English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (2 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
renascence U زندگی مجدد
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
charges U ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
charge U ایجاد مجدد بار در یک باتری که امکان شارژ مجدد دارد
re endorsement U پشت نویسی مجدد فهرنویسی مجدد
it is impossible to live there U نمیشود در انجا زندگی کرد زندگی
regenerating U 1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerate U 1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerates U 1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
regenerated U 1-رسم مجدد تصویر روی صفحه نمایش تا قابل دیدن بماند. 2-دریافت سیگنال ها پردازش و رفع خطای آنها و پس ارسال مجدد آنها
Life is ten percent what happens to you and ninety percent how you respond to it. U ده درصد از زندگی، اتفاقاتی است که برایتان می افتد و نود درصد باقی مانده زندگی واکنش شما به این اتفاقات است.
lead a dog's life <idiom> U زندگی سخت داشتن ،زندگی سگی داشتن
further on U مجدد
second U مجدد
seconded U مجدد
seconds U مجدد
furthered U مجدد
furthering U مجدد
seconding U مجدد
renewed U مجدد
further U مجدد
furthers U مجدد
furthermore U مجدد
reflorescence U مجدد
rerun U اجرای مجدد
restatements U بیان مجدد
restatement U بیان مجدد
reassurances U اطمینان مجدد
retaking U گرفتن مجدد
recreations U خلق مجدد
recreation U خلق مجدد
retakes U گرفتن مجدد
re-examination U بازپرسی مجدد
reorganization U تشکیلات مجدد
reorganization U سازماندهی مجدد
rally U اجتماع مجدد
rallies U اجتماع مجدد
rallied U اجتماع مجدد
reassurance U اطمینان مجدد
recurrence U رویدادن مجدد
recurrences U رویدادن مجدد
reintegration U استقرار مجدد
reinsurance U بیمه مجدد
reinfection U عفونت مجدد
regeneracy U تولید مجدد
regelation U انجماد مجدد
re examination U بازپرسی مجدد
reorganizing U سازماندهی مجدد
reorganizing U تشکیلات مجدد
reorganizes U سازماندهی مجدد
reorganizes U تشکیلات مجدد
reinterpretation U تفسیر مجدد
reinforcement U وضع مجدد
restoration U استقرار مجدد
republication U انتشار مجدد
reporduce U تولید مجدد
reproduction U تولید مجدد
reproductions U تولید مجدد
after shrinkage U انقباض مجدد
reoccur U فهور مجدد
renegotiation U مذاکره مجدد
remotion U حرکت مجدد
remarriages U ازدواج مجدد
remarriage U ازدواج مجدد
reorganized U سازماندهی مجدد
remanding U بازداشت مجدد
replenishing U تدارک مجدد
reissuing U چاپ مجدد
reissues U چاپ مجدد
reissued U چاپ مجدد
reissue U چاپ مجدد
remands U بازداشت مجدد
replenishes U پرکردن مجدد
retread process U تعمیر مجدد
retransmission U ارسال مجدد
replenishing U پرکردن مجدد
replenishes U تدارک مجدد
replenished U تدارک مجدد
remanded U بازداشت مجدد
remand U بازداشت مجدد
subdivision U تقسیم مجدد
subdivisions U تقسیم مجدد
replenish U پرکردن مجدد
comeback U دستیابی مجدد
comebacks U دستیابی مجدد
replenish U تدارک مجدد
replenished U پرکردن مجدد
retransmission U مخابره مجدد
reconditioning U تعمیر مجدد
resurvey U بررسی مجدد
recounting U شمارش مجدد
recounted U شمارش مجدد
recount U شمارش مجدد
re-runs U نمایش مجدد
reshipment U حمل مجدد
resale U حراج مجدد
resale U فروس مجدد
recoupment U کسب مجدد
retake U گرفتن مجدد
recounts U شمارش مجدد
resorption U مکیدن مجدد
revisit U ملاقات مجدد
resupply U اماد مجدد
restart U شروع مجدد
re-ran U نمایش مجدد
re-run U نمایش مجدد
re-running U نمایش مجدد
revisits U ملاقات مجدد
revisiting U ملاقات مجدد
revisited U ملاقات مجدد
retaken U گرفتن مجدد
reloaded U پر کردن مجدد
redistribution U توزیع مجدد
repaint U رسم مجدد
redrew U رسم مجدد
redraws U رسم مجدد
redrawn U رسم مجدد
redraw U رسم مجدد
rehearsals U تکرار مجدد
rehearsal U تکرار مجدد
regenerating U تولید مجدد
reallocation U تخصیص مجدد
resurgence U طغیان مجدد
re claim U تقاضای مجدد
crossecheck U مقابله مجدد
reload U بارکردن مجدد
reload U پر کردن مجدد
recrystallization U تبلور مجدد
re election U انتخاب مجدد
reactivation U فعالیت مجدد
reexport U صادرات مجدد
reentrance U دخول مجدد
regenerates U تولید مجدد
regenerated U تولید مجدد
reenlistment U سربازگیری مجدد
repayments U پرداخت مجدد
repayment U پرداخت مجدد
recompile U کامپایل مجدد
redirection U راهنمایی مجدد
reconversion U گرایش مجدد
rededication U تقدیم مجدد
rededication U اهدا مجدد
reconveyance U اعاده مجدد
reconviction U محکومیت مجدد
reebtry U ورود مجدد
reebtry U دخول مجدد
recaption U توقیف مجدد
regenerate U تولید مجدد
rearrangements U ترتیب مجدد
reapparition U فهور مجدد
rearrangement U ترتیب مجدد
reversion U ترجمه مجدد
reeducation U تربیت مجدد
reebtry U تملک مجدد
re establishment U تاسیس مجدد
reorganized U تشکیلات مجدد
readjustment U سازگاری مجدد
retrial U ازمایش مجدد
readjustments U سازگاری مجدد
retrial U محاکمه مجدد
retrials U ازمایش مجدد
retrials U محاکمه مجدد
revaluation U بهاگذاری مجدد
re-election U انتخاب مجدد
revaluation U ارزیابی مجدد
reorganised U تشکیلات مجدد
reorganises U سازماندهی مجدد
reorganised U سازماندهی مجدد
reorganises U تشکیلات مجدد
reorganising U تشکیلات مجدد
reorganising U سازماندهی مجدد
reorganize U تشکیلات مجدد
reorganize U سازماندهی مجدد
reloads U بارکردن مجدد
reloads U پر کردن مجدد
reformat U فرمت مجدد
redrawing U رسم مجدد
reloading U پر کردن مجدد
re attachment U توقیف مجدد
reloaded U بارکردن مجدد
reloading U بارکردن مجدد
wile a U در زندگی
habitancy U زندگی
existences U زندگی
vivification U زندگی
existence U زندگی
togetherness U زندگی با هم
habitance U زندگی
eau de vie U اب زندگی
life U زندگی
vita U زندگی
lifeline U خط زندگی
lifelines U خط زندگی
lives U زندگی
living U زندگی
lives of great men U زندگی
redone U شروع مجدد از ابتدا
row wise recalculation U محاسبه مجدد سطری
recrudescence U فهور مجدد برگشتگی
recarburize U کربن گیری مجدد
resave U ذخیره سازی مجدد
overpacking U لفاف پیچی مجدد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com