English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (41 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
to do make or pay obeisance to U بکسی تواضع یا باسر سلام کردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
to give one the knee U بکسی تواضع کردن
to humble oneself U تواضع کردن
condescend U تواضع کردن
condescended U تواضع کردن
condescends U تواضع کردن
to make leg U تواضع کردن
to make a curtsy U تواضع کردن
neck and crop U باسر
refractorily U باسر سختی
parting salute U سلام نظامی با توپ و غیره برای عزیمت اشخاص سلام بدرقه
To stand at the salute. U بحالت سلام ایستادن (سلام نظامی )
to kiss the ground U خودراپست کردن تواضع کردن
to read one a lesson U بکسی نصیحت کردن
To spit at someone (something). U بکسی (چیزی ) تف کردن
to give heed to any one U بکسی اعتنایاتوجه کردن
bequeath U بکسی واگذار کردن
bequeaths U بکسی واگذار کردن
bequeathed U بکسی واگذار کردن
to give one the knee U بکسی تعظیم کردن
to take pity on any one U بکسی رحم کردن
bequeathing U بکسی واگذار کردن
to lay violent handsonany one U اعمال زورنسبت بکسی کردن دست زوربرکسی دراز کردن
to pelt some one with stones U سنگ بکسی پرت کردن
toa the life of a person U سوء قصدنسبت بکسی کردن
to serve notice on a person U رسما بکسی اخطار کردن
deride U بکسی خندیدن استهزاء کردن
pull through U در سختی بکسی کمک کردن
to run upon any one U بکسی برخورد یا تصادف کردن
derided U بکسی خندیدن استهزاء کردن
deriding U بکسی خندیدن استهزاء کردن
derides U بکسی خندیدن استهزاء کردن
to ply any one with drink U باصرارنوشابه بکسی تعارف کردن
to pelt some one with stones U باسنگ بکسی حمله کردن
to follow any ones example U سرمشق کسیراپیروی کردن بکسی تاسی کردن
to snap one's nose or head off U بکسی پریدن واوقات تلخی کردن
To look fondly at someone . U با نظر خریداری بکسی نگاه کردن
to serve a legal p on any one U ورقه قانونی بکسی ابلاغ کردن
to bechon to a person to come U اشاره بکسی کردن برای دعوت وی
to run in to a person U دیدنی مختصر از کسی کردن بکسی سرزدن
to palm off a thing on aperson U چیزیرا با تردستی بکسی رساندن یابراوتحمیل کردن
patenting U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
patent U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
patents U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
patented U امتیازیاحق انحصاری بکسی دادن اعطا کردن
imposition of hands U هنگام دادن ماموریت روحانی بکسی یادعا کردن به وی
hail U سلام کردن
hails U سلام کردن
hailing U سلام کردن
hailed U سلام کردن
salaaming U سلام کردن
salaam U سلام کردن
salaams U سلام کردن
to give the time of day U سلام کردن
hellos U سلام کردن
salaamed U سلام کردن
hullos U سلام کردن
hallos U سلام کردن
hello U سلام کردن
salute U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
salutes U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluting U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluted U احترام نظامی توپ سلام یا توپ سلام انداختن
saluting battery U توپ اجراکننده تیر سلام اتشبار تیر سلام
to make a curtsy U سلام زنانه کردن
curtsying U سلام یاتواضع کردن
curtsied U سلام یاتواضع کردن
curtseying U سلام یاتواضع کردن
curtsey U سلام یاتواضع کردن
curtsies U سلام یاتواضع کردن
curtsy U سلام یاتواضع کردن
To greet someone . To exchange greetings with someone. U با کسی سلام وتعارف کردن
gratulate U تبریک گفتن سلام کردن
courtesies U تواضع
courtesy U تواضع
obeisance U تواضع
obeisances U تواضع
humility U تواضع حقارت
modestly U با افتادگی با تواضع
salute U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
salutes U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
saluted U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
saluting U سلام کردن یا دست دادن دو کشتی گیر در اغازمبارزه
hand salute U سلام نظامی دادن سلام نظامی
to play one f. U بکسی ناروزدن
to give ones heart to a person U دل بکسی دادن
to spat at U تف بکسی انداختن
drop by U بکسی سر زدن
to play a trick on any one U بکسی حیله
snap a person's nose off U بکسی پریدن
to ride one down U سواره بکسی
to run across or against U بکسی تاخت
to face any one down U بکسی تشرزدن
snap a person's head off U بکسی پریدن
to yearn to U بکسی اشتیاق داشتن
to do make or pay obeisance to U بکسی احترام گزاردن
Dont you dare tell anyone . U مبادا بکسی بگویی
to believe in a person U بکسی ایمان اوردن
serve one a trick U بکسی حیله زدن
to serve one a trick U بکسی حیله زدن
to paddle one's own canoe U کار بکسی نداشتن
retaliates U عین چیزی را بکسی برگرداندن
retaliating U عین چیزی را بکسی برگرداندن
to give one the straight tip U محرمانه چیزیرا بکسی خبردادن
retaliate U عین چیزی را بکسی برگرداندن
retaliated U عین چیزی را بکسی برگرداندن
to put a slur on any one U لکه بدنامی بکسی چسباندن
toincrease any one's salary U اضافه حقوق بکسی دادن
heteroplasty U پیوندبافته کسی بکسی دیگر
favoritism U استثناء قائل شدن نسبت بکسی
to have recourse to a person U بکسی توسل جستن یامتوسل شدن
To give somebody a few days grace . U بکسی چند روز مهلت دادن
to swear tre sonagainstany one U سوگند برای خیانت بکسی خوردن
prejudice agaiast a person U غرض نسبت بکسی از روی تعصب
to think highliy of any one U نسبت بکسی خوش بین بودن
to show one out U راه بیرون رفتن را بکسی نشان دادن
It is for your own ears. U پیش خودت بماند ( بکسی چیزی نگه )
p in favour of a person U تمایل بی جهت نسبت بکسی طرفداری تعصب امیزازکسی
indian giver U کسی که چیزی بکسی میدهد وبعد انرا پس میگیرد
incommunicableness U چیزی که نتوان بکسی گفت یابا اودرمیان گذارد
incommunicability U چگونگی چیزی که نتوان بکسی گفت یا با اودرمیان گذارد
pious fraud U حیلهای که به دستاویزمذهبی برای مقاصد پیک مذهبی بکسی بزنند
to stand in one's light U جلو روشنائی کسی را گرفتن مجال ترقی بکسی ندادن
greets U : سلام
greeted U : سلام
greet U : سلام
allhail U سلام
all hail U سلام
ave U سلام
salaams U سلام
hullo U سلام
salutation U سلام
salutations U سلام
saluting U سلام
salutes U سلام
salute U سلام
greetings U سلام
hello U سلام
greeting U سلام
salaamed U سلام
saluted U سلام
salaam U سلام
good afternoon U سلام
regard U سلام
regarded U سلام
regards U سلام
kind regards U سلام
howdy U سلام !
salaaming U سلام
luck money U پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
luck penny U پولی که بطور دست لاف هنگام خرید و فروش بکسی بدهند
color salute U سلام به پرچم
salutes U سلام دادن
salute U سلام دادن
take the salute U سلام گرفتن
sty U سنده سلام
saluted U سلام دادن
blank catridge U گلوله سلام
full dress U لباس سلام
styes U سنده سلام
stye U سنده سلام
admirals' march U سلام تیمساری
gun salute U تیر سلام
half cap U نیم سلام
hails U : سلام درود
minute gun U توپ سلام
saluting U سلام دادن
to take the salute U سلام گرفتن
nodding acquaintance U سلام علیک
greeting U سلام کننده
hailing U : سلام درود
hailed U : سلام درود
greetings U سلام کننده
sties U سنده سلام
hail U : سلام درود
saluting gun U توپ سلام
hailing U سلام برشما باد
hails U سلام برشما باد
hailed U سلام برشما باد
They greeted each other. U با هم سلام وتعارف کردند
Please give him my (best) regards. U سلام مرا به اوبرسانید
to salute an officer U افسری را سلام دادن
saluter U سلام دهنده یاکننده
to fire salute U توپ سلام انداختن
fire salute U توپ سلام انداختن
give my r. s to him U سلام مرابه او برسانید
Give him my regards. U سلام من را به او برسان. [مرد]
Remember me to him. سلام من را به او برسان. [مرد]
peace be with you U سلام برشما باد
evening gun U توپ سلام شامگاه
to return a greeting U جواب سلام دادن
hail U سلام برشما باد
levee U سلام عام بارعام دادن
personal salute U تیر سلام برای افراد
personal salute U مراسم سلام افراد برجسته
present arms U سلام درحال پیش فنگ
Everyone sends their regards to you. U همگی بهت سلام رسوندن.
salutation U تعارف سلام اول نامه
half cap U سلام با اندک تکانی درکلاه
salutations U تعارف سلام اول نامه
He didnt return (acknowledge) my greetings. U جواب سلام مرا نداد
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com