Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 51 (5 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Such exravagance reduced her to beggary .
U
این ولخرجی با لاخره اورابگدایی انداخت
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
What came of it ? where did it lead to ?
U
با لاخره کا ربکجا کشید ؟
The whole thing wI'll burst open some day . the whole stiking affair wI'll be exposed someday .
U
با لاخره یک روز گندش در می آید
I have finally come to the conclusion that…
U
با لاخره باین نتیجه رسیدم که ...
Ha finally ( eventually ) acknowledged having been frightened .
U
با لاخره قبول کرد که ترسیده بود
threw
U
انداخت
thriftlessness
U
ولخرجی
wastefulness
U
ولخرجی
thriftessness
U
ولخرجی
prodigality
U
ولخرجی
profligacy
U
ولخرجی
lavishment
U
ولخرجی
lavishness
U
ولخرجی
Her cheeks were fushed .
U
لپهایش گه انداخت
i was prostrated by fever
U
تب مرا از پا انداخت
he bobbed a curtsy
U
سلامی انداخت
to live fast
U
ولخرجی کردن
indulgences
U
ولخرجی کردن
indulgence
U
ولخرجی کردن
lavishly
U
با اسراف و ولخرجی
It wI'll get us into trouble.
U
ما را به درد سر خواهد انداخت
It set me thinking . It made me think .
U
مرابفکر واداشت ( انداخت )
lavish
U
ولخرجی اسراف کردن
lavishes
U
ولخرجی اسراف کردن
lavishing
U
ولخرجی اسراف کردن
lavished
U
ولخرجی اسراف کردن
squander
U
تلف کردن ولخرجی
squandered
U
تلف کردن ولخرجی
squandering
U
تلف کردن ولخرجی
squanders
U
تلف کردن ولخرجی
He shrugged his shoulders.
U
او
[مرد]
شانه اش را بالا انداخت.
He wI'll expedite our case.
U
اوکارما ؟ راجلو خواهد انداخت
He hung his head in shame.
U
از خجالت سرش راپایین انداخت
He put me out of business.
U
مرا از کسب وکاسبی انداخت
He lowered himself in the esteem of his friends.
U
خودش را از چشم دوستانش انداخت
To spend recklessly ( prodigally ) .
U
گشاد بازی کردن ( ولخرجی )
Such extravagances ruined him.
U
این ولخرجی ها اورا زمین زد
It wI'll eventually pay off.
U
با لاخره نتیجه خواهد رسید (نتیجه می دهد )
The baby was kicking and scraming .
U
نوزاد لگه می انداخت وفریاد می کشید
He kept glancing toward the entrance.
U
او دائما به سمت در ورودی نگاه می انداخت.
it turned my head
U
سرم را بدوران انداخت یا گیج کرد
Her sad story moved us to tears.
U
داستان غم انگیزش همه ما را بگریه انداخت
it filled their hearts with t
U
ترس زیاد دردل انها انداخت
His invevtion made a noise in the world.
U
اختراعش دردنیا سروصدائی براه انداخت
The incident set off a debate.
U
این رویداد بحثی را به راه انداخت
[برانگیخت]
.
She created a grave scandal . You cant imagine what a scene she made .
U
جنجالی (الم شنگه یی ) راه انداخت که نگه ونپرس
free float
U
مدت زمانی که یک فعالیت را میتوان به تعویق انداخت بدون اینکه در سایرفعالیتها اثر کند
lavishes
U
ولخرجی کردن افراط کردن
lavish
U
ولخرجی کردن افراط کردن
lavishing
U
ولخرجی کردن افراط کردن
lavished
U
ولخرجی کردن افراط کردن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com