English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 202 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
accolade U سختی مراسم اعطای منصب شوالیه یا سلحشوری و یاشهسواری
accolades U سختی مراسم اعطای منصب شوالیه یا سلحشوری و یاشهسواری
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
investiture with an office U اعطای منصب
tempers U درجه سختی طبیعی حالت سختی بازپخت
tempered U درجه سختی طبیعی حالت سختی بازپخت
temper U درجه سختی طبیعی حالت سختی بازپخت
errantry U سلحشوری
chivalry U سلحشوری
knight errantry U مقام سلحشوری
knighthoods U مقام سلحشوری
knighthoods U سمت سلحشوری
knight errantry U سلحشوری سیار
knighthood U سمت سلحشوری
knighthood U مقام سلحشوری
knighting U بمقام سلحشوری ودلاوری ترفیع دادن
knighted U بمقام سلحشوری ودلاوری ترفیع دادن
knights U بمقام سلحشوری ودلاوری ترفیع دادن
knight U بمقام سلحشوری ودلاوری ترفیع دادن
knight U شوالیه
cavalier U شوالیه
knighted U شوالیه
knighting U شوالیه
knights U شوالیه
equestrienne U شوالیه زن
investiture U اعطای نشان
enfranchisement U اعطای حقوق
investiture of a robe U اعطای خلعت
investitures U اعطای نشان
land grant U اعطای اراضی
naturalization U اعطای تابعیت
knight bachelor U پایین ترین مرتبه سلحشوری قدیم انگلیس
knight U قهرمان شوالیه
armiger U ملازم شوالیه ها
swain U خادم شوالیه
baccslavreate U درجه شوالیه
knighting U قهرمان شوالیه
knightly U شوالیه وار
knights U قهرمان شوالیه
Esq U آقا-شوالیه
knighthoods U شوالیه گری
knightage U هیئت شوالیه ها
knighted U قهرمان شوالیه
knight errant U شوالیه سیار
knighthood U شوالیه گری
certificate for decoration U مدرک اعطای نشان
position U منصب
offices U منصب
office U منصب
positioned U منصب
loan on deposit U اعطای وام به وثیقه سپرده
immortalization U اعطای نام یا شهرت جاودانی
knight like U شایان شوالیه گری یاسلحشوری
man of place U صاحب منصب
officiary U صاحب منصب
officers U صاحب منصب
judgeship U منصب قضا
official U صاحب منصب
appointments U منصب گماشت
appointment U منصب گماشت
officer U صاحب منصب
constructive credit U اعطای پایان نامه افتخاری به کسی
men of place U صاحبان مقام یا منصب
placeman U صاحب منصب اداری
office-holders U صاحب منصب دولت
prosecuting attorney U صاحب منصب پارکه
office-holder U صاحب منصب دولت
abbotship U منصب رئیس دیر
to i. anyone with an office U به کسی منصب دادن
baronetage U مقام و منصب بارونی
habiliments U جامهای که مخصوص منصب یاموقعی باشد
subinfeudate U اعطای اراضی تیول از طرف امیری به امیردیگری برای بیعت با او
dub U باتماس شمشیر بشانه شخصی لقب شوالیه باو اعطاکردن
dubbed U باتماس شمشیر بشانه شخصی لقب شوالیه باو اعطاکردن
dubs U باتماس شمشیر بشانه شخصی لقب شوالیه باو اعطاکردن
vicarages U محل اقامت خلیفه نوعی منصب مذهبی
vicarage U محل اقامت خلیفه نوعی منصب مذهبی
systems U مقررات مربوط به اعطای امتیازهای اضافی به نسبت ضعف یا قدرت اسب
system U مقررات مربوط به اعطای امتیازهای اضافی به نسبت ضعف یا قدرت اسب
to take orders U منصب روحانیت را گرفتن بیکی از درجات روحانی گماشته شدن
esquire U عنوان روی نامه وامثال ان برای مردهاعنوانی که یکدرجه پایین تراز>شوالیه < بوده
to win one's spurs U بدرجه سلحشوری رسیدن برجسته شدن نامی شدن شهرت یافتن
rituals U مراسم
ceremony U مراسم
ceremonies U مراسم
pageant U مراسم مجلل
pageants U مراسم مجلل
ceremonies U مراسم نظامی
exequies U مراسم تدفین
morning parade U مراسم صبحگاه
funerals U مراسم دفن
funeral U مراسم دفن
burial service U مراسم دفن
chalice U جام [در مراسم]
goblet U جام [در مراسم]
ceremony U مراسم نظامی
safety U اعطای دو امتیاز به تیم مدافع به خاطر عقب نشینی عمدی تیم مهاجم
funeral U مراسم تشییع جنازه
massing U مراسم عشاء ربانی
sacramental U وابسته به مراسم مذهبی
calebrate U بجا اوردن مراسم
Commemoration services were held . U مراسم یاد بودانجام شد
funerals U مراسم تشییع جنازه
mass U مراسم عشاء ربانی
general muster U مراسم اجتماعی عمومی
masses U مراسم عشاء ربانی
karma U سرنوشت مراسم دینی
goblet U گیلاس شراب [در مراسم]
rite U مراسم تشریفات مذهبی
chalice U گیلاس شراب [در مراسم]
personal salute U مراسم سلام افراد برجسته
betroth U مراسم نامزدی بعمل اوردن
To perform the marriage ceremony. U مراسم عقد راجاری کردن
funerary U وابسته به مراسم تشییع جنازه
side honors U مراسم ادای احترام در میزپاس
swear in U با مراسم تحلیف وارد کردن
solemnity U ایین تشریفات مراسم سنگین
christening U مراسم تعمید ونامگذاری بچه
events to mark the Day of German Unity U مراسم به مناسبت روز یگانگی آلمان
guard mount U مراسم تعویض پاسدار قدیم یاجدید
last rites U مراسم دفن و کفن و دعای ختم
check-in U نام نویسی کردن مراسم ورود
check-ins U نام نویسی کردن مراسم ورود
check in U نام نویسی کردن مراسم ورود
naturalizes U اعطای تابعیت قبول تابعیت کردن
naturalizing U اعطای تابعیت قبول تابعیت کردن
naturalize U اعطای تابعیت قبول تابعیت کردن
naturalises U اعطای تابعیت قبول تابعیت کردن
naturalising U اعطای تابعیت قبول تابعیت کردن
taperer U حامل شمع در مراسم مذهبی باریک کننده
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem. U مراسم با تلاوت شعر شایسته به پایان رسید.
Langhing is improper at a funeral. U خندیدن در مراسم تدفین کار صحیحی نیست
communicant U اشخاصیکه مراسم عشاء ربانی را انجام میدهند
sacramentalism U اعتقاد به پیروی از مراسم دینی جهت رستگاری
communicants U اشخاصیکه مراسم عشاء ربانی را انجام میدهند
burial U زیر خاک کردن مراسم تدفین کفن و دفن
burials U زیر خاک کردن مراسم تدفین کفن و دفن
last rites U مراسم مذهبی که کمی پیش از مرگ انجام میشود
blessed sacrament U مراسم عشاء ربانی که با نان وشراب برگزار میشود
yule log U کنده بزرگی که شب میلادبمناسبت اغاز مراسم عید دربخاری منزل گذارند
bar mitzvah U پسریهودی که وارد 31 سالگی شده و باید مراسم مذهبی رابجا اورد
bar mitzvahs U پسریهودی که وارد 31 سالگی شده و باید مراسم مذهبی رابجا اورد
funeral home U محلی که دران مرده را جهت انجام مراسم تدفین یا سوزاندن اماده میکنند
sternness U سختی
long suffering U سختی کش
rigours U سختی
intensity U سختی
austerity U سختی
severity U سختی
intractability U سختی
intolerableness U سختی
intension U سختی
intenseness U سختی
rigour U سختی
odburacy U سختی
steeliness U سختی
soreness U سختی
privations U سختی
privation U سختی
strictness U سختی
roughing U سختی
rigorousness U سختی
rigorism U سختی
rigor U سختی
violence U سختی
oppressiveness U سختی
rigors U سختی
inexpiableness U سختی
buckram U سختی
toughness U سختی
tenacity U سختی
stiffness U سختی
duress U سختی
adamancy U سر سختی
adamancy U سختی
aggravation U سختی
arduousness U سختی
astingency U سختی
hardships U سختی
flintiness U سختی
difficulties U سختی
difficulty U سختی
inflexibility U سختی
hardship U سختی
rigidity U سختی
heavily U به سختی
seriously U به سختی
hardness U سختی
inexorability U سختی
grievousness U سختی
hardness of water U سختی اب
hardily U به سختی
impenetrableness U سختی
terribleness U سختی
implacability U سختی
hardiness U سختی
hard lines U سختی
induration U سختی
inclemency U سختی
temporary hardness U سختی موقت
granite U سختی استحکام
duration U سختی بقاء
hardness test U ازمایش سختی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com