Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
to fire up something
U
با تحریک چیزی را افزایش دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
expanding
U
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expands
U
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
expand
U
توسعه دادن و افزایش دادن حجم یا مقدار چیزی
boosts
U
افزایش دادن چیزی
boosting
U
افزایش دادن چیزی
boost
U
افزایش دادن چیزی
boosted
U
افزایش دادن چیزی
litotes
U
کوچک قلم دادن چیزی برای افزایش اهمیت ان ویااجتناب ازانتقاد شکسته نفسی
to stir something up
<idiom>
U
چیزی را تحریک کردن
[اصطلاح مجازی]
to depict somebody or something
[as something]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
accrual
U
افزایش تدریجی مقدار یا ارزش چیزی بخصوص پول
augmenting
U
افزایش دادن
augments
U
افزایش دادن
augmented
U
افزایش دادن
ascend
U
افزایش دادن
ascends
U
افزایش دادن
ascended
U
افزایش دادن
augment
U
افزایش دادن
raise to a higher power
U
افزایش دادن نما
intensifying
U
افزایش دادن تشدید کردن
intensified
U
افزایش دادن تشدید کردن
intensify
U
افزایش دادن تشدید کردن
intensifies
U
افزایش دادن تشدید کردن
pipelines
U
زمان بندی ورودیهای ریزپردازنده وقتی چیزی رخ نداده است برای افزایش سرعت
pipeline
U
زمان بندی ورودیهای ریزپردازنده وقتی چیزی رخ نداده است برای افزایش سرعت
continues
U
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
continue
U
ادامه دادن چیزی یا انجام دادن چیزی که زودتر انجام می دادید
enclosing
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
enclose
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
encloses
U
احاطه شدن با چیزی . قرار دادن چیزی درون چیز دیگر
pushed
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
pushes
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
push
U
فشردن چیزی یا حرکت دادن چیزی با اعمال فشار روی آن
to esteem somebody or something
[for something]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
maximized
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximize
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximizing
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximising
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximises
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximizes
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximised
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
increased
U
صعود کردن افزایش یافتن بالا رفتن افزایش
increases
U
صعود کردن افزایش یافتن بالا رفتن افزایش
increase
U
صعود کردن افزایش یافتن بالا رفتن افزایش
accretion
U
افزایش بهای اموال افزایش میزان ارث
bulking
U
افزایش حجم مصالح ریزدانه ناشی از افزایش اب
to put any one up to something
U
کسیرا از چیزی اگاهی دادن کسیرادر کاری دستور دادن
defines
U
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
define
U
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defined
U
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
defining
U
1-ثبت دادن یک مقدار به متغیر. 2-نسبت دادن خصوصیات پردازنده یا داده به چیزی
long run
U
مدت کافی برای تغییر دادن در مقدار تولید به وسیله کاهش یا افزایش فرفیت موسسه
calendaring
U
قرار دادن الیاف کتان یاپارچه در محلول داغ و غلیظ سود برای افزایش مقاومت وشفافیت ان
to lean something against something
U
چیزی را به چیزی تکیه دادن
inserting
U
قرار دادن چیزی در چیزی
insert
U
قرار دادن چیزی در چیزی
inserts
U
قرار دادن چیزی در چیزی
wagners law
U
براساس این قانون که توسط اقتصاددان المانی بیان شده رابطه مستقیمی بین افزایش مخارج دولت و افزایش رشد وتوسعه اقتصادی وجود دارد
multiplier principle
U
اصل ضریب افزایش سرمایه نسبت بین افزایش سرمایه گذاری و بالا رفتن درامد
to portray somebody
[something]
U
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
pareto optimality
U
حد مطلوب پاراتو وضعیتی که در ان نتوان رفاه یک فرد را افزایش داد مگر به قیمت کاهش دادن رفاه دیگری
cold working
U
شکل دادن به قطعات فلزی دردمای معمولی که باعث افزایش شکنندگی سختی واستحکام و کاهش خاصیت تورق پذیری یا مفتول پذیری ان میگردد
string out
<idiom>
U
کش دادن چیزی
To let something slip thru ones fingers .
U
چیزی را از کف دادن
reimburse
U
خرج چیزی را دادن
reimbursed
U
خرج چیزی را دادن
push
U
چیزی را زور دادن
to smell
[of]
U
بوی
[چیزی]
دادن
measure
U
توقف رخ دادن چیزی
give away
<idiom>
U
دادن چیزی به کسی
integrate
U
درشکم چیزی جا دادن
hand in
<idiom>
U
به کسی چیزی دادن
integrates
U
درشکم چیزی جا دادن
integrating
U
درشکم چیزی جا دادن
put in
U
قرار دادن چیزی در
locus in quo
U
جای رخ دادن چیزی
to lean against something
U
پشت دادن به چیزی
pushed
U
چیزی را زور دادن
to book something
U
چیزی را سفارش دادن
pushes
U
چیزی را زور دادن
reimburses
U
خرج چیزی را دادن
to buoy something
[up]
U
به کسی
[چیزی]
دل دادن
reimbursing
U
خرج چیزی را دادن
preventing
U
توقف رخ دادن چیزی
to hire out something
U
کرایه دادن چیزی
to let something
[British E]
[Real Estate]
U
اجاره دادن چیزی
to put in
U
گماشتن در
[در چیزی جا دادن]
to let something on a lease
U
اجاره دادن چیزی
to rent out something
U
کرایه دادن چیزی
to let something on a lease
U
کرایه دادن چیزی
prevent
U
توقف رخ دادن چیزی
to let something
[British E]
[Real Estate]
U
کرایه دادن چیزی
prevents
U
توقف رخ دادن چیزی
prevented
U
توقف رخ دادن چیزی
to pass somebody something
U
به کسی چیزی دادن
to plug in
U
گماشتن در
[در چیزی جا دادن]
to rent out something
U
اجاره دادن چیزی
to hand somebody something
U
به کسی چیزی دادن
to cut something
U
چیزی را کاهش دادن
to hire out something
U
اجاره دادن چیزی
to cut back
[on]
something
U
چیزی را کاهش دادن
to cut down
[on]
something
U
چیزی را کاهش دادن
retardation
U
[افزایش طول نخ در اثر نیروی کشش ثابت در زمان معین]
[در چله هایی که به مدت طولانی روی دار می مانند این افزایش طول مشاهده می شود و کاهش استحکام نخ و کاهش طول عمر فرش را به همرا دارد.]
sales promotion
U
افزایش فروش از راه تبلیغات افزایش فروش
to give somebody
[something]
a helping hand
U
به کسی
[چیزی ]
یک دست دادن
epitomising
U
صورت خارجی به چیزی دادن
prevention
U
مانع رخ دادن چیزی شدن
to weigh in
[on something]
U
تذکر دادن
[در مورد چیزی]
pitch in
<idiom>
U
به چیزی پول یا کمک دادن
transfuse
U
چیزی را نقل وانتقال دادن
moves
U
تغییر دادن محل چیزی
epitomize
U
صورت خارجی به چیزی دادن
overglaze
U
روی چیزی را لعاب دادن
epitomized
U
صورت خارجی به چیزی دادن
epitomises
U
صورت خارجی به چیزی دادن
epitomised
U
صورت خارجی به چیزی دادن
catch up with (someone or something)
<idiom>
U
وقف دادن به کسی یا چیزی
settle a score with someone
<idiom>
U
عین چیزی را به کسی پس دادن
finish
U
انجام دادن چیزی تا انتها
finishes
U
انجام دادن چیزی تا انتها
advancing
U
حرکت دادن چیزی به جلو
advances
U
حرکت دادن چیزی به جلو
epitomizing
U
صورت خارجی به چیزی دادن
movement
U
تغییر دادن محل چیزی
move
U
تغییر دادن محل چیزی
epitomizes
U
صورت خارجی به چیزی دادن
to p athing to a person
U
کسی را از چیزی بهره دادن
advance
U
حرکت دادن چیزی به جلو
contained
U
قرار دادن چیزی در درون
representations
U
عمل نشان دادن چیزی
contain
U
قرار دادن چیزی در درون
to equip something
U
چیزی را ساز و برگ دادن
to make amends for something
U
کفاره دادن برای چیزی
to atone for something
U
کفاره دادن برای چیزی
contains
U
قرار دادن چیزی در درون
to cause the downfall of somebody
[something]
U
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
to bring down somebody
[something]
U
کسی
[چیزی]
را شکست دادن
representation
U
عمل نشان دادن چیزی
hard on (someone/something)
<idiom>
U
آزار دادن کسی یا چیزی
setover
U
روی چیزی قرار دادن
to get something to somebody
U
تحویل دادن چیزی به کسی
embowel
U
در شکم چیزی قرار دادن
redid
U
انجام دادن مجدد چیزی
redo
U
انجام دادن مجدد چیزی
redoes
U
انجام دادن مجدد چیزی
to discern someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
redoing
U
انجام دادن مجدد چیزی
to make out someone
[something]
U
تشخیص دادن کسی
[چیزی]
moved
U
تغییر دادن محل چیزی
to put something to the vote
U
درباره چیزی رای دادن
to drop something off
[at someone's]
U
چیزی را
[به کسی ]
تحویل دادن
to jump at something
[colloquial]
U
به چیزی واکنش نشان دادن
redone
U
انجام دادن مجدد چیزی
to permit somebody something
U
به کسی اجازه چیزی را دادن
to tease a person for a thing
U
کسیرابرای دادن چیزی بستوه اوردن
intruder
U
قرار دادن چیزی در چیز دیگر
demonstrating
U
نشان دادن نحوه کار چیزی
ascription
U
عمل نسبت دادن به چیزی اتصاف
impact
U
اثر گذاشتن یا اهمیت دادن به چیزی
impacts
U
اثر گذاشتن یا اهمیت دادن به چیزی
positioned
U
قرار دادن چیزی در محل خاص
position
U
قرار دادن چیزی در محل خاص
demonstrate
U
نشان دادن نحوه کار چیزی
intruders
U
قرار دادن چیزی در چیز دیگر
implements
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
To pin something on someone .
U
چیزی را به کسی بستن (نسبت دادن )
to give a long recital of something
U
دادن یک شرح مفصل و طولانی از چیزی
demonstrated
U
نشان دادن نحوه کار چیزی
to proffer
[somebody something ]
[something to somebody]
[formal]
U
اظهار نظر دادن در باره چیزی
have eyes only for
<idiom>
U
همه حواس وتوجه را به چیزی دادن
demonstrates
U
نشان دادن نحوه کار چیزی
end
U
خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
implementing
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
do a job on
<idiom>
U
بیفایده وزشت نشان دادن چیزی
exchanging
U
دادن چیزی به جای چیز دیگر
to lose something
U
چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
ends
U
خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
photosensitize
U
بوسیله نور به چیزی حساسیت دادن
to forfeit something
U
چیزی را بعنوان جریمه از دست دادن
debunk
U
توخالی بودن چیزی را نشان دادن
implemented
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
exchanges
U
دادن چیزی به جای چیز دیگر
exchanged
U
دادن چیزی به جای چیز دیگر
engrain
U
درجسم چیزی فروکردن خورد دادن
to work it
<idiom>
U
چیزی را انجام دادن و به پایان رساندن
implement
U
انجام دادن یا اجرا کردن چیزی
superposition
U
قرار دادن چیزی روی چیزدیگر
I have nothing to declare.
چیزی برای گمرک دادن ندارم.
exchange
U
دادن چیزی به جای چیز دیگر
ended
U
خاتمه دادن یا متوقف کردن چیزی
malthusian law of population
U
نظریه جمعیتی مالتوس براساس این نظریه جمعیت بصورت تصاعد هندسی افزایش میابد در حالیکه وسایل معیشت و مواد غذائی بصورت تصاعد عددی افزایش میابد
carried
U
حرکت دادن چیزی از جایی به جای دیگر
to detail something
U
چیزی را مفصل
[با همه جزییات]
شرح دادن
interrupt
U
توقف رخ دادن چیزی که در حال اتفاق است
substitute
U
قرار دادن چیزی درمحل چیز دیگر.
substituting
U
قرار دادن چیزی درمحل چیز دیگر.
interrupting
U
توقف رخ دادن چیزی که در حال اتفاق است
To submit something to someone.
U
چیزی را به کسی تسلیم کردن (ارائه دادن )
carry
U
حرکت دادن چیزی از جایی به جای دیگر
carrying
U
حرکت دادن چیزی از جایی به جای دیگر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com