speak U صحبت کردن
confabulate U صحبت کردن
She refused to open her oips . U لب به صحبت بازنکرد
my inter locvtor U طرف صحبت من
private talk U صحبت خصوصی
shoptald U صحبت بازاری
telephone frequency U فرکانس صحبت
natter U صحبت دوستانه
nattered U صحبت دوستانه
nattering U صحبت دوستانه
natters U صحبت دوستانه
duologue U صحبت دونفری
pillow talk U صحبت خودمانی
cross talk U تداخل صحبت
coze U صحبت خودمانی
conversationist U خوش صحبت
conversable U خوش صحبت
chatty U خوش صحبت
aside U صحبت تنها
articulating U ماهر در صحبت
talk U صحبت کردن
chit-chat U صحبت کوتاه
dialogue U گفتگو صحبت
well spoken U خوش صحبت
well-spoken U خوش صحبت
chit chat U صحبت کوتاه
speech U صحبت نطق
dialogues U گفتگو صحبت
asides U صحبت تنها
speeches U صحبت نطق
articulates U ماهر در صحبت
articulate U ماهر در صحبت
talks U صحبت کردن
sniffled U صحبت تودماغی
talked U صحبت کردن
conversationalist U خوش صحبت
conversationalists U خوش صحبت
sniffle U صحبت تودماغی
gest U کار نمایان هم صحبت
hold forth <idiom> U صحبت کردن درمورد
dialog U صحبت با شخص دیگر
to speak candidly <idiom> U بی پرده صحبت کردن
To speak with freedom. U آزادانه صحبت کردن .
cramp one's style <idiom> U محدودکردن صحبت یارفتارشخصی
geste U کار نمایان هم صحبت
harp on <idiom> U بانارضایتی صحبت کردن
he was talking about me U درخصوص من صحبت می کرد
tell (someone) off <idiom> U با عصبانیت صحبت کردن
waste one's breath <idiom> U بی نتیجه صحبت کردن
to switch on U طرف صحبت کردن
take exception to <idiom> U مخاف صحبت کردن
weigh one's words <idiom> U مراقب صحبت بودن
monolog U تک سخنگویی صحبت یک نفری
whispery U اهسته صحبت کننده
to speak [about] U صحبت کردن [در باره]
They have got engrossed in conversation . U صحبت آها گه انداخته
pipe up <idiom> U بلندتر صحبت کردن
go on <idiom> U زیادی صحبت کردن
interlocutor U طرف صحبت هم سخن
To speak elaborately. U با آب وتاب صحبت کردن
To pay money. To make a payment. U بی پرده صحبت کردن
To refer to implicitly. To hint. U درپرده صحبت کردن
hobnobbing U صحبت دوستانه کردن
hobnobs U صحبت دوستانه کردن
dialogue U صحبت با شخص دیگر
sniffle U تودماغی صحبت کردن
sniffled U تودماغی صحبت کردن
to speak to somebody U با کسی صحبت کردن
Sh spoke in such a way that… U طوری صحبت کرد که
To talk in measured terms . To talk slowly. U شمرده صحبت کردن
monologue U تک سخنگویی صحبت یک نفری
monologues U تک سخنگویی صحبت یک نفری
sniffle U با فن فن صحبت یاگریه کردن
hobnobbed U صحبت دوستانه کردن
sniffling U با فن فن صحبت یاگریه کردن
sniffles U تودماغی صحبت کردن
dialogues U صحبت با شخص دیگر
sniffled U با فن فن صحبت یاگریه کردن
At this point of the conversation. U صحبت که به اینجا رسید
interlocutors U طرف صحبت هم سخن
sniffling U تودماغی صحبت کردن
hobnob U صحبت دوستانه کردن
sniffles U با فن فن صحبت یاگریه کردن
blather U صحبت بی معنی واحمقانه
break-ins U درمیان صحبت کسی دویدن
They were stI'll talking away at midnight. U تا نیمه شب یک بند صحبت می کرد ند
They were talking in Spanish . U بزبان اسپانیولی صحبت می کردند
lisped U نوک زبانی صحبت کردن
lisp U نوک زبانی صحبت کردن
He is a good speaker . He speaker well. U خیلی خوب صحبت می کند
to interrupt any one's speech U صحبت کسیرا قطع کردن
She was talking to (with ) a friend . U داشت با دوستش صحبت می کرد
ad-libbing U بدون نوشته صحبت کردن
He talked in this connection (vein). U دراین زمینه صحبت کرد
To strick up a conversation with somebody. U سر صحبت را با کسی باز کردن
Well discuss it at dinner. U سر شام صحبت خواهیم کرد
lisps U نوک زبانی صحبت کردن
He speaks English fluently. U انگلیسی راروان صحبت می کند
break in U درمیان صحبت کسی دویدن
break-in U درمیان صحبت کسی دویدن
ad-libs U بدون نوشته صحبت کردن
ad-libbed U بدون نوشته صحبت کردن
ad-lib U بدون نوشته صحبت کردن
To talk like a book . U لفظ قلم صحبت کردن
lisping U نوک زبانی صحبت کردن
to talk shop U در باره کار صحبت کردن
to take the floor U حرف زدن صحبت کردن
I had a long talk with him. U با ایشان مفصلا" صحبت کردم
Dont talk to all and sundry. U با این وآن صحبت نکن
sniffling U درحال عطسه صحبت کردن
There is talk [mention] of something [somebody] . U صحبت از چیزی یا کسی است.
throw in U مطلبی بر صحبت کسی افزودن
break in upon U قطع کردن صحبت کسی
Speaking. [on the phone] U [من] پشت تلفن صحبت می کنم.
So much for theory! <idiom> U به اندازه کافی از تئوری صحبت شد.
sniffle U درحال عطسه صحبت کردن
to speak fluently U بطور روان صحبت کردن
sniffles U درحال عطسه صحبت کردن
sniffled U درحال عطسه صحبت کردن
sound off U باصدای بلند صحبت کردن
squeaked U با صدای جیغ صحبت کردن
squeak U با صدای جیغ صحبت کردن
kaffeeklatsch U صحبت دوستانه یامذاکرات غیررسمی
talk shop <idiom> U درموردکار شخصی صحبت کردن
To speak slowly. U آهسته صحبت کردن (شمرده)
talking of ... U حال که صحبت از...... بمیان امد
telephone frequency characteristic U منحنی مشخصه فرکانس صحبت
have a word with <idiom> U بطورخلاصه صحبت ومذاکره کردن
squeaking U با صدای جیغ صحبت کردن
squeaks U با صدای جیغ صحبت کردن
Lets talk man to man . U بیا مرد ومردانه با هم صحبت کنیم
get hold of (someone) <idiom> U (برای صحبت)به گیر انداختن شخص
to speak fluent Farsi U روان صحبت کردن زبان پارسی
phoned U صحبت کردن با کسی از طریق تلفن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com