English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
take the salute U سلام گرفتن
to take the salute U سلام گرفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
parting salute U سلام نظامی با توپ و غیره برای عزیمت اشخاص سلام بدرقه
To stand at the salute. U بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
saluting battery U توپ اجراکننده تیر سلام اتشبار تیر سلام
salute U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluting U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluted U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
salutes U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
hand salute U سلام نظامی دادن سلام نظامی
salute U سلام
greets U : سلام
greeted U : سلام
greet U : سلام
ave U سلام
saluting U سلام
saluted U سلام
allhail U سلام
salaaming U سلام
salaams U سلام
salaamed U سلام
hullo U سلام
kind regards U سلام
salaam U سلام
all hail U سلام
salutes U سلام
salutations U سلام
salutation U سلام
howdy U سلام !
greetings U سلام
greeting U سلام
good afternoon U سلام
regard U سلام
regarded U سلام
regards U سلام
hello U سلام
hullos U سلام کردن
minute gun U توپ سلام
greetings U سلام کننده
hello U سلام کردن
hellos U سلام کردن
hallos U سلام کردن
salaam U سلام کردن
greeting U سلام کننده
salaamed U سلام کردن
saluting gun U توپ سلام
salute U سلام دادن
salaams U سلام کردن
saluted U سلام دادن
nodding acquaintance U سلام علیک
salutes U سلام دادن
to give the time of day U سلام کردن
salaaming U سلام کردن
color salute U سلام به پرچم
saluting U سلام دادن
half cap U نیم سلام
gun salute U تیر سلام
stye U سنده سلام
styes U سنده سلام
admirals' march U سلام تیمساری
sties U سنده سلام
sty U سنده سلام
hailed U سلام کردن
hail U : سلام درود
hails U سلام کردن
blank catridge U گلوله سلام
hailed U : سلام درود
hailing U سلام کردن
full dress U لباس سلام
hails U : سلام درود
hailing U : سلام درود
hail U سلام کردن
curtsying U سلام یاتواضع کردن
hailed U سلام برشما باد
curtsy U سلام یاتواضع کردن
curtsies U سلام یاتواضع کردن
peace be with you U سلام برشما باد
hailing U سلام برشما باد
Remember me to him. سلام من را به او برسان. [مرد]
hails U سلام برشما باد
Give him my regards. U سلام من را به او برسان. [مرد]
hail U سلام برشما باد
curtsied U سلام یاتواضع کردن
curtseying U سلام یاتواضع کردن
curtsey U سلام یاتواضع کردن
Please give him my (best) regards. U سلام مرا به اوبرسانید
They greeted each other. U با هم سلام وتعارف کردند
to make a curtsy U سلام زنانه کردن
evening gun U توپ سلام شامگاه
give my r. s to him U سلام مرابه او برسانید
to return a greeting U جواب سلام دادن
fire salute U توپ سلام انداختن
to fire salute U توپ سلام انداختن
to salute an officer U افسری را سلام دادن
saluter U سلام دهنده یاکننده
To greet someone . To exchange greetings with someone. U با کسی سلام وتعارف کردن
To be a nodding acquaintance of someone . U با کسی سلام وعلیک داشتن
To take the salute. U جواب سلام ( نظامی ) رادادن
He didnt return (acknowledge) my greetings. U جواب سلام مرا نداد
salutation U تعارف سلام اول نامه
salutations U تعارف سلام اول نامه
Everyone sends their regards to you. U همگی بهت سلام رسوندن.
personal salute U مراسم سلام افراد برجسته
personal salute U تیر سلام برای افراد
half cap U سلام با اندک تکانی درکلاه
he has an axe to grind U سلام لربی طمع نیست
levee U سلام عام بارعام دادن
present arms U سلام درحال پیش فنگ
gratulate U تبریک گفتن سلام کردن
to do make or pay obeisance to U بکسی تواضع یا باسر سلام کردن
ahoy U ندا و خبر برای مواقع سلام لفظ
Can't you just say hello like a normal person? U نمیتونی مثل یک آدم معمولی سلام بدی؟
parting shots U تیر سلام برای بدرقه یکانها یامهمانان
parting shot U تیر سلام برای بدرقه یکانها یامهمانان
to take medical advice U دستوراز پزشک گرفتن دستورطبی گرفتن
salutes U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
saluting U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
gun salute U سلام با تیراندازی توپخانه ادای احترام با شلیک توپ
cap U سلام دادن بوسیله برداشتن کلاه از سر سربطری یا قوطی
capped U سلام دادن بوسیله برداشتن کلاه از سر سربطری یا قوطی
saluted U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
salute U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
gripped U طرز گرفتن وسیله گرفتن
to seal up U درز گرفتن کاغذ گرفتن
grips U طرز گرفتن وسیله گرفتن
take in <idiom> U زود گرفتن ،مطالب را گرفتن
slag U کفه گرفتن تفاله گرفتن
calebrate U جشن گرفتن عید گرفتن
grip U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clams U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
gripping U طرز گرفتن وسیله گرفتن
clam U بچنگال گرفتن محکم گرفتن
salvo U شلیک توپ برای ادای احترام توپ سلام
salvoes U شلیک توپ برای ادای احترام توپ سلام
color salute U سلام پرچم احترام به پرچم
rifle salute U احترام با تفنگ سلام با تفنگ
To tell some one his fortune . U برای کسی فال گرفتن ( فال کسی را گرفتن )
to take up U گرفتن
overtake U گرفتن
skim U گرفتن کف
reclaimed U پس گرفتن
to whisk away or off U گرفتن
reclaiming U پس گرفتن
overtaken U گرفتن
recapture U پس گرفتن
indwell U جا گرفتن
infold U در بر گرفتن
withdraw U پس گرفتن
to shut off U را گرفتن
tong U گرفتن
skim U کف گرفتن از
corks U گرفتن
detract U گرفتن
to nestle oneself U جا گرفتن
catch on U گرفتن
seizes U گرفتن
recaptures U پس گرفتن
recaptured U پس گرفتن
cork U گرفتن
seize U گرفتن
to station oneself U جا گرفتن
seized U گرفتن
to take a wife U زن گرفتن
recapturing U پس گرفتن
to take one's stand U جا گرفتن
detracted U گرفتن
detracting U گرفتن
detracts U گرفتن
deglutinate U گرفتن
reclaim U پس گرفتن
lay to heart U به دل گرفتن
resumption U از سر گرفتن
to take fast hold of U گرفتن
inclasp U در بر گرفتن
tithe U ده یک گرفتن از
hold U گرفتن
encumber U گرفتن
encumbered U گرفتن
get at U گرفتن
obturate U گرفتن
to begin again از سر گرفتن
encumbering U گرفتن
withdrawals U پس گرفتن
withdrawal U پس گرفتن
to addict oneself U خو گرفتن
holds U گرفتن
false grip U گرفتن
raclaim U پس گرفتن
tithes U ده یک گرفتن از
grabs U گرفتن
capture U گرفتن
grabbed U گرفتن
reoccupy U از سر گرفتن
captures U گرفتن
grab U گرفتن
capturing U گرفتن
grabbing U گرفتن
encumbers U گرفتن
catch U گرفتن
to break in U گرفتن
skims U گرفتن کف
despumate U کف گرفتن از
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com