Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
It is not very far from our house.
U
خیلی ازمنزل ما دورنیست
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
it is p that he did not go
U
احتمال داردنرفته باشد دورنیست که
out of doors
U
خارج ازمنزل
out of door
U
خارج ازمنزل
she has a well poised head
U
وضع سرش در روی بدنش خیلی خیلی خوش نما است
go great guns
<idiom>
U
موفقیت آمیز،انجام کاری خیلی سریع یا خیلی سخت
i am very keen on going there
U
من خیلی مشتاقم انجا بروم خیلی دلم میخواهد به انجابروم
paint oneself into a corner
<idiom>
U
گرفتارشدن درشرایط خیلی بدو رهایی آن خیلی سخت است
microfilm
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilms
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilmed
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
microfilming
U
فیلم خیلی کوچک برای عکسهای خیلی ریز
sottovoce
U
صدای خیلی یواش اهنگ خیلی اهسته
very low frequency
U
فرکانس خیلی کم در ارتفاع خیلی پایین
ponderous
U
خیلی سنگین خیلی کودن
rattling
U
خیلی تند خیلی خوب
emergency
U
خیلی خیلی فوری
emergencies
U
خیلی خیلی فوری
jim dandy
U
ادم خیلی شیک چیز خیلی شیک
many
U
خیلی
damn
U
خیلی
copious
U
خیلی
dammit
U
خیلی
in large quantities
U
خیلی خیلی
to a large extent
U
خیلی
highly
U
خیلی
very
U
خیلی
very little
U
خیلی کم
for long
U
خیلی
far and away
U
خیلی
ten
U
خیلی
dumpiness
U
خیلی
not a few
U
خیلی ها
abysmal
<adj.>
U
خیلی بد
villainous
U
خیلی بد
routh
U
خیلی
by leaps and bounds
U
خیلی تند
senseful
U
خیلی حساس
Many thanks!
U
خیلی ممنون!
once in the blue moon
U
خیلی بندرت
pianissmo
U
خیلی نرم
benedicite
U
خیلی خوب
before you can say knife
U
خیلی زود
bone dry
U
خیلی خشک
overstrung
U
خیلی حساس
corking
U
خیلی زیبا
far off
U
خیلی دور
far and away
U
خیلی دور
of vital importance
U
خیلی ضروری
really sick
U
خیلی محشر
oftentimes
U
خیلی اوقات
dead slow
U
خیلی اهسته
at most
U
خیلی باشد
number one
U
خیلی خوب
pitch black
U
خیلی سیاه
precise
U
خیلی دقیق
She is very pretentious.
U
خیلی ادعادارد
too tough
U
خیلی سفت
jolly
U
بذله گو خیلی
raff
U
خیلی زیاد
To take with a pinch of salt.
U
خیلی جدی نگرفتن
ritzy
U
خیلی شیک
pitch-black
U
خیلی سیاه
piping hot
U
خیلی داغ
primely
U
خیلی خوب
as stiff as a poker
U
خیلی خشک
as good as
U
خیلی خوب
sappy
U
خیلی احساساتی
pixilated
U
خیلی حساس
far
U
زیاد خیلی
great
<adj.>
U
خیلی خوب
precisian
U
خیلی دقیق
skinless
U
خیلی حساس
lower most
U
خیلی پست تر
many persons
U
خیلی اشخاص
wicked
<adj.>
U
خیلی خوب
to spread like wildfire
U
خیلی زودمنتشرشدن
toploftiness
U
خیلی متکبر
sick
[British E]
<adj.>
U
خیلی خوب
cool
<adj.>
U
خیلی خوب
in no time
U
خیلی زود
it is very easily done
U
خیلی به اسانی
thank you very much
U
خیلی متشکرم
swith
U
خیلی عظیم
many people
U
خیلی از مردم
lily white
U
خیلی سفید
level best
U
خیلی خوب
level best
U
خیلی عالی
superrabundant
U
خیلی زیاد
many people
U
خیلی اشخاص
immensurable
U
خیلی قدیم
ultraconservative
U
خیلی محتاط
very light
U
خیلی سبک
hand in glove
U
خیلی نزدیک
hand in glove
U
خیلی صمیمی
hand and glove
U
خیلی نزدیک
hand and glove
U
خیلی صمیمی
much worse
U
خیلی بدتر
really wicked
U
خیلی محشر
awesome
<adj.>
U
خیلی خوب
iam in bad
U
خیلی محتاجم
rotundily
U
چاقی خیلی
subminiature
U
خیلی کوچک
span new
U
خیلی تازه
much was said
U
خیلی حرفهازده شد
giantess
U
زن خیلی قدبلند
(as) old as the hills
<idiom>
U
خیلی قدیمی
in seventh heaven
<idiom>
U
خیلی خوشحال
often
U
خیلی اوقات
(go over with a) fine-toothed comb
<idiom>
U
خیلی بادقت
in cold blood
<idiom>
U
خیلی خونسرد
flying high
<idiom>
U
خیلی شادوشنگول
infinitely
U
خیلی زیاد
exceeding
U
خیلی زیاد
to pieces
<idiom>
U
خیلی زیاده
mad as a hornet
<idiom>
U
خیلی عصبانی
precipitate
U
خیلی سریع
many times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
often
<adv.>
U
خیلی از اوقات
oft
[archaic, literary]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
on any number of occasions
<adv.>
U
خیلی از اوقات
decrepit
U
خیلی پیر
precipitating
U
خیلی سریع
precipitates
U
خیلی سریع
precipitated
U
خیلی سریع
extra
U
بسیار خیلی
faraway
U
خیلی دور
whopping
U
خیلی بزرگ
fortissimo
U
خیلی بلند
hit bottom
<idiom>
U
خیلی پست
open and shut
U
خیلی سهل
open-and-shut
U
خیلی سهل
parlous
U
خیلی مهیب
I had an awful time .
U
به من خیلی بد گذشت
superabundant
U
خیلی زیاد
skin and bones
<idiom>
U
خیلی لاغر
(a) snap
<idiom>
U
خیلی ساده
too bad
<idiom>
U
خیلی بد ،غم انگیز
extra-
U
بسیار خیلی
stentorian
U
خیلی بلند
tickled pink
<idiom>
U
خیلی شادوخوشحال
extras
U
بسیار خیلی
costs and arm and a leg
<idiom>
U
خیلی گرونه
He is a loose card .
U
خیلی ول است
get up the nerve
<idiom>
U
خیلی شلوغ
frequently
<adv.>
U
خیلی از اوقات
a lot of times
<adv.>
U
خیلی از اوقات
highs
U
خیلی بزرگ
confidential
U
خیلی محرمانه
lots
U
خیلی زیاد
immediate
U
خیلی فوری
well
U
خیلی خوب
oodles
U
خیلی زیاد
glorious
U
خیلی خوب
very good
U
خیلی خوب
Nothing more, thanks.
خیلی متشکرم.
goody-goodies
U
خیلی خوب
goody goody
U
خیلی خوب
Neanderthal
U
خیلی کهنه
raucous
U
خیلی نامرتب
seldom
U
خیلی کم ندرتا
pluperfect
U
خیلی عالی
goody-goody
U
خیلی خوب
nifty
U
خیلی خوب
not so hot
<idiom>
U
نه خیلی خوب
highest
U
خیلی بزرگ
high
U
خیلی بزرگ
regularly
[often]
<adv.>
U
خیلی از اوقات
wells
U
خیلی خوب
frequently
U
خیلی اوقات
quaint
U
خیلی فریف
I spoke my mind.
U
من خیلی رک گفتم.
extreme
U
خیلی زیاد
niftiest
U
خیلی خوب
whacking
U
خیلی بزرگ
whackings
U
خیلی بزرگ
niftier
U
خیلی خوب
superstratum
U
طبقه خیلی بالا
highway robbery
<idiom>
U
قیمت خیلی بالا
ultramodernist
U
ادم خیلی متجدد
look at the world through rose-colored glasses
<idiom>
U
خیلی مثبت بودن
like mad
<idiom>
U
خیلی سریعودیوانه وار
fall for
<idiom>
U
خیلی عاشق بودن
slather
U
خیلی پخش کردن
do the trick
<idiom>
U
خیلی خوب کارکردن
fit to be tied
<idiom>
U
خیلی عصبانی وناامید
from way back
<idiom>
U
مدت خیلی درازی
an arm and a leg
<idiom>
U
پول خیلی زیاد
foam at the mouth
<idiom>
U
خیلی عصبانی شدن
I greatly appreciate it.
[ I am very greatful]
U
خیلی قدردانی می کنم.
good sport
<idiom>
U
کسی که خیلی میبازد
eyes pop out
<idiom>
U
خیلی متعجب شدن
We get along splendidly(fine)
U
خیلی با هم جور هستیم
It's too hot.
آن خیلی گرم است.
It's too cold.
آن خیلی سرد است.
nutty as a fruitcake
<idiom>
U
خیلی دیوانه وابله
What impudence!what never !what cheek!
U
واقعا" که خیلی رو می خواهد !
He is as bold as brass. He has a never .
U
خیلی پررو است
very short
U
شعاع عمل خیلی کم
very short
U
برد خیلی کوتاه
very many book
U
کتابهای خیلی زیاد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com