Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
ignore
U
بی اساس دانستن
ignored
U
بی اساس دانستن
ignores
U
بی اساس دانستن
ignoring
U
بی اساس دانستن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
substantialize
U
اساس دادن یا اساس پیدا کردن
base course
U
لایه اساس قشر اساس
wage fund theory of wages
U
نظریه مزد بر اساس وجوه دستمزد براساس این نظریه که توسط استوارت میل بیان شده مزد بر اساس رابطه میان کل وجوه مربوط به پرداخت دستمزد و تعدادکارگران تعیین میشودبنابراین برای افزایش دستمزد بایستی یا کل این وجوه را بالا برد و یا اینکه تعداد کارگران را کاهش داد
idles
U
بی اساس
subsistance
U
اساس
chimeric
U
بی اساس
principium
U
اس اساس
substantially
U
در اساس
elements
U
اساس
element
U
اساس
unsubstantial
U
بی اساس
unsubstantiality
U
بی اساس
vaporous
U
بی اساس
foundation
U
اساس
unfounded
U
بی اساس
bedrock
U
اساس
root
U
اساس
idlest
U
بی اساس
idled
U
بی اساس
idle
U
بی اساس
delusive
U
بی اساس
insubstatiality
U
بی اساس
fundamental
U
اساس
fundament
U
اساس
groundsel
U
اساس
ill founded
U
بی اساس
pier foundation
U
اساس پی
origin
U
اساس
origins
U
اساس
rationale
U
اس اساس
roots
U
اساس
ill-founded
U
بی اساس
baseless
U
بی اساس
cornerstones
U
اساس
cornerstone
U
اساس
grass roots
U
اساس
structures
U
اساس
structuring
U
اساس
groundless
U
بی اساس
basis
U
اساس
ground
U
اساس
structure
U
اساس
rootless
U
بی اساس
nuclei
U
اساس
nucleus
U
اساس
gossip
U
شایعات بی اساس
gossiped
U
شایعات بی اساس
there is nothing in it
U
بی اساس است
groundlessly
U
بطور بی اساس
idle rumoues
U
شایعات بی اساس
corner stone
U
بنیاد اساس
foundation
U
پی ریزی اساس
tittle-tattle
U
شایعات بی اساس
tittle tattle
U
شایعات بی اساس
gossiping
U
شایعات بی اساس
gossipry
U
شایعات بی اساس
corpus delicti
U
اساس جرم
elements
U
عنصر اساس
corpus juris
U
اساس قانون
data origination
U
اساس داده
element
U
عنصر اساس
groundwork
U
زمینه اساس
Unfounded rumours.
U
شایعات بی اساس
gossips
U
شایعات بی اساس
insubstantial
U
بی اساس بیموضوع
bedding
U
بنیاد و اساس هرکاری
gossip
U
شایعات بی اساس دادن
hot mix base
U
اساس اسفالتی گرم
grounded (his complaint was not grounded
U
شکایت او بی اساس بود
demand processing
U
پردازش بر اساس نیاز
gossiped
U
شایعات بی اساس دادن
gossiping
U
شایعات بی اساس دادن
fabric
U
سبک بافت اساس
gossips
U
شایعات بی اساس دادن
To build on sand.
U
کار بی اساس کردن
subbase course
U
لایه زیر اساس
rooty of sand
U
چیز ناپایدار یا بی اساس
fabrics
U
سبک بافت اساس
knows
U
دانستن
damm
U
بد دانستن
learnt
U
دانستن
know
U
دانستن
learn
U
دانستن
learns
U
دانستن
con
U
دانستن
conned
U
دانستن
conning
U
دانستن
deprecates
U
بد دانستن
cognize
U
دانستن
cons
U
دانستن
aims
U
: دانستن
aimed
U
: دانستن
aim
U
: دانستن
to d. of
U
بد دانستن
receive as
U
دانستن
put down as
U
دانستن
deprecated
U
بد دانستن
adjudge
U
دانستن
deprecate
U
بد دانستن
ill founded
U
دارای شالوده یا اساس بد بی پروپا
gossiper
U
کسیکه شایعات بی اساس میدهد
subbase course
U
لایه پی قشر زیر اساس
on an arm's length basis
U
بر اساس مستقل و برابر بودن
[در]
euhemerism
U
اساس تاریخی برای افسانه ها
cotton grade
U
درجه پنبه بر اساس مرغوبیت
to consider as agood a
U
شگون دانستن
intitle
U
مستحق دانستن
knowledge of a language
U
دانستن زبانی
to deesm a
U
صلاح دانستن
blame
U
مقصر دانستن
faults
U
مقصر دانستن
faulted
U
مقصر دانستن
fault
U
مقصر دانستن
to d. a pratice
U
کاریرا بد دانستن
to deesm a
U
مقتضی دانستن
illegalize
U
غیرقانونی دانستن
exteriorize
U
فاهری دانستن
to reproach an act
U
کاری را بد دانستن
superannuate
U
متروکه دانستن
mislike
U
بد دانستن انزجار
make much of
U
مهم دانستن
to know for certain
U
یقین دانستن
to fancy oneself
U
خودراکسی دانستن
to take for granted
U
مسلم دانستن
foreknow
U
از پیش دانستن
consubstantiate
U
هم جنس دانستن
to make a point of
U
ضروری دانستن
abominates
U
مکروه دانستن
avers
U
بحق دانستن
postulating
U
لازم دانستن
trivialised
U
بی اهمیت دانستن
trivialises
U
بی اهمیت دانستن
trivialising
U
بی اهمیت دانستن
trivialize
U
بی اهمیت دانستن
trivialized
U
بی اهمیت دانستن
trivializes
U
بی اهمیت دانستن
averring
U
بحق دانستن
trivializing
U
بی اهمیت دانستن
allow
U
روا دانستن
postulates
U
لازم دانستن
allowing
U
روا دانستن
deified
U
خدا دانستن
abominated
U
مکروه دانستن
abominating
U
مکروه دانستن
deifies
U
خدا دانستن
deify
U
خدا دانستن
deifying
U
خدا دانستن
postulate
U
لازم دانستن
averred
U
بحق دانستن
abominate
U
مکروه دانستن
allows
U
روا دانستن
aver
U
بحق دانستن
require
U
لازم دانستن
required
U
لازم دانستن
requires
U
لازم دانستن
requiring
U
لازم دانستن
having
U
دانستن خوردن
have
U
دانستن خوردن
blaming
U
مقصر دانستن
blames
U
مقصر دانستن
blamed
U
مقصر دانستن
postulated
U
لازم دانستن
foresees
U
از پیش دانستن
knowable
U
قابل دانستن
foresee
U
از پیش دانستن
wits
U
دانستن اموختن
wit
U
دانستن اموختن
It must have a solid foundation.
U
اساس کار باید محکم باشد
average cost pricing
U
قیمت گذاری بر اساس هزینه متوسط
euhemerize
U
اساس تاریخی قائل شدن برای
elements
U
رکن اساس جزئی از یک قسمت یایکان
his joys p from baseless hope
U
خوشیهای اوناشی ازامیدهای بی اساس است
element
U
رکن اساس جزئی از یک قسمت یایکان
superannuate
U
بازنشسته دانستن یاشدن
to exclude something
[as something]
U
چیزی را بی ربط دانستن
to rule out
U
رد کردن بی ربط دانستن
sanction
U
دارای مجوزقانونی دانستن
account
U
تخمین زدن دانستن
to take with a grain of salt
U
اغراق امیز دانستن
to rule out
U
غیر قابل دانستن
loth
U
بیزار بودن از بد دانستن
adjudging
U
مقرر داشتن دانستن
i reckon one wise
U
کسی را خردمند دانستن
to rule something out
U
چیزی را بی ربط دانستن
adjudged
U
مقرر داشتن دانستن
ascribing
U
اسناد دادن دانستن
hypostatize or size
U
ذات جدا دانستن
entitle
U
حق دادن مستحق دانستن
ascribes
U
اسناد دادن دانستن
sanctioned
U
دارای مجوزقانونی دانستن
sanctioning
U
دارای مجوزقانونی دانستن
sanctions
U
دارای مجوزقانونی دانستن
entitling
U
حق دادن مستحق دانستن
ascribe
U
اسناد دادن دانستن
entitles
U
حق دادن مستحق دانستن
ascribed
U
اسناد دادن دانستن
adjudges
U
مقرر داشتن دانستن
simple interest
U
سود پول بر اساس سال 063 روزه
it was basedon evclid
U
اساس ان روی اقلیدس گذارده شده بود
disqualified
U
فاقد شرایط لازم دانستن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com