Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 97 (7 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
wrangle
U
داد و بیداد مشاجره
wrangled
U
داد و بیداد مشاجره
wrangles
U
داد و بیداد مشاجره
wrangling
U
داد و بیداد مشاجره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
wrangling
U
داد و بیداد
[مشاجره]
[نزاع]
[اصطلاح تحقیر آمیز]
Other Matches
outcries
U
بیداد
oppression
U
بیداد
outcry
U
بیداد
cruelty
U
بیداد
brangle
U
داد و بیداد
injustice
U
ستم بیداد
fells
U
مهیب بیداد گر
rampage
U
داد و بیداد
felling
U
مهیب بیداد گر
roisterer
U
داد و بیداد کن
old womanish or manly
U
دادو بیداد کن
fell
U
مهیب بیداد گر
felled
U
مهیب بیداد گر
injustices
U
ستم بیداد
rampaging
U
داد و بیداد
rampages
U
داد و بیداد
rampaged
U
داد و بیداد
rioted
U
داد و بیداد
rioting
U
داد و بیداد
riot
U
داد و بیداد
riots
U
داد و بیداد
jangles
U
داد و بیداد غوغا
jangle
U
داد و بیداد غوغا
brannigan
U
داد و بیداد جنجال
jangled
U
داد و بیداد غوغا
jangling
U
داد و بیداد غوغا
wrangle
U
داد و بیداد کردن
wrangling
U
داد و بیداد کردن
what is the row?
U
داد و بیداد سر چیست
raise a dust
U
داد و بیداد کردن
wrangles
U
داد و بیداد کردن
vociferance
U
زوزه داد و بیداد
wrangled
U
داد و بیداد کردن
pique
U
مشاجره
falling-out
U
مشاجره
falling out
U
مشاجره
halsie
U
مشاجره
contretemps
U
مشاجره
honest broker
U
مشاجره
disputes
U
مشاجره
disputing
U
مشاجره
disputed
U
مشاجره
dispute
U
مشاجره
to go on a drunken rampage
U
با مستی داد و بیداد کردن
cut up rough
U
داد و بیداد راه انداختن
disputing
U
مشاجره نزاع
wrangle
U
مشاجره کردن
tug-of-war
<idiom>
U
مشاجره کردن
go at
<idiom>
U
مشاجره کردن
falling-out
<idiom>
U
مشاجره کردن
bust-up
U
دعوا-مشاجره
disputes
U
مشاجره نزاع
scuffling
U
جنجال مشاجره
spar
U
مشاجره کردن
dispute
U
مشاجره نزاع
scuffles
U
جنجال مشاجره
disputed
U
مشاجره نزاع
scuffled
U
جنجال مشاجره
contentions
U
مشاجره نزاع
contention
U
مشاجره نزاع
sparred
U
مشاجره کردن
spars
U
مشاجره کردن
altercate
U
مشاجره کردن
pleas
U
مشاجره مدافعه
flite
U
مشاجره کردن
plea
U
مشاجره مدافعه
halsie
U
مشاجره کردن
logomachy
U
مشاجره بر سر لفظ
scuffle
U
جنجال مشاجره
pettifog
U
مشاجره کردن
wrangles
U
مشاجره کردن
wrangling
U
مشاجره کردن
wrangled
U
مشاجره کردن
contests
U
ستیزه کردن مشاجره
dissents
U
مشاجره بر سر رای داور
dissent
U
مشاجره بر سر رای داور
dissented
U
مشاجره بر سر رای داور
wrangler
U
اهل مشاجره مخاصم
contested
U
ستیزه کردن مشاجره
habble
U
داد وبیداد مشاجره
contesting
U
ستیزه کردن مشاجره
brabble
U
مشاجره کردن دعوا
fall out
U
رخ دادن مشاجره داشتن
contest
U
ستیزه کردن مشاجره
We had a slight contretemps at the parking lot
[car park]
.
U
ما یک مشاجره خفیفی در پارکینگ داشتیم.
Gangs of youths went on the rampage through the inner city.
U
دسته های جوانان با داد و بیداد از مرکز شهر رد شدند.
make up
<idiom>
U
دوباره دوست شدن بعداز مشاجره ودعوا
to lager-lout
[British E]
U
در جشن مست شدن و با خشونت داد و بیداد کردن
[اصطلاح روزمره]
arguing
U
گفتگو کردن مشاجره کردن
argued
U
گفتگو کردن مشاجره کردن
argue
U
گفتگو کردن مشاجره کردن
argues
U
گفتگو کردن مشاجره کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com