Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
gaudiness
U
خودنمائی جلوه فروشی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
primness
U
خودنمائی
jauntily
U
از روی خودنمائی
gaudily
U
از روی خودنمائی
glaringly
U
ازروی خودنمائی
primly
U
از روی دقت و خودنمائی
bistros
U
اغذیه فروشی و مشروب فروشی
bistro
U
اغذیه فروشی و مشروب فروشی
flower design
U
طرح افشان گل
[این طرح جلوه ای از طرح لچک ترنج شاه عباسی است با تعداد زیادی گل که در کل متن ترنج خاصی را جلوه گر می سازد.]
conspicuious consumption
U
مصرف افراطی مصرفی که هدفش خودنمائی به دیگران است این اصطلاح اولین بار بوسیله تورستین وبلن اقتصاددان امریکائی
glitzier
U
پر جلوه
manifestation
U
جلوه
glitziest
U
پر جلوه
flourished
U
جلوه
showings
U
جلوه
showing
U
جلوه
lustrous
U
پر جلوه
gorgeous
U
با جلوه
showy
U
پر جلوه
flourish
U
جلوه
sights
U
جلوه
sight
U
جلوه
manifestations
U
جلوه
flaunt
U
جلوه
flourishes
U
جلوه
flaunting
U
جلوه
flaunts
U
جلوه
flaunted
U
جلوه
glitzy
U
پر جلوه
shows
U
جلوه
showed
U
جلوه
show
U
جلوه
smarted
U
جلوه گر
smarter
U
جلوه گر
seeming
U
جلوه
smarts
U
جلوه گر
smartest
U
جلوه گر
expression
U
جلوه
expressions
U
جلوه
resplendent
U
پر جلوه
meretriciousness
U
جلوه
gaily
U
پر جلوه
smart
U
جلوه گر
bravery
U
جلوه
smarting
U
جلوه گر
coloraturas
U
زیر و بم و جلوه
to show up
U
جلوه گر شدن
lustre
U
جلوه درخشش
to set off
U
جلوه دادن
coloratura
U
زیر و بم و جلوه
displays
U
جلوه نمایاندن
displaying
U
جلوه نمایاندن
glitz
U
هر چیز پر جلوه
displayed
U
جلوه نمایاندن
display
U
جلوه نمایاندن
to put forward
U
جلوه دادن
set off
U
جلوه دادن
emotional expression
U
جلوه هیجانی
show off
U
جلوه دادن
gloss
U
جلوه فاهر
withers
U
جلوه گاه
exhibitive
U
جلوه دهنده
luster
U
جلوه درخشش
show-offs
U
جلوه دادن
show-off
U
جلوه دادن
emblazonry
U
جلوه دادن
resplendence
U
درخشندگی جلوه
self display
U
جلوه گری
pomposity
U
جلوه وشکوه
highlighting
U
جلوه دادن
flashily
U
جلوه کنان
resplendency
U
درخشندگی جلوه
panache
U
خودنمایی جلوه
dwarfing
U
کوتاه جلوه دادن
dwarfed
U
کوتاه جلوه دادن
dwarf
U
کوتاه جلوه دادن
dwarfs
U
کوتاه جلوه دادن
willful misrepresentation
U
عمدا" بد جلوه دادن
cut a figure
U
خود را جلوه دادن
luster
U
درخشیدن جلوه داشتن
blazon
U
جلوه دادن منتشرکردن
image enhancement
U
جلوه دادن تصویر
display highlighting
U
جلوه دادن تصویر
loom
U
جلوه گری ازدور
make over
<idiom>
U
بی تفاوت جلوه دادن
looming
U
جلوه گری ازدور
loomed
U
جلوه گری ازدور
parade
U
نمایش با شکوه جلوه
parades
U
نمایش با شکوه جلوه
parading
U
نمایش با شکوه جلوه
flashes
U
بروز ناگهانی جلوه
worsen
U
بدتر جلوه دادن
worsens
U
بدتر جلوه دادن
flashed
U
بروز ناگهانی جلوه
flash
U
بروز ناگهانی جلوه
worsened
U
بدتر جلوه دادن
looms
U
جلوه گری ازدور
worsening
U
بدتر جلوه دادن
give oneself away
<idiom>
U
گناهکار جلوه دادن
lustre
U
درخشیدن جلوه داشتن
paraded
U
نمایش با شکوه جلوه
talk through one's hat
<idiom>
U
بزرگ جلوه دادن
blazonry
U
نمایش و جلوه هنری پرشکوه
finicking
U
جلوه فروش مشکل پسند
legitimized
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimizes
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimizing
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimises
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimize
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimization
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimised
U
منطقی و معقول جلوه دادن
legitimising
U
منطقی و معقول جلوه دادن
looms
U
بزرگ جلوه کردن رفعت
looming
U
بزرگ جلوه کردن رفعت
loomed
U
بزرگ جلوه کردن رفعت
loom
U
بزرگ جلوه کردن رفعت
gloss over
<idiom>
U
پنهان کردن ،خوب جلوه دادن
on sale
U
فروشی
on offer
U
فروشی
for sale
U
فروشی
disposability
U
فروشی
sales
U
فروشی
journalese
U
بزرگ جلوه دادن مطالب درروزنامه نگاری
grocery store
[American E]
U
خواربار فروشی
jewelry
U
جواهر فروشی
pedlary
U
دست فروشی
perfumery
U
عطر فروشی
food shop
U
خواربار فروشی
grocer's shop
U
خواربار فروشی
newsstand
U
روزنامه فروشی
grocery
U
خواربار فروشی
grocer's
U
خواربار فروشی
optometry
U
عینک فروشی
peacockery
U
خود فروشی
priggery
U
علم فروشی
priggishness
U
علم فروشی
taproom
U
بارمشروب فروشی
toggery
U
لباس فروشی
toploftiness
U
خود فروشی
whole sale dealer
U
عمده فروشی
whole sale trade
U
عمده فروشی
wineshop
U
باده فروشی
cash crop
U
فرآورد فروشی
cash crop
U
محصول فروشی
slopwork
U
دوخته فروشی
short sale
U
سلم فروشی
short sale
U
پیش فروشی
retail dealing
U
خرده فروشی
prudishness
U
عفت فروشی
snack bars
U
ساندویچ فروشی
retail sales
U
خرده فروشی
retail trade
U
خرده فروشی
salter
U
نمک فروشی
snack bar
U
ساندویچ فروشی
greengrocery
U
سبزی فروشی
slave trade
U
برده فروشی
pedantry
U
فضل فروشی
upholstery
U
پرده فروشی
retail
U
خرده فروشی
haberdashery
U
خرازی فروشی
drapery
U
ماهوت فروشی
drapery
U
پارچه فروشی
draperies
U
ماهوت فروشی
bijouterie
U
جواهر فروشی
draperies
U
پارچه فروشی
butchery business
U
گوشت فروشی
drugstore
U
دوا فروشی
drugstores
U
دوا فروشی
upholstery
U
مبل فروشی
snobbery
U
افاده فروشی
retail
U
جزئی فروشی
ironmongery
U
اهن فروشی
staple
U
مرکزعمده فروشی
stapled
U
مرکزعمده فروشی
stapling
U
مرکزعمده فروشی
barroom
U
نوشابه فروشی
smithy
U
اهن فروشی
glassman
U
شیشه فروشی
wholesale
U
عمده فروشی
smithies
U
اهن فروشی
dealing in slaves
U
برده فروشی
chandlery
U
شمع فروشی
wholesale price
U
قیمت عمده فروشی
cutlery
U
کارد وچنگال فروشی
convenience store
U
خواربار فروشی کوچک
ostentation
U
خود فروشی تظاهر
delicatessen
U
مغازه اغذیه فروشی
vintnery
U
عمده فروشی شراب
sales
U
جنس فروشی فروش
bar
U
میکده بارمشروب فروشی
bars
U
میکده بارمشروب فروشی
delicatessens
U
مغازه اغذیه فروشی
trade price
U
قیمت عمده فروشی
oversell
U
فزون فروشی کردن
wineshop
U
مغازه شراب فروشی
oversold
U
فزون فروشی کردن
smithy
U
فلز فروشی اهنگری
overselling
U
فزون فروشی کردن
smithies
U
فلز فروشی اهنگری
soda fountains
U
مغازه لیموناد فروشی
soda fountain
U
مغازه لیموناد فروشی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com