English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 207 (14 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
hale U سوی دیگر بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
transpose U بطرف دیگر معادله بردن
transposes U بطرف دیگر معادله بردن
transposing U بطرف دیگر معادله بردن
crash conversion U تبدیل یک سیستم به سیستم دیگر به وسیله به پایان بردن عملیات سیستم قدیمی به هنگام اجرا شدن سیستم جدید
dowse U پی بردن به وجوداب یا منابع دیگر زیرزمینی بوسیله گمانه
telemark U پیچ اسکی بجلو وجلو بردن ان از اسکی دیگر
Other Matches
chips U قطعهای که حاوی مدارهایی برای بررسی آزمایش روی مدارهای دیگر یا قط عات دیگر است
chip U قطعهای که حاوی مدارهایی برای بررسی آزمایش روی مدارهای دیگر یا قط عات دیگر است
otherwise <adv.> U به ترتیب دیگری [طور دیگر] [جور دیگر]
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
to push out U پیش بردن جلو بردن
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
conversion U وسیلهای که داده را از یک فرمت به فرمت دیگر تبدیل میکند. مناسب برای سیستم دیگر بدون تغییر محتوای
conversions U وسیلهای که داده را از یک فرمت به فرمت دیگر تبدیل میکند. مناسب برای سیستم دیگر بدون تغییر محتوای
references U نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
reference U نقط های در زمان که به عنوان مبدا برای زمان بندی هادی دیگر یا اندازه گیریهای دیگر به کار می رود
some other time U دفعه دیگر [وقت دیگر]
tunnelling U روش بستن یک بسته داده از یک نوع شبکه دربسته دیگر به طوری که روی شبکه دیگر و ناسازگار قابل ارسال باشد
he was otherwise ordered U جور دیگر مقدر شده بود سرنوشت چیز دیگر بود
shifts U تغییر از یک مجموعه حروف به دیگر , که امکان استفاده از حروف دیگر
shifted U تغییر از یک مجموعه حروف به دیگر , که امکان استفاده از حروف دیگر
shift U تغییر از یک مجموعه حروف به دیگر , که امکان استفاده از حروف دیگر
metafile U 1-فایلی که حاوی فایلهای دیگر باشد. 2-فایلی که داده مربوط به فایلهای دیگر را معرفی کند یا شامل شود
he had no more no to say U دیگر سخنی نداشت که بگوید دیگر حرفی نداشت
HTML U مجموعهای از کدهای مخصوص که نحوه و نوعی که برای نمایش متن به کار می رود نشان میدهد و امکان ارتباط از طریق کلمات خاص درون متن به بخشهای دیگر متن یا متنهای دیگر میدهد
trans shipment U انتقال بکشتی دیگر انتقال بنقلیه دیگر
realises U پی بردن
sensed U پی بردن
realising U پی بردن
realised U پی بردن
sense U پی بردن
snatch U بردن
bears U : بردن
bear U بردن
realize U پی بردن
realizes U پی بردن
bear U : بردن
realizing U پی بردن
snatched U بردن
abstracts U بردن
lead U بردن
removing U بردن
removes U بردن
abstract U بردن
remove U بردن
drives U بردن
drive U بردن
senses U پی بردن
abstracting U بردن
snatching U بردن
snatches U بردن
leads U بردن
bears U بردن
transporting U بردن
conveys U بردن
transported U بردن
transport U بردن
steer U بردن
steered U بردن
steers U بردن
convey U بردن
conveyed U بردن
conveying U بردن
transports U بردن
make away with <idiom> U بردن
go away with U بردن
find out U پی بردن
hock U پی بردن
discovers U پی بردن
discovering U پی بردن
discovered U پی بردن
discover U پی بردن
carry away U از جا در بردن
traced U پی بردن به
carry U بردن
carrying U بردن
traces U پی بردن به
to smell out U پی بردن به
to smell a rat U بو بردن
to go away with U بردن
live U به سر بردن
lead U به سر بردن
carries U بردن
to get wind of U بو بردن از
to bear away U بردن
trace U پی بردن به
retracts U تو بردن
retracting U تو بردن
retracted U تو بردن
retract U تو بردن
carried U بردن
port U بردن
show to the door U تا دم در بردن
portage U بردن
overblow U بردن
take U بردن
to have it U بردن
to pull off U بردن
wins U بردن
win U بردن
realized U پی بردن
takes U بردن
wiping U ازمیان بردن
wipe U ازمیان بردن
wiped U ازمیان بردن
to make use of U بکار بردن
inherits U به ارث بردن
wipes U ازمیان بردن
decolorate U رنگ بردن از
degust U لذت بردن
embog U در گل فرو بردن
fiddle away U تحلیل بردن
make a profit U سود بردن
drive a benefit U سود بردن
depredate U به یغما بردن
to file off or away U باسوهان بردن
to follow up the scent U بچیزی پی بردن
inherits U به میراث بردن
dislimn U از بین بردن
depredate U ازبین بردن
to gain the upper hand U پیش بردن
to make spoil of U به یغما بردن
to lead captive U با اسارت بردن
stubs U تحلیل بردن
actuate U به کار بردن
stubbing U تحلیل بردن
to make mincemeat of U از میان بردن
to make a goal U یک بازی بردن
to leadscaptive U با اسارت بردن
stub U تحلیل بردن
bring off U بیرون بردن
bring in U سود بردن
to laugh down U باخنده از رو بردن
gulp U فرو بردن
to help forward U پیش بردن
to make a profit U سود بردن
stubbed U تحلیل بردن
abuses U بد بکار بردن
to have up U بدادگاه بردن
abusing U بد بکار بردن
to have a gust of U لذت بردن از
gulps U فرو بردن
gulping U فرو بردن
gulped U فرو بردن
back off U عقب بردن
lifting U بالا بردن
goes U بسر بردن
misusage U بدکار بردن
misemploy U بد بکار بردن
play havoc among U از بین بردن
put back U عقب بردن
make much of U حساب بردن از
put forth U بکار بردن
look down U با نگاه از رو بردن
live out the night U شب را بسر بردن
lead captive U به اسارت بردن
laugh down U با خنده از رو بردن
put forward U جلو بردن
go U بسر بردن
outvie U پیش بردن از
lifted U بالا بردن
lift U بالا بردن
on the nose U بردن شرط
obviation U از بین بردن
catalog U به فهرست بردن
drive U جلو بردن
sinks U فرو بردن
drives U جلو بردن
regret U حسرت بردن
regrets U حسرت بردن
regretted U حسرت بردن
regretting U حسرت بردن
lifts U بالا بردن
reave U بزور بردن
pushes U یورش بردن
misused U بدبکار بردن
misuse U بدبکار بردن
relishing U لذت بردن از
relishes U لذت بردن از
harbor U پناه بردن
relished U لذت بردن از
relish U لذت بردن از
subduct U بیرون بردن
take off U بردن کم کردن
get wind of something U پی بچیزی بردن
get along U بسر بردن
to breathe in air U دم فرو بردن
to carry on U پیش بردن
immerge U فرو بردن
misuses U بدبکار بردن
pushes U با زورجلو بردن
knock out U از بین بردن
jack up U بالا بردن
pushed U یورش بردن
pushed U با زورجلو بردن
push U یورش بردن
push U با زورجلو بردن
sink U فرو بردن
reive U به زور بردن
serve time U در زندان به سر بردن
submerse U در اب فرو بردن
immergence U فرو بردن
misusing U بدبکار بردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com