English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
statement on the debate U بیانیه در مورد بحث
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
manifested U بیانیه
manifesting U بیانیه
manifests U بیانیه
proclamations U بیانیه
proclamation U بیانیه
manifest U بیانیه
manifestos U بیانیه
manifestoes U بیانیه
manifesto U بیانیه
declarations U بیانیه
statements U بیانیه
pronunciamento U بیانیه
declaration U بیانیه
statement U بیانیه
proclamations U بیانیه دادن
statements U بیانیه افهاریه
statements U بیانیه دستور
statements U گفته بیانیه
statement U بیانیه دستور
joint declaration U بیانیه مشترک
assertion U بیانیه اگهی
statement U گفته بیانیه
statement U بیانیه افهاریه
unilateral declaration U بیانیه یک جانبه
proclamation U بیانیه اعلامیه
proclamation U بیانیه دادن
proclamations U بیانیه اعلامیه
statement with debate U بیانیه با بحث پیوسته
bulletins U ابلاغیه رسمی بیانیه
bulletin U ابلاغیه رسمی بیانیه
callective note U بیانیه یا یادداشت دسته جمعی
cleanest U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleans U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
clean U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
cleaned U کامپیوتری که کمترین کد پایه ROM مورد نیاز را برای راه اندازی سیستم از دیسک دارد. هر زبان مورد نیاز هم باید بار شود
area of operational interest U منطقه مورد توجه عملیاتی منطقه مورد نظر عملیاتی
open to question <adj.> U مورد شک
occasioning U مورد
occasions U مورد
out of place U بی مورد
oportuneness U مورد
occasion U مورد
cases U مورد
case U مورد
inapposite U بی مورد
occurence U مورد
instances U مورد
instance U مورد
inopportune U بی مورد
occasioned U مورد
unseasonably U بی مورد
indirect objects U مورد
object U مورد
direct objects U مورد
objected U مورد
objecting U مورد
objects U مورد
unseasonable U بی مورد
exploitation [utilization] U مورد مصرف
liable to prosecution U مورد تعقیب
As the case may be . U برحسب مورد( آن)
collector's item U مورد استثنائیوویژهیککلکسیون
cases U مورد غلاف
case U دعوی مورد
case U مورد غلاف
hold up <idiom> U مورد هدف
taken U مورد تحسین
in no instance U در هیچ مورد
in dispute U مورد بحث
fishy U مورد تردید
myrtle berry U مورد دانه
mytaceous U از تیره مورد
utilisation [British] U مورد مصرف
objcetionable U مورد ایراد
using U مورد مصرف
laughing stock U مورد تمسخر
object of transaction U مورد معامله
entitlements U مورد سزیدگی
entitlements U مورد استحقاق
entitlement U مورد استحقاق
myrtle U مورد سبز
myrtaceae U تیره مورد
dubious U مورد شک مشکوک
In this case ( instance) . U دراین مورد
opportuneness U مورد مناسب
usage U مورد مصرف
under disccussion U مورد بحث
taken U مورد قبول
utilization U مورد مصرف
unnecessary roughness U خشونت بی مورد
received U مورد قبول
entitlement U مورد سزیدگی
cases U دعوی مورد
savoury U مورد پسند
dubitable U مورد شک مشکوک
savory U مورد پسند
case study U مورد پژوهی
instance U لحظه مورد
expectative U مورد انتظار
case analysis U تحلیل مورد
schreber case U مورد شربر
subject of hire U مورد اجاره
special case U مورد ویژه
sightly U مورد نظر
utilized U مورد استفاده
usage U مورد استفاده
usages U مورد استفاده
confutation U مورد تکذیب
case studies U مورد پژوهی
instances U لحظه مورد
undue U بی جهت بی مورد
noted U مورد ملاحظه
undue U ناروا بی مورد
beloved U مورد علاقه
happy [about] <adj.> U خشنود [در مورد]
requirement U مورد نیاز
involved U مورد بحث
to make observations [about] [on] U نگریختن [در مورد] [به]
to make observations [about] [on] U اندیشیدن [در مورد] [به]
impugn U مورد اعتراض قراردادن
man power U تعداداشخاص مورد استفاده
receptee U افراد مورد پذیرش
availabe time U زمان مورد قبول
oppugn U مورد بحث قراردادن
reserve requirements U ذخائر مورد نیاز
scrutinizes U مورد مداقه قراردادن
referential U مورد مراجعه ارجاعی
referent U مورد مراجعه ارجاعی
as the case may be U تاچه مورد باشد
scrutinized U مورد مداقه قراردادن
principle of exclusion U در مورد کالاهای خصوصی
policy options U انتخابهای مورد نظر
scrutinize U مورد مداقه قراردادن
scrutinising U مورد مداقه قراردادن
scrutinises U مورد مداقه قراردادن
scrutinised U مورد مداقه قراردادن
sales expectations U فروش مورد انتظار
persona grata U شخص مورد قبول
out port U ساحلی مورد استفاده سر پل
polestar U هادی مورد توجه
scrutinizing U مورد مداقه قراردادن
objective point U سمت مورد توجه
impugned U مورد اعتراض قراردادن
i mentioned one case in p U یک مورد بخصوص را ذکرکردم
hereon U در این مورد در اینجا
he won a high praise U مورد ستایش بسیارواقع شد
anticipated profit U سود مورد انتظار
anticipated price U قیمت مورد انتظار
anticipated inflation U تورم مورد انتظار
analyte U ماده مورد تجزیه
aknowledge character U کاراکتر مورد قبول
agreement area U سطح مورد قرارداد
capital employed U سرمایه مورد استفاده
competitive goods U کالاهای مورد رقابت
contested area U منطقه مورد نزاع
desired effects U اثرات مورد نظر
sub judice U مورد مطالعه دادگاه
expected value U ارزش مورد انتظار
expected price U قیمت مورد انتظار
expected frequency U فراوانی مورد انتظار
beatten zone U منطقه مورد اصابت
approves U توافق در مورد چیزی
object point U سمت مورد توجه
impugning U مورد اعتراض قراردادن
impugns U مورد اعتراض قراردادن
neurasthenia U سر درد و حساسیت بی مورد
matter in hand U موضوع مورد بحث
approving U توافق در مورد چیزی
man of confidence U شخص مورد اعتماد
make for U مورد حمله قراردادن
lime requirement U اهک مورد نیاز
it is of frequent U خیلی مورد دارد
article of roup U اموال مورد حراج
floor space occupied U فضای مورد نیاز
intended saving U پس انداز مورد انتظار
inappositely U بطور بیجایا بی مورد
conventional U مورد قبول عامه
approve U توافق در مورد چیزی
expectation value U مقدار مورد توقع
shebang U امر مورد علاقه
pledge U مال مورد وثیقه
pledged U مال مورد وثیقه
pledges U مال مورد وثیقه
pledging U مال مورد وثیقه
draw fire <idiom> U مورد انتقاد قرارگرفتن
call on to the carpet <idiom> U مورد مواخذه قرارگرفتن
Irrelevent. I nappropriate. Out of place. U بیجا ( بی مورد ؟نامناسب )
To take into consideration. To consider. U مورد توجه قراردادن
esteemed U فرد مورد احترام
draw fire <idiom> U مورد هدف بودن
give evidence of U گواهی دادن در مورد
admire U مورد شگفت قراردادن
admired U مورد شگفت قراردادن
share U باس مورد استفاده
favouritism U افراد مورد توجه
foolhardy U دارای تهور بی مورد
to decide [on] U تصمیم گرفتن [در مورد]
flavoursome U مورد پسند [غذا]
in prospect U مورد انتظار [در برنامه ]
shares U باس مورد استفاده
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com