English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (3 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
fault U تقصیر اشتباه
faulted U تقصیر اشتباه
faults U تقصیر اشتباه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
range error U اشتباه در تخمین دریایی اشتباه بردی اشتباه برد
glitches U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
glitch U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
out of place <idiom> U درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
I consider that a mistake. [I regard that as a mistake.] U این به نظر من اشتباه است. [این را من اشتباه بحساب می آورم.]
faults U تقصیر
misdemeanours U تقصیر
raps U تقصیر
errors U تقصیر
error U تقصیر
tortious U تقصیر
fault U تقصیر
faulted U تقصیر
delinquency U تقصیر
misdemeanour U تقصیر
misdemeanors U تقصیر
guiltless U بی تقصیر
cleanhanded U بی تقصیر
wite U تقصیر
faultless U بی تقصیر
reproachless U بی تقصیر
irreprehensible U بی تقصیر
blameless U بی تقصیر
rap U تقصیر
niet culpable U بی تقصیر
pure of guilt U بی تقصیر
guilt U تقصیر
sinless U بی تقصیر
innocent U بی تقصیر
offenceless U بی تقصیر
Don't put [lay] the blame on me! U تقصیر را نیانداز سر من!
offence U تقصیر حمله
It's her fault. [She is to blame for it.] [The blame lies with her.] U تقصیر [سر] او [زن] است.
offenses U تقصیر حمله
the fault lies with him U تقصیر با اوست
culpable bankruptcy U ورشکستگی به تقصیر
commit a fault U تقصیر کردن
offense U تقصیر حمله
it is his fault U تقصیر اوست
fraudvlent bank U ورشکسته به تقصیر
theory of fault U تئوری تقصیر
clupable bankruptcy U ورشکستگی به تقصیر
He is not to blame for this. U تقصیر او [مرد ] نیست.
to bear the blame U تقصیر را به گردن گرفتن
to point the finger at somebody U تقصیر را سر کسی گذاشتن
It's your own fault. U تقصیر خودت است.
i may thank myself U تقصیر ازخودم بود
crime U تقصیر تبه کاری
he put orlaid the blame me U تقصیر را به گردن من گذاشت
animadvert U تعیین تقصیر ومجازات
strict liability U مسئوولیت بدون تقصیر
To take the blame . U تقصیر را بگردن گرفتن
wrong U تقصیر و جرم غلط
wronging U تقصیر و جرم غلط
wrongs U تقصیر و جرم غلط
condonation U عفو تقصیر بخشایش
To put the blame some one . U تقصیر را بگردن کسی انداختن
condenser U الت تقصیر عدسی محدب
make somebody take the fall U تقصیر را به بگردن کسی انداختن
You asked for it. You had it coming. U حقت بود ( خودت تقصیر داشتی )
to put the blame on somebody U تقصیر را سر کسی گذاشتن [اصطلاح مجازی]
leave (someone) holding the bag <idiom> U تقصیر راگردن کسی دیگری انداختن
Why should I take the blame? U چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟
gross negligence U تقصیر در نگهداری مال تعدی و تفریط
to pass the buck to somebody U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به کسی دادن
to lay the blame on someone U تقصیر رابگردن کسی گذاشتن کسیرامسئول دانستن
to pass the buck <idiom> U مسئولیت ناخوشایند [تقصیر یا زحمت] را به دیگری دادن
datum error U اشتباه سطح مبنای ارتفاع اشتباه سطح مبنای اب دریا
delivery error U اشتباه پرتاب اشتباه در سیستم پرتاب
He is seriously claiming [trying to tell us] that the problems are all the fault of the media. U او [مرد] به طور جدی ادعا می کند که همه مشکلات تقصیر رسانه ها است.
If so, you've only yourself to blame. U اگر چنین است، پس فقط تقصیر خودت است.
wronging U اشتباه
wrong U اشتباه
fumbles U اشتباه
fumbled U اشتباه
faults U اشتباه
error U اشتباه
to put one in the wrong U اشتباه
fault U اشتباه
faulted U اشتباه
wrongs U اشتباه
fumble U اشتباه
mix-ups U اشتباه
barratry U اشتباه
overseen U در اشتباه
discrepancy U اشتباه
mistakenness U اشتباه
fallacy U اشتباه
trips U اشتباه
tripped U اشتباه
trip U اشتباه
lap sus U اشتباه
jeofail U اشتباه
inerrant U بی اشتباه
incorrectness U اشتباه
mix-up U اشتباه
mix up U اشتباه
snafu U اشتباه
mistake U اشتباه
mistakes U اشتباه
mistaking U اشتباه
errancy U اشتباه
goofs U اشتباه
in error <adj.> U اشتباه
fallacies U اشتباه
goof U اشتباه
false <adj.> U اشتباه
goofed U اشتباه
goofing U اشتباه
floundered U اشتباه
flounder U اشتباه
clanger U اشتباه
faux pas U اشتباه
floundering U اشتباه
flounders U اشتباه
errors U اشتباه
slip of the tongue <idiom> U اشتباه لپی
unmistakable U خالی از اشتباه
mistaken party U اشتباه کننده
mistake of law U اشتباه حکمی
mistakenness U در اشتباه بودن
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
miswrite U اشتباه نوشتن
spuriously <adv.> U بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> U بصورت اشتباه
syntax error U اشتباه ترکیبی
inadvertently <adv.> U بصورت اشتباه
metachronism U اشتباه تاریخی
mistake of fact U اشتباه موضوعی
mistakable U قابل اشتباه
to goof up [American E] U اشتباه کردن
typo U اشتباه تایپی
malentendu U اشتباه فهمیدن
lapsus memoriac U اشتباه یا لغزش
lapsus linguac U اشتباه لپی
misstep U اشتباه درقضاوت
misplay U بازی اشتباه
misguidely U از روی اشتباه
miscue U اشتباه کردن
mils trip U اشتباه میلیمی
by accident <adv.> U بصورت اشتباه
to set U از اشتباه دراوردن
by a mistake <adv.> U بطور اشتباه
typing error U اشتباه تایپی
you are mistaken U در اشتباه هستید
as a result of a mistake <adv.> U بطور اشتباه
to make an error U اشتباه کردن
to make a mistake U اشتباه کردن
by accident <adv.> U بطور اشتباه
incorrectly <adv.> U بصورت اشتباه
systematic error U اشتباه سیستماتیک
by mistake <adv.> U بطور اشتباه
to read wrong U اشتباه [ی] خواندن
to put wise U از اشتباه دراوردن
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
phonily <adv.> U بصورت اشتباه
wrongly <adv.> U بصورت اشتباه
off the beam <idiom> U اشتباه ،خطا
trip up <idiom> U اشتباه کردن
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
inadvertently <adv.> U بطور اشتباه
faultily <adv.> U بصورت اشتباه
professional misconduct U اشتباه حرفهای
probable error U اشتباه احتمالی
phonily <adv.> U بطور اشتباه
peccant U اشتباه کار
parachronism U اشتباه تاریخی
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
by mistake <adv.> U بصورت اشتباه
unintentionally <adv.> U بطور اشتباه
falsely <adv.> U بصورت اشتباه
wrongly <adv.> U بطور اشتباه
spuriously <adv.> U بطور اشتباه
incorrectly <adv.> U بطور اشتباه
faultily <adv.> U بطور اشتباه
falsely <adv.> U بطور اشتباه
goofing U اشتباه کردن
mistake U اشتباه کردن
inaccuracy U خطا یا اشتباه
inaccuracy U اشتباه غلط
inaccuracies U خطا یا اشتباه
misprint U اشتباه چاپی
misprints U اشتباه چاپی
inaccuracies U اشتباه غلط
miscarriages of justice U اشتباه قضایی
miscarriage of justice U اشتباه قضایی
mistakes U اشتباه کردن
mistook U اشتباه کردن
absolute error U اشتباه مطلق
goofs U اشتباه کردن
mistaken U اشتباه کرده
slip up U اشتباه کردن
mistaking U اشتباه کردن
slip-up U اشتباه کردن
slip-ups U اشتباه کردن
blunders U اشتباه کردن
blunders U اشتباه لپی
blunders U اشتباه بزرگ
miscalculation U محاسبه اشتباه
miscalculations U محاسبه اشتباه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com