Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
aim
U
به نتیجه رسیدن قراول رفتن
aimed
U
به نتیجه رسیدن قراول رفتن
aims
U
به نتیجه رسیدن قراول رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
directs
U
قراول رفتن
directed
U
قراول رفتن
direct
U
قراول رفتن
to draw a beads on
U
هدف قراردادن قراول رفتن
fetch up
U
به نتیجه رسیدن
wrap up
U
به نتیجه رسیدن
to turn out
U
به نتیجه
[ویژه ای]
رسیدن
to come to a conclusion
U
به نتیجه ایی رسیدن
talk out
<idiom>
U
بحث تا رسیدن به نتیجه
bring off
U
به نتیجه موفقیت امیزی رسیدن
to affect something
[cultivate for effect]
U
کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
to go off
U
بفروش رفتن نتیجه دادن
wear and tear
U
از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
the end sanctifies the means
U
خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beats
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat
U
گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
wardens
U
قراول
rearward
U
پس قراول
look out
U
قراول
sentinels
U
قراول
warden
U
قراول
sentinel
U
قراول
to take a
U
قراول کردن
factionary
U
نگهبان قراول
advance gruard
U
پیش قراول
vedette
U
قراول سوار
advance guard
U
پیش قراول
pioneered
U
پیش قراول
pioneer
U
پیش قراول
sentry
U
قراول نگهبانی
pioneers
U
پیش قراول
sentries
U
قراول نگهبانی
to come in first
U
پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
It wI'll eventually pay off.
U
با لاخره نتیجه خواهد رسید (نتیجه می دهد )
to come to a he
U
باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
to be a foregone conclusion
<idiom>
U
نتیجه حتمی
[نتیجه مسلم]
بودن
foregone conclusion
U
نتیجه حتمی نتیجه مسلم
pussyfoot
U
دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step
U
رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go
U
چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
pigou effect
U
اثر مانده واقعی اثر کاهش سطح قیمت ها برروی مصرف که بر اساس این اثر با کاهش سطح قیمت ها و در نتیجه بالا رفتن عرضه واقعی پول و افزایش ارزش واقعی ثروت مصرف نیز افزایش خواهد یافت
mouch
U
راه رفتن دولادولاراه رفتن
trots
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot
U
یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
reaches
U
رسیدن به
approached
U
رسیدن
approach
U
رسیدن
attains
U
رسیدن
attaining
U
رسیدن
expire
U
به سر رسیدن
maturate
U
رسیدن
reach
U
رسیدن به
attained
U
رسیدن
reach
U
رسیدن
take in (money)
<idiom>
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن
reaching
U
رسیدن به
accru
U
رسیدن
attain
U
رسیدن
reached
U
رسیدن به
reached
U
رسیدن
reaches
U
رسیدن
approaches
U
رسیدن
arr
U
رسیدن
escalate
U
رسیدن
escalated
U
رسیدن
aimed
U
رسیدن
to fetch up
U
رسیدن
escalates
U
رسیدن
escalating
U
رسیدن
getting
U
رسیدن
gets
U
رسیدن
to get at
U
رسیدن به
aim
U
رسیدن
land
U
رسیدن
acceding
U
رسیدن
accedes
U
رسیدن
to catch up
U
رسیدن به
acceded
U
رسیدن
accede
U
رسیدن
befell
U
در رسیدن
befalls
U
در رسیدن
befalling
U
در رسیدن
befallen
U
در رسیدن
befall
U
در رسیدن
get
U
رسیدن
attaint
U
رسیدن به
aims
U
رسیدن
peering
U
رسیدن
peered
U
رسیدن
overtakes
U
رسیدن به
peer
U
رسیدن
to come to a he
U
رسیدن
to see to
U
رسیدن
to come to hand
U
رسیدن
light or lighted
U
رسیدن
get at
U
رسیدن به
overtaken
U
رسیدن به
overtake
U
رسیدن به
to d. up with
U
رسیدن به
run up
U
رسیدن
catch up
U
رسیدن به
come
U
رسیدن
arrival
U
رسیدن
arrives
U
رسیدن
comes
U
رسیدن
arrive
U
رسیدن
arrived
U
رسیدن
to come by
U
رسیدن
arriving
U
رسیدن
to a greatness
U
به بزرگی رسیدن
go round
U
به همه رسیدن
to attain on's majority
U
بحدرشد رسیدن
pull up to
U
به چیزی رسیدن
have it
<idiom>
U
به جواب رسیدن
pull up with
U
به چیزی رسیدن
deduction
U
از کل به جزء رسیدن
reach an agreement
U
به توافق رسیدن
grow up
U
به سن بلوغ رسیدن
get on in years
<idiom>
U
به سن پیری رسیدن
handed down
U
به تواتر رسیدن
outjockey
U
در رسیدن پوشاندن
To reach ones destination.
U
بمقصد رسیدن
last straw
<idiom>
[به آخر خط رسیدن]
land vi
U
بزمین رسیدن
Welcome back.
U
رسیدن بخیر
to be approved
U
به تصویب رسیدن
get hold of (something)
<idiom>
U
به مالکیت رسیدن
strike oil
U
به نفت رسیدن
peaks
U
به قله رسیدن
come down by inheritance
U
به ارث رسیدن
peaking
U
به قله رسیدن
come about
U
بانجام رسیدن
meet of approval of
U
به تصویب ..... رسیدن
at the end of one's rope
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
on station
U
رسیدن به هدف
overgo
U
رسیدن به گذشتن
run out
U
باخر رسیدن
forereach
U
فرا رسیدن
to the wall
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
down to the wire
<idiom>
U
به آخر خط رسیدن
to the eye
<idiom>
U
به نظر رسیدن
dead end
<idiom>
U
به آخرخط رسیدن
taper off
<idiom>
U
کم کم به آخر رسیدن
come to the point
<idiom>
U
به نکتهاصلی رسیدن
come to terms
<idiom>
U
به موافقت رسیدن
peak
U
به قله رسیدن
vanish
U
به صفر رسیدن
descends
U
به ارث رسیدن
cubes
U
بقوه سه رسیدن
cube
U
بقوه سه رسیدن
to come to an end
U
بپایان رسیدن
to strike oil
U
بنفت رسیدن
consummating
U
بوصال رسیدن
consummates
U
بوصال رسیدن
consummated
U
بوصال رسیدن
finish
U
به انتها رسیدن
finishes
U
به انتها رسیدن
to run out
U
بپایان رسیدن
make
U
رسیدن به ساخت
consummate
U
بوصال رسیدن
makes
U
رسیدن به ساخت
to turn out
U
به پایان رسیدن
descend
U
به ارث رسیدن
to come to a end
U
به پایان رسیدن
vanished
U
به صفر رسیدن
mature
U
به حد کمال رسیدن
matures
U
به حد کمال رسیدن
vanishes
U
به صفر رسیدن
over
U
به انتها رسیدن
receive
U
رسیدن پذیرفتن
over-
U
به انتها رسیدن
to come to a point
U
بنوک رسیدن
vanishing
U
به صفر رسیدن
strand
U
مسیر رسیدن
strands
U
مسیر رسیدن
to wait
U
خدمت رسیدن
to round into a man
U
بمردی رسیدن
to go round
U
به همه رسیدن
peter
U
بپایان رسیدن
to pay the penalty of
U
بسزای .... رسیدن
to draw level
U
بحریف رسیدن
to reach a place
U
بجایی رسیدن
to meet the a of
U
به تصویب رسیدن
to draw to an end
U
بته رسیدن
receives
U
رسیدن پذیرفتن
to fall due
U
موعد رسیدن
to be duly punished for
U
به کیفر ..... رسیدن
to be late
U
دیر رسیدن
parading
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade
U
سان رفتن رژه رفتن محل سان
gains
U
بهبودی یافتن رسیدن
look like a million dollars
<idiom>
U
پولدار به نظر رسیدن
cut the mustard
<idiom>
U
به حد استاندارد لازم رسیدن
land vi
U
پیاده شدن رسیدن
cut off one's nose to spite one's face
<idiom>
U
به حدنهایت رسیدن عصبانیت
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com