English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 203 (13 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
aim U به نتیجه رسیدن قراول رفتن
aimed U به نتیجه رسیدن قراول رفتن
aims U به نتیجه رسیدن قراول رفتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
directs U قراول رفتن
directed U قراول رفتن
direct U قراول رفتن
to draw a beads on U هدف قراردادن قراول رفتن
fetch up U به نتیجه رسیدن
wrap up U به نتیجه رسیدن
to turn out U به نتیجه [ویژه ای] رسیدن
to come to a conclusion U به نتیجه ایی رسیدن
talk out <idiom> U بحث تا رسیدن به نتیجه
bring off U به نتیجه موفقیت امیزی رسیدن
to affect something [cultivate for effect] U کوشش کردن برای به نتیجه ای رسیدن
to go off U بفروش رفتن نتیجه دادن
wear and tear U از بین رفتن اموال در نتیجه استعمال
the end sanctifies the means U خوبی وبدی وسائل رسیدن بمقصودی پس از رسیدن به ان مقصودمعلوم میشود
beats U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
beat U گریختن ازچنگ مدافع رسیدن به پایگاه پیش از رسیدن توپ بیس بال صدای منظم پای اسب
wardens U قراول
rearward U پس قراول
look out U قراول
sentinels U قراول
warden U قراول
sentinel U قراول
to take a U قراول کردن
factionary U نگهبان قراول
advance gruard U پیش قراول
vedette U قراول سوار
advance guard U پیش قراول
pioneered U پیش قراول
pioneer U پیش قراول
sentry U قراول نگهبانی
pioneers U پیش قراول
sentries U قراول نگهبانی
to come in first U پیش ازهمه رسیدن زودترازهمه رسیدن
It wI'll eventually pay off. U با لاخره نتیجه خواهد رسید (نتیجه می دهد )
to come to a he U باوج رسیدن بمنتهادرجه رسیدن
to be a foregone conclusion <idiom> U نتیجه حتمی [نتیجه مسلم] بودن
foregone conclusion U نتیجه حتمی نتیجه مسلم
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
pigou effect U اثر مانده واقعی اثر کاهش سطح قیمت ها برروی مصرف که بر اساس این اثر با کاهش سطح قیمت ها و در نتیجه بالا رفتن عرضه واقعی پول و افزایش ارزش واقعی ثروت مصرف نیز افزایش خواهد یافت
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
reaches U رسیدن به
approached U رسیدن
approach U رسیدن
attains U رسیدن
attaining U رسیدن
expire U به سر رسیدن
maturate U رسیدن
reach U رسیدن به
attained U رسیدن
reach U رسیدن
take in (money) <idiom> U رسیدن
reaching U رسیدن
reaching U رسیدن به
accru U رسیدن
attain U رسیدن
reached U رسیدن به
reached U رسیدن
reaches U رسیدن
approaches U رسیدن
arr U رسیدن
escalate U رسیدن
escalated U رسیدن
aimed U رسیدن
to fetch up U رسیدن
escalates U رسیدن
escalating U رسیدن
getting U رسیدن
gets U رسیدن
to get at U رسیدن به
aim U رسیدن
land U رسیدن
acceding U رسیدن
accedes U رسیدن
to catch up U رسیدن به
acceded U رسیدن
accede U رسیدن
befell U در رسیدن
befalls U در رسیدن
befalling U در رسیدن
befallen U در رسیدن
befall U در رسیدن
get U رسیدن
attaint U رسیدن به
aims U رسیدن
peering U رسیدن
peered U رسیدن
overtakes U رسیدن به
peer U رسیدن
to come to a he U رسیدن
to see to U رسیدن
to come to hand U رسیدن
light or lighted U رسیدن
get at U رسیدن به
overtaken U رسیدن به
overtake U رسیدن به
to d. up with U رسیدن به
run up U رسیدن
catch up U رسیدن به
come U رسیدن
arrival U رسیدن
arrives U رسیدن
comes U رسیدن
arrive U رسیدن
arrived U رسیدن
to come by U رسیدن
arriving U رسیدن
to a greatness U به بزرگی رسیدن
go round U به همه رسیدن
to attain on's majority U بحدرشد رسیدن
pull up to U به چیزی رسیدن
have it <idiom> U به جواب رسیدن
pull up with U به چیزی رسیدن
deduction U از کل به جزء رسیدن
reach an agreement U به توافق رسیدن
grow up U به سن بلوغ رسیدن
get on in years <idiom> U به سن پیری رسیدن
handed down U به تواتر رسیدن
outjockey U در رسیدن پوشاندن
To reach ones destination. U بمقصد رسیدن
last straw <idiom> [به آخر خط رسیدن]
land vi U بزمین رسیدن
Welcome back. U رسیدن بخیر
to be approved U به تصویب رسیدن
get hold of (something) <idiom> U به مالکیت رسیدن
strike oil U به نفت رسیدن
peaks U به قله رسیدن
come down by inheritance U به ارث رسیدن
peaking U به قله رسیدن
come about U بانجام رسیدن
meet of approval of U به تصویب ..... رسیدن
at the end of one's rope <idiom> U به آخرخط رسیدن
on station U رسیدن به هدف
overgo U رسیدن به گذشتن
run out U باخر رسیدن
forereach U فرا رسیدن
to the wall <idiom> U به آخر خط رسیدن
down to the wire <idiom> U به آخر خط رسیدن
to the eye <idiom> U به نظر رسیدن
dead end <idiom> U به آخرخط رسیدن
taper off <idiom> U کم کم به آخر رسیدن
come to the point <idiom> U به نکتهاصلی رسیدن
come to terms <idiom> U به موافقت رسیدن
peak U به قله رسیدن
vanish U به صفر رسیدن
descends U به ارث رسیدن
cubes U بقوه سه رسیدن
cube U بقوه سه رسیدن
to come to an end U بپایان رسیدن
to strike oil U بنفت رسیدن
consummating U بوصال رسیدن
consummates U بوصال رسیدن
consummated U بوصال رسیدن
finish U به انتها رسیدن
finishes U به انتها رسیدن
to run out U بپایان رسیدن
make U رسیدن به ساخت
consummate U بوصال رسیدن
makes U رسیدن به ساخت
to turn out U به پایان رسیدن
descend U به ارث رسیدن
to come to a end U به پایان رسیدن
vanished U به صفر رسیدن
mature U به حد کمال رسیدن
matures U به حد کمال رسیدن
vanishes U به صفر رسیدن
over U به انتها رسیدن
receive U رسیدن پذیرفتن
over- U به انتها رسیدن
to come to a point U بنوک رسیدن
vanishing U به صفر رسیدن
strand U مسیر رسیدن
strands U مسیر رسیدن
to wait U خدمت رسیدن
to round into a man U بمردی رسیدن
to go round U به همه رسیدن
peter U بپایان رسیدن
to pay the penalty of U بسزای .... رسیدن
to draw level U بحریف رسیدن
to reach a place U بجایی رسیدن
to meet the a of U به تصویب رسیدن
to draw to an end U بته رسیدن
receives U رسیدن پذیرفتن
to fall due U موعد رسیدن
to be duly punished for U به کیفر ..... رسیدن
to be late U دیر رسیدن
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
gains U بهبودی یافتن رسیدن
look like a million dollars <idiom> U پولدار به نظر رسیدن
cut the mustard <idiom> U به حد استاندارد لازم رسیدن
land vi U پیاده شدن رسیدن
cut off one's nose to spite one's face <idiom> U به حدنهایت رسیدن عصبانیت
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com