English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
he leads a miserable life U زندگی نحسی بسر میبرد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
ominousness U نحسی ناخجستگی
light come light g U میبرد
it is impossible to live there U نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
nepenthes U دارویی که غم را از بین میبرد
it is a strain on one's energy U خیلی زور میبرد
purse bearer U کسیکه کیف مهربزرگ را میبرد
halvers U کسی که نیم سهم میبرد
sadistic U کسیکه اززجر دیگران لذت میبرد
gainer U کسیکه سود میبرد استفاده کننده
sadist U کسیکه از زجر دیگران لذت میبرد
malapropian U کسیکه لغات را غلط بکار میبرد
sadistically U کسیکه اززجر دیگران لذت میبرد
Schadenfreude U لذتی که شخصی از رنج کشیدن دیگران میبرد
hoist line U کابلی که بدنه اسکریپر را بالاو پایین میبرد
rickshaws U کالسکه چینی که بجای اسب انسان انرا میبرد
rickshaw U کالسکه چینی که بجای اسب انسان انرا میبرد
ricksha U کالسکه چینی که بجای اسب انسان انرا میبرد
outside porter U باربری که بنه مسافران را ازایستگاه راه اهن بیرون میبرد
ferrybridge U کشتی ای که قطار راه اهن راازروی رودخانه یاخلیج میبرد
end U روی صفحه کلید IBM PC کلیدی که نشانه گر را به انتهای خط فعلی میبرد
ends U روی صفحه کلید IBM PC کلیدی که نشانه گر را به انتهای خط فعلی میبرد
sadism U نوعی انحراف جنسی که شخص در اثر ان از ازار دادن لذت میبرد
ended U روی صفحه کلید IBM PC کلیدی که نشانه گر را به انتهای خط فعلی میبرد
The Pied Piper of Hamelin U نی نواز هاملن [با نوازش موشها را تلسم میکرد و به رودخانه میبرد غرق شوند]
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
The Pied Piper of Hamelin U فلوت زن رنگارنگ هاملن [با نوازش موشها را تلسم میکرد و به رودخانه میبرد غرق شوند]
lead a dog's life <idiom> U زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
easy come, easy go <idiom> U باد آورده را باد میبرد
vita U زندگی
wile a U در زندگی
habitancy U زندگی
habitance U زندگی
eau de vie U اب زندگی
lifeline U خط زندگی
vivification U زندگی
existences U زندگی
lifelines U خط زندگی
existence U زندگی
life U زندگی
lives of great men U زندگی
living U زندگی
lives U زندگی
togetherness U زندگی با هم
animate U زندگی بخشیدن
careered U دوره زندگی
eremitic life U زندگی زاهدانه
careering U دوره زندگی
eremitism U زندگی زاهدانه
Shame on you ! U تف بر این زندگی
careers U دوره زندگی
lifelike U زندگی مانند
lifestyle U شیوهی زندگی
tribalism U زندگی ایلیاتی
vegetation U زندگی گیاهی
taedium vitae U بیزاری از زندگی
animates U زندگی بخشیدن
pied-a-terre U جای زندگی
lifestyles U شیوهی زندگی
pieds-a-terre U جای زندگی
joie de vivre U نشاط زندگی
animality U زندگی جانوران
azoic U تهی از زندگی
vitalize U زندگی دادن
concubinage U زندگی بطورصیغه
vital energy U نیروی زندگی
social life زندگی اجتماعی
country life U زندگی روشنایی
easy circumstances U زندگی راحت
uterine life U زندگی زهدانی
livers U زندگی کننده
liver U زندگی کننده
temporal life U زندگی موقت
soldiering U زندگی سربازی
scheme of life U نقشه زندگی
life motto U شعار زندگی
life instinct U غریزه زندگی
life history U تاریخچه زندگی
life experiences U تجارب زندگی
life cycle U دوره زندگی
life chance U مجال زندگی
monandry U زندگی با یک شوهر
living standard U سطح زندگی
life style U سبک زندگی
life sustenance U گذران زندگی
liveable U قابل زندگی
living area U منطقه زندگی
living cost U هزینه زندگی
live forever U زندگی ابدی
livable U قابل زندگی
living expenses U هزینه زندگی
living death U زندگی مرگبار
lifeway U طرز زندگی
marriage life U زندگی زناشویی
level of living U سطح زندگی
monkery U زندگی راهبی
redivivus U زندگی نویافته
parasitism U زندگی طفیلی
renascence U زندگی مجدد
rurality U زندگی روستایی
scheme of life U رویه زندگی
ever lasting life U زندگی جاویدان
evening of life U شام زندگی
sentience U زندگی فکری
sequestered life U زندگی مجرد
public life U زندگی سیاسی
happy life U زندگی اسوده
life U دوران زندگی
intravitam U در زمان زندگی
intravital U در زمان زندگی
incertitude U ناپایداری زندگی
planetary life U زندگی دربدر
hutment U زندگی در کلبه
he lives on air U زندگی میکند
public life U زندگی در سیاست
happy life U زندگی باخوشدل
single life U زندگی مجردی
career U دوره زندگی
fireside U زندگی خانگی
enliven U زندگی بخشیدن
life of privation U زندگی در سختی
a life full of incidents U زندگی پر رویداد
larks U روش زندگی
lark U روش زندگی
enlivened U زندگی بخشیدن
enlivening U زندگی بخشیدن
cost of living U هزینه زندگی
symbiosis U زندگی تعاونی
going U مشی زندگی
resident <adj.> U محل زندگی
domiciled [law] [politics] <adj.> U محل زندگی
married life U زندگی زناشویی
enlivens U زندگی بخشیدن
biography U تاریخچه زندگی
habits U زندگی کردن
habit U زندگی کردن
lifetimes U دوره زندگی
lifetimes U مدت زندگی
lifetime U دوره زندگی
lifetime U مدت زندگی
biographies U تاریخچه زندگی
cohabitation U زندگی باهم
afterlife U زندگی پس از مرگ
life insurance U بیمه زندگی
lives U دوران زندگی
dwelt U زندگی کرد
life expectancies U امید زندگی
life-cycle U چرخه زندگی
vital U وابسته به زندگی
modus vivendi U روش زندگی
lifeless U عاری از زندگی
standards of living U سطح زندگی
life expectancies U امید به زندگی
life expectancy U امید زندگی
standards of living U استاندارد زندگی
standards of living U معیار زندگی
life expectancy U امید به زندگی
standard of living U سطح زندگی
(the) high life <idiom> U زندگی تجملاتی
standard of living U معیار زندگی
facts of life <idiom> U حقایق زندگی
bane U مخرب زندگی
life of Riley <idiom> زندگی بی دغدغه
firesides U زندگی خانگی
life-cycles U چرخه زندگی
standard of living U استاندارد زندگی
for dear life <idiom> U دست کشیدن از زندگی
relives U دوبار زندگی کردن
lifestyles U سطح و سبک زندگی
reliving U دوبار زندگی کردن
Where dose she live ? U کجا زندگی می کند ؟
How goes it? U زندگی چطور میگذرد؟
To lead a dissolute life . U زندگی فاسدی داشتن
walk of life <idiom> U طرز زندگی کردن
low lived U دارای زندگی پست
luminouity U فرو زندگی درخشندگی
To lead an easy life . U زندگی ساده ای داشتن
Way of life. راه ورسم زندگی
living death U زندگی شبیه مرگ
settle down <idiom> U زندگی عادی داشتن
ideals U هدف زندگی ارمان
To embitter ones life. U زندگی رازهر کردن
minimum standard of living U حداقل سطح زندگی
school of hard knocks <idiom> U تجربه عادی از زندگی
To leade a dogs life . U مثل سگ زندگی کردن
To do well in life . U در زندگی ترقی کردن
Domestic Revival U سبک احیای زندگی
relived U دوبار زندگی کردن
ruralization U ایجاد زندگی روستایی
well off U دارای زندگی اسوده
to lead a modest life U زندگی متوسطی داشتن
struggle for existence U مبارزه برای زندگی
in the clouds <idiom> U دور از زندگی واقعی
to live in luxury U با تجمل زندگی کردن
to live to oneself U تنها زندگی کردن
vital to life U واجب برای زندگی
vicissitude U فراز ونشیب زندگی
high life U زندگی شیک و پر تجمل
to live in poverty [want] U در تنگدستی زندگی کردن
relive U دوبار زندگی کردن
phases of life U مراحل یاشئون زندگی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com