Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Poor fellow , he has good name behind .
U
بیچاره توی این کار مانده
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
idle balance
U
مانده راکد مانده غیرفعال
hards
U
پس مانده کتان یاشاهدانه پس مانده
wretches
U
بیچاره
poor d.
U
بیچاره
wretch
U
بیچاره
poverty stricken
U
بیچاره
poverty-stricken
U
بیچاره
desperate
U
بیچاره
defenceless
U
بیچاره
helpless
U
بیچاره
forlorn
U
بیچاره
poor fellow
U
ای بیچاره
destitute
U
بیچاره
hapless
U
بیچاره
poor f.
U
بیچاره
poor thing !
U
بیچاره
poor fellow
U
بیچاره
busts
U
بیچاره کردن
busting
U
بیچاره کردن
busted
U
بیچاره کردن
incurable
U
بی درمان بیچاره
poor child
U
بیچاره بچه
beggars
U
بیچاره کردن
beggar
U
بیچاره کردن
bust
U
بیچاره کردن
wretched
U
بیچاره ضعیف الحال
he is much to be pitted
U
بسیار بیچاره است
rinsing
U
پس مانده ابکشی پس مانده
retort residue
U
ته مانده یا پس مانده قرع
The poor fellow is suffering from hallucination .
U
بیچاره طرف خیالاتی شده
residue check
U
بررسی تشخیص خطا که در آن داده دریافتی با یک مجموعه اعداد تقسیم میشود و باقی مانده بررسی میشود با باقی مانده مورد نظر
no enemy is insignificant
U
دشمن نتوان حقیر و بیچاره شمرد
The poor fellow ( guy ) is restless.
U
بیچاره قرار نمی گیرد ( ندارد )
to reduce to extremity
U
بیچاره کردن مستاصل کردن
scrapping
U
ته مانده
scraps
U
ته مانده
scrapped
U
ته مانده
recrementitious
U
پس مانده
recrement
U
پس مانده
residues
U
ته مانده
wearying
U
مانده
wearied
U
مانده
weary
U
مانده
scrap
U
ته مانده
wearies
U
مانده
played out
U
مانده
residual
U
مانده
heel tap
U
ته مانده
forworn
U
مانده
forwearied
U
مانده
fordone
U
مانده
dreg
U
پس مانده
draff
U
پس مانده
loose end
U
ته مانده
loose ends
U
ته مانده
leavings
U
پس مانده
leavings
U
ته مانده
heel
U
پس مانده
picking
U
پس مانده
residual
U
ته مانده
scum
U
پس مانده
silt
U
ته مانده
oversize materials rejects
U
مانده
orts
U
پس مانده
offscourings
U
پس مانده
heels
U
پس مانده
knub
U
پس مانده
riffraff
U
ته مانده
residue
U
پس مانده
refusing
U
پس مانده
leftovers
U
پس مانده
dross
U
پس مانده
balance
U
مانده
remainder
U
مانده
residve
U
پس مانده
fag ends
U
ته مانده
balances
U
مانده
tailling
U
پس مانده
refuses
U
پس مانده
fag end
U
ته مانده
residues
U
مانده
residues
U
پس مانده
remanence
U
مانده
residue
U
ته مانده
tailing
U
پس مانده
deposits
U
پس مانده
residue
U
مانده
refuse
U
پس مانده
outworn
U
مانده
refused
U
پس مانده
leftover
U
پس مانده
remanent
U
پس مانده
deposit
U
پس مانده
adverse balance
U
مانده منفی
gleanings
U
ته مانده درو
holdover
U
باقی مانده
greaves
U
پس مانده پیه
Two more days to go before (until). . .
U
دوروز مانده تا ...
antepenultimate
U
دو تا به اخر مانده
available balance
U
مانده موجود
holdovers
U
باقی مانده
rejects
U
مانده
[اجناس]
balance due
U
مانده معوق
cash balance
U
مانده نقدی
culls
U
مانده
[اجناس]
coke breeze
U
پس مانده ذغال کک
credit balance
U
مانده بستانکار
debt balance
U
مانده بدهکار
distortion factor
U
مانده نسبی
active balance
U
مانده مثبت
within an ace of
U
ذرهای مانده به
harmonic content
U
مانده هارمونیک
poor countries
U
عقب مانده
residual discharge
U
تخلیه مانده
residual magnetization
U
مغناطیس مانده
residual magnetic induction
U
مغناطیس مانده
residual error
U
خطای مانده
residual deviation
U
انحراف مانده
residual current
U
جریان مانده
residual bitumen
U
قیر ته مانده
remanence
U
مغناطیس مانده
positive balance
U
مانده مثبت
residual magnetism
U
مغناطیس مانده
residual schizophrenia
U
اسکیزوفرنی مانده
residual stress
U
تنش پس مانده
to knock up
U
مانده شدن
idle balance
U
مانده بیکار
relative harmonic content
U
مانده نسبی
ladle skull
U
ته مانده پاتیل
left over
U
باقی مانده
negative balance
U
مانده منفی
ort
U
پس مانده غذا
the work was paralysed
U
کارناقص مانده
stay behind
U
عقب مانده
scantling
U
باقی مانده
residuum
U
پس مانده تقطیر
reflex reserve
U
پس مانده بازتاب
active balance
U
مانده فعال
breezing
U
پس مانده ذغال
job lots
U
ته مانده انبار
job lot
U
ته مانده انبار
balances
U
مانده برابرکردن
balance
U
مانده برابرکردن
residue
U
پس مانده تقطیر
debris
U
باقی مانده
extant
U
باقی مانده
backwards
U
عقب مانده
debris
U
مانده طبیعی
surplus
U
باقی مانده
surpluses
U
باقی مانده
excrement
U
پس مانده فضله
retarded
U
عقب مانده
breezes
U
پس مانده ذغال
residual
U
پس مانده ته نشین
breezed
U
پس مانده ذغال
breeze
U
پس مانده ذغال
residues
U
پس مانده تقطیر
remains
U
باقی مانده
remnants
U
باقی مانده
remnant
U
باقی مانده
dregs
U
باقی مانده
aces
U
ذرهای مانده
ace
U
ذرهای مانده
behind
U
عقب مانده
behinds
U
عقب مانده
autistic
U
در خود مانده
frustrated
U
عقیم مانده
pitch
U
ته مانده تقطیر
remainder
U
باقی مانده
virginal
U
باکره مانده
balance of account
U
مانده حساب
pitches
U
ته مانده تقطیر
included
U
تو گذاشته تو مانده
backward
U
عقب مانده
underdeveloped
U
عقب مانده
leftovers
U
پس مانده غذا
accoutn balance
U
مانده حساب
lagging
U
عقب مانده
leftover
U
پس مانده غذا
stick in the mud
U
ادم عقب مانده
sick industry
U
صنعت عقب مانده
residual charge
U
بار الکتریکی مانده
stick-in-the-mud
U
ادم عقب مانده
stick-in-the-muds
U
ادم عقب مانده
backward
U
عقب مانده کودن
residual current state
U
رژیم جریان مانده
residue
U
قسمت باقی مانده
residues
U
قسمت باقی مانده
real balance effect
U
اثر مانده واقعی
transient decay current
U
جریان مانده میرا
patent
U
بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
The last but one. The one before last .
U
یکی مانده به آخر
patents
U
بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
with one's back to the w
U
درتنگناعاجزشده تک مانده درجنگ
I am stuck with it . I am landed with it .
U
بیخ ریشم مانده
patenting
U
بوسیله حق امتیازمحفوظ مانده
residual error reat
U
نرخ خطای پس مانده
the reek of tobacco
U
بوی تنباکوی مانده
the last .but one
U
یکی به اخر مانده
Christmas is two weeks away .
U
دوهفته به کریسمس مانده
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com