Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
owing to the fact that
U
به واسطه اینکه
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
theory of epigensis
U
فرض اینکه نطفه بوجودمیایدنه اینکه ازپیش بوده وپس ازمواقعه
provided he goes at once
U
بشرط اینکه بی درنگ برود مشروط بر اینکه فورا برود
by reason of
U
واسطه
intermediate
U
واسطه
commissioners
U
واسطه
commissioner
U
واسطه
intermediary
U
واسطه
intermediaries
U
واسطه
mediators
U
واسطه
mediator
U
واسطه
middleman
U
واسطه
instrumentality
U
واسطه
intermediate exchange
U
واسطه
interagent
U
واسطه
jobber
U
واسطه
inductor
U
واسطه
go between
U
واسطه
broker
U
واسطه
brokering
U
واسطه
brokers
U
واسطه
immediate
U
بی واسطه
agencies
U
واسطه
brokered
U
واسطه
agency
U
واسطه
intermediator
U
واسطه
intermedium
U
واسطه
agents
U
واسطه
agent
U
واسطه
mediums
U
واسطه
middlemen
U
واسطه
medium
U
واسطه
intermediate compound
U
ترکیب واسطه
media
U
واسطه ها وسیله ها
jobber
U
بازرگان واسطه
media
U
رسانه ها واسطه ها
intermediate complex
U
کمپلکس واسطه
intermediate contact
U
کنتاکت واسطه
intermediate coupling
U
پیوست واسطه
intermediate transmitter
U
فرستنده واسطه
intermediate objective
U
هدف واسطه
intermediate product
U
محصول واسطه
intermediate field
U
میدان واسطه
intermediate reaction
U
واکنش واسطه
intermediate goods
U
کالاهای واسطه
intermediate grid
U
شبکه واسطه
intermediate layer
U
قشر واسطه
insurance broker
U
واسطه بیمه
inermediate frequency
U
بسامد واسطه
medium
U
واسطه دلال
mediums
U
میانجی واسطه
mediums
U
واسطه دلال
jobbing
U
واسطه بازرگانی
shells
U
برنامه واسطه
shelling
U
برنامه واسطه
shell
U
برنامه واسطه
agents
U
واسطه عامل
agent
U
واسطه عامل
pander
U
واسطه کار بد
medium
U
میانجی واسطه
immediately
U
بدون واسطه
inductor
U
واسطه القاء
immediateness
U
عدم واسطه
bill broker
U
واسطه تنزیل
customs agent
U
واسطه گمرک
commodity broker
U
واسطه کالا
chapman
U
واسطه سیار
pandering
U
واسطه کار بد
authorised clerk
U
واسطه مجاز
panders
U
واسطه کار بد
pandered
U
واسطه کار بد
direct
<adj.>
U
بدون واسطه
transition element
U
عنصر واسطه
real estate broker
U
واسطه املاک
relay station
U
ایستگاه واسطه
tumble gear
U
چرخ واسطه
tumbler lever
U
اهرم واسطه
shipbroker
U
واسطه حمل
standard interface
U
واسطه استاندارد
rug dealer
U
واسطه فرش
panderer
U
واسطه کار بد
mediation
U
واسطه گری
mean proportional
U
واسطه هندسی
post transition metals
U
فلزات پس واسطه
financial intermediary
U
واسطه مالی
intermediate product
U
فراورده واسطه
onthat account
U
بان واسطه
direct support
U
تکیه گاه بی واسطه
brokers
U
واسطه معاملات بازرگانی
indirect support
U
تکیه گاه بی واسطه
brokering
U
واسطه معاملات بازرگانی
virgin medium
U
واسطه دست نخورده
brokered
U
واسطه معاملات بازرگانی
tumble gear
U
چرخ دنده واسطه
financial intermediary
U
موسسه مالی واسطه
immediacy
U
مستقیم و بی واسطه بودن
transition series
U
گروه عناصر واسطه
forwarding agent
U
واسطه حمل و نقل
broker
U
واسطه معاملات بازرگانی
customs broker
U
واسطه امور گمرکی
customs agent
U
واسطه کارهای گمرکی
mediately
U
یا واسطه بطور ناراسته
intermediate frequency amplifier
U
فزونساز بسامد واسطه
intermediate frequency transformer
U
مبدل بسامد واسطه
interceder
U
شفاعت کننده واسطه
psychic
U
واسطه پدیده روحی
intermediate contour
U
میزان منحنی واسطه
jobbing
U
عمل واسطه گری
inner transition elements
U
عناصر واسطه داخلی
relayed
U
ایستگاه واسطه مخابراتی رله
relay
U
ایستگاه واسطه مخابراتی رله
relays
U
ایستگاه واسطه مخابراتی رله
freight forwarder
U
واسطه حمل و نقل کالا
lead
U
سیم واسطه زاویه پیشگیری
leads
U
سیم واسطه زاویه پیشگیری
diastase
U
دیاستاز واسطه پدیده های حیاتی
fix someone up with someone
<idiom>
U
واسطه برای قرار ملاقات دونفر
elapsation
U
ازدست رفتن حق به واسطه مرور زمان
To meciate . To intervene .
U
پا درمیانی کردن ( واسطه یا میانجی شدن )
mediatrix
U
زنی که واسطه بین خدا وخلق باشد
way station
U
ایستگاه واسطه مخابراتی تله تایپ و تلگرافی
confirming house
U
موسسه تجارتی واسطه میان خریدار و صادر کننده
leachate
U
مایعی که بوسله شستشو ازخاک یا واسطه دیگری بگذرد
forbidden fruits
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
forbidden fruit
U
چیزی که به واسطه ممنوع بودن انسان بدان ارزو میکند
intermediate area
U
منطقه واسطه دیدبانی رادار منطقهای به عمق 2 تا 01هزار متر در جلوی لشگر
wraparound
U
توسعه و بسط اتوماتیک خطی از یک متن به دو خط یا بیشتر به واسطه محدودیت ناحیهای از صفحه نمایش
so as to
U
تا
[اینکه ]
up to/till/until
<idiom>
U
تا اینکه
save that
U
جز اینکه
the fact that
U
اینکه
in order to ...
U
تا
[اینکه ]
or
U
یا اینکه
unless
U
جز اینکه
in spite of the face that
U
اینکه
howbeit
U
با اینکه
in order that
U
تا اینکه
on the supposition that
U
بتصور اینکه
on the supposition that
U
بخیال اینکه
notwithstanding
U
باوجود اینکه
as thought
U
مثل اینکه
owing to the fact that
U
نظر به اینکه
so as to
U
برای
[اینکه]
pray consider my case
U
تمنی اینکه
ere
U
قبل از اینکه
instantly
U
به محض اینکه
whilst
U
ضمن اینکه
in order to ...
U
برای
[اینکه]
save that
U
الا اینکه
in view of
<idiom>
U
به خاطر اینکه
inorder to
U
برای اینکه
the reason why
U
دلیل اینکه
the reason why
U
علت اینکه
to sum up
U
خلاصه اینکه
in view of the fact that
U
نظر به اینکه
to the end that
U
برای اینکه
In view of the fact that … whereas …
U
نظر به اینکه
even though
U
ولو اینکه
whenas
U
بعلت اینکه
in order that
U
برای اینکه
to the end that
U
تا اینکه بقصداینکه
hent
U
ربودن تا اینکه
instead
U
بجای اینکه
as though
U
مثل اینکه
so that
U
برای اینکه
because
U
برای اینکه
wherein
U
دراثنای اینکه
that's that
U
اینکه از این
insomuch
U
نظر به اینکه
Despite the fact that…
U
با وجود اینکه
as if
U
مثل اینکه
as soon as
U
بمحض اینکه
forasmuch as
U
نظر به اینکه
for
U
برای اینکه
whereas
U
نظر به اینکه
providing
U
مشروط بر اینکه
than
U
تا اینکه بجز
relateral tell
U
مبادله پیام بین دو ایستگاه بااستفاده از ایستگاه واسطه
in order that i may go
U
برای اینکه بروم
i maintain
U
قائل هستم به اینکه ...
what with
<idiom>
U
برای اینکه ،درنتیجه
Not to mention the fact that …
U
حالا بگذریم از اینکه...
inorder to
U
به خاطر اینکه برای
as regards
U
با توجه به اینکه اما
though
U
گرچه هرچند با اینکه
there is nothing for it but to
U
چارهای ندارد جز اینکه
as respects
U
با توجه به اینکه اما
as respects ...
U
درباره ...
[با توجه به اینکه... ]
not to mention ...
<idiom>
U
به اضافه اینکه ... است
not to say ...
<idiom>
U
به اضافه اینکه ... است
in one world
U
خلاصه اینکه مختصرا
in a word
U
خلاصه اینکه مختصرا
in order that he may go
U
برای اینکه برود
in one word
U
خلاصه اینکه مختصرا
auto cat
U
هواپیمای رله کننده هواپیمای واسطه مخابراتی
adside from
U
صرفنظر از اینکه گذشته از این
instead of doing
U
بجای اینکه انجام بدهند
instead of working
U
بجای اینکه او کار بکند
that is no new
U
اینکه خبر تازهای نبود
the instant i saw him
U
بمحض اینکه اورا دیدم
inadvisably
U
بدون اینکه صلاح باشد
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com