Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
of f.importance
U
اهمیت مهمترین
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
secondary
U
در درجه دوم اهمیت یا کم اهمیت تر از اولین
primes
U
مهمترین
primed
U
مهمترین
prime
U
مهمترین
be-all and end-all
U
مهمترین چیز
featuring
U
مهمترین خصوصیت
feature
U
مهمترین خصوصیت
features
U
مهمترین خصوصیت
featured
U
مهمترین خصوصیت
get to the heart of
<idiom>
U
مهمترین نکته را گرفتن
main drag
<idiom>
U
مهمترین خیابان شهر
of secondary importance
U
از حیث اهمیت د ردرجه دوم دردرجه دوم اهمیت
magnum opus
U
مهمترین اثر ادبی یا هنری
features
U
مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
featured
U
مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
feature
U
مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
featuring
U
مهمترین قسمت برنامه ورزشی روز
compuserve
U
یکی از مهمترین سرویسهای اطلاعاتی line-on وابسته به آمریکا
masters
U
مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
reynolds number
U
مهمترین ضریب بدون دیمانسیون در نمایش اشل جریان سیال
key
مهمترین ترمینال در سیستم کامپیوتری یا آنکه بیشترین تقدم را دارد
master
U
مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
mastered
U
مهمترین شخص یا وسیله در سیستم . به روزترین و درست ترین فایل
registering
U
مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
registers
U
مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
register
U
مهمترین ثبات داخلی ذخیره سازی درCPU که حاوی داده پردازش شدنی است
accumulator
U
مهمترین ثبات ذخیره سازی داخلی CPU که شامل نتیجه یک عمل یا کلمه داده پردازش شونده است
accumulator register
U
مهمترین ثبات ذخیره سازی داخلی CUP که شامل نتیجه یک عمل یا کلمه داده پردازش شونده است
hierarchies
U
روش سازماندهی شی یا داده یا ساختار آن . معمولا با مهمترین یا آنه حق تقدم بیشتر دارد یا کلی ترین موضوع در بالا و پس کارکردن یا پایین ساختار درختی
hierarchy
U
روش سازماندهی شی یا داده یا ساختار آن . معمولا با مهمترین یا آنه حق تقدم بیشتر دارد یا کلی ترین موضوع در بالا و پس کارکردن یا پایین ساختار درختی
matter
U
اهمیت
negligible
U
بی اهمیت
main
U
با اهمیت
notability
U
اهمیت
unimportant
U
بی اهمیت
importance
U
اهمیت
inconseqential
U
بی اهمیت
inconsiderable
U
بی اهمیت
concernment
U
اهمیت
mattered
U
اهمیت
mattering
U
اهمیت
matters
U
اهمیت
notbility
U
اهمیت
of no consequence
U
بی اهمیت
of no significance
U
بی اهمیت
worthless
U
بی اهمیت
nonsignificant
U
کم اهمیت
momentousness
U
اهمیت
materiality
U
اهمیت
technical
U
کم اهمیت
self importance
U
اهمیت
off the map
U
بی اهمیت
weeniest
U
بی اهمیت
momentous
U
با اهمیت
worthful
U
پر اهمیت
trifler
U
بی اهمیت
weightiness
U
اهمیت
unmeaning
U
بی اهمیت
weensy
U
بی اهمیت
two-bit
U
بی اهمیت
two bit
U
بی اهمیت
piddling
U
بی اهمیت
small-time
U
بی اهمیت
small time
U
بی اهمیت
of no account
U
بی اهمیت
weenier
U
بی اهمیت
weeny
U
بی اهمیت
seriousness
U
اهمیت
significance
U
اهمیت
indifferent
U
بی اهمیت
inconsequential
U
بی اهمیت
dimension
U
اهمیت
dimensions
U
اهمیت
emphasis
U
اهمیت
small change
U
کم اهمیت
immaterial
U
بی اهمیت
economic significance
U
اهمیت اقتصادی
fingerling
U
چیزکوچک و بی اهمیت
concerns
U
اهمیت داشتن
pith
U
مخ استخوان اهمیت
inconsiderably
U
بی داشتن اهمیت
it does not matter
U
اهمیت ندارد
no object
U
اهمیت ندارد
criticalness
U
اهمیت موقع
trivialises
U
بی اهمیت دانستن
dont mention it
U
اهمیت ندارد
to let slid
U
اهمیت ندادن به
what matter?
U
چه اهمیت دارد
pip-squeak
<idiom>
U
شخص کم اهمیت
what the odds
U
چه اهمیت دارد
concern
U
اهمیت داشتن
minutiae
U
جزئیات کم اهمیت
last but not least
U
نه از حیث اهمیت
least significant
U
کم اهمیت ترین
small beer
U
چیز بی اهمیت
small timer
U
ادم بی اهمیت
snippersnapper
U
ادم بی اهمیت
tolay street on
U
اهمیت دادن
to take into account
U
اهمیت دادن به
to set at d.
U
اهمیت ندادن
to make light of
U
اهمیت ندادن
to make a point of
U
اهمیت دادن
to give prominence to
U
اهمیت دادن
to attach importance to
U
اهمیت دادن به
to make an account of
U
اهمیت دادن به
self consequence
U
اهمیت بخود
let it go hang
U
اهمیت ندهید
lordling
U
لردکوچک یا بی اهمیت
I don't give a damn.
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
never mind
U
اهمیت ندهید
opuscule
U
چیز بی اهمیت
piece de resistance
U
کارپر اهمیت
playdown
U
اهمیت ندادن
I couldn't care less.
[colloquial]
<idiom>
U
اهمیت نمیدهم.
relative importance
U
اهمیت نسبی
tom thumb
U
شخص بی اهمیت
to come in to notice
U
اهمیت پیداکردن
memorable
U
حائز اهمیت
mean
U
بی اهمیت حد وسط
accent
U
اهمیت دادن
accented
U
اهمیت دادن
accenting
U
اهمیت دادن
accents
U
اهمیت دادن
slight
U
شخص بی اهمیت
slighted
U
شخص بی اهمیت
slighter
U
شخص بی اهمیت
slightest
U
شخص بی اهمیت
slighting
U
شخص بی اهمیت
slights
U
شخص بی اهمیت
trivialised
U
بی اهمیت شدن
trivialised
U
بی اهمیت دانستن
trivialises
U
بی اهمیت شدن
trivialising
U
بی اهمیت شدن
stressing
U
اهمیت تاکید
nobody
U
ادم بی اهمیت
nobodies
U
ادم بی اهمیت
meaner
U
بی اهمیت حد وسط
meanest
U
بی اهمیت حد وسط
magnitude
U
قدر اهمیت
status
U
اهمیت یا موقعیت
stress
U
اهمیت تاکید
stresses
U
اهمیت تاکید
no matter
U
اهمیت ندارد
significance
U
مفهوم اهمیت
trivia
U
چیزهای بی اهمیت
whippersnapper
U
ادم بی اهمیت
whippersnappers
U
ادم بی اهمیت
moment
U
زمان اهمیت
moments
U
زمان اهمیت
account
U
اهمیت گزارش
trivialising
U
بی اهمیت دانستن
trivialize
U
بی اهمیت شدن
gravity
U
اهمیت شدت
trivialized
U
بی اهمیت شدن
importing
U
اهمیت داشتن
emphasize
U
اهمیت دادن
trivialized
U
بی اهمیت دانستن
trivializes
U
بی اهمیت شدن
trivialize
U
بی اهمیت دانستن
emphasising
U
اهمیت دادن
trivializes
U
بی اهمیت دانستن
import
U
اهمیت داشتن
trivializing
U
بی اهمیت دانستن
emphasises
U
اهمیت دادن
emphasized
U
اهمیت دادن
imported
U
اهمیت داشتن
registered
U
قابل اهمیت
trivializing
U
بی اهمیت شدن
emphasizing
U
اهمیت دادن
emphasizes
U
اهمیت دادن
emphasised
U
اهمیت دادن
What do I care ...
U
اهمیت نمی دهم ...
to carry weight
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
schmaltzy
U
کوچک وکم اهمیت
circumstance
U
شرایط محیط اهمیت
overrated
U
زیاد اهمیت دادن به
secondarily
U
با اهمیت درجه دوم
small potato
U
ادم یا چیز بی اهمیت
consequentially
U
با اهمیت دادن به خود
schmalz
U
کوچک وکم اهمیت
minims
U
چیز کم اهمیت وخرد
to lay stress on something
U
بچیزی اهمیت دادن
valour
U
ارزش مادی اهمیت
valor
U
ارزش مادی اهمیت
consequential
U
دارای اهمیت پربرایند
interest
U
اهمیت
[مهم ]
[جالب]
chaff
U
چیزکم بها یا بی اهمیت
a matter of relative importance
U
موضوعی با اهمیت نسبی
schmaltz
U
کوچک وکم اهمیت
ulterior
U
در درجخ دوم اهمیت
it is of no importance
U
هیچ اهمیت ندارد
it is of no moment
U
هیچ اهمیت ندارد
minim
U
چیز کم اهمیت وخرد
it is very important
U
بسیار اهمیت دارد
it matters little
U
چندان اهمیت ندارد
extenuation
U
کاهش اهمیت جرم
most significant digit
U
با اهمیت ترین رقم
most significant bit
U
با اهمیت ترین بیت
least significant bit
U
کم اهمیت ترین بیت
of relative importance
U
دارای اهمیت نسبی
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com