English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
Slip of the tongue (pen). U اشتباه لفظی (نگارشی )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
range error U اشتباه در تخمین دریایی اشتباه بردی اشتباه برد
flourish U تزئینات نگارشی
flourished U تزئینات نگارشی
flourishes U تزئینات نگارشی
I am just a pen – pusher . U قلم صد تا یک غاز می زنم (کارهای دفتری یا نگارشی کم درآمد )
glitches U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
glitch U یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
out of place <idiom> U درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
verbal U لفظی
metaphrastic U لفظی
textuary U لفظی
literal U لفظی
vocabular U لفظی
wordiness U پر لفظی
literality U لفظی بودن
logomachy U مجادله لفظی
metaphraze U ترجمه لفظی
textual U لفظی متنی
paronomasia U جناس لفظی
verbalism U انتقاد لفظی
literal U حرفی لفظی
lay (light) into <idiom> U دعوای لفظی
literal operand U عملوند لفظی
contradiction in terms U تناقص لفظی
wordplay U معمای لفظی
literalist U طرفدار معنی یا ترجمه لفظی
simile [rhetorical figure of speech] U تشبیه [استعاره ] [گفتار لفظی]
biblicism U پیروی تحت لفظی از کتاب مقدس
They have had words ,I hear . U شنیده ام حرفشان شده ( بحث ؟ جدل لفظی )
In the heat of the moment <idiom> [در گرما گرم کار] [بحث ومجادله لفظی]
literality U صوری بودن عینیت تفسیر یا ترجمه لفظی
toneme U لفظی که درالسنه اهنگی تلفظ خاصی داشته باشد
textualism U اهمیت دادن به لفظ یا معنی فاهر انتقاد لفظی
I consider that a mistake. [I regard that as a mistake.] U این به نظر من اشتباه است. [این را من اشتباه بحساب می آورم.]
euphuism U انشاء پرتصنع و مغلق فصاحت فروشی یا استعمال صنایع لفظی
datum error U اشتباه سطح مبنای ارتفاع اشتباه سطح مبنای اب دریا
delivery error U اشتباه پرتاب اشتباه در سیستم پرتاب
mistakes U اشتباه
mistaking U اشتباه
errancy U اشتباه
to put one in the wrong U اشتباه
clanger U اشتباه
faux pas U اشتباه
mix-up U اشتباه
barratry U اشتباه
discrepancy U اشتباه
mix-ups U اشتباه
mix up U اشتباه
fallacies U اشتباه
fallacy U اشتباه
faults U اشتباه
mistake U اشتباه
inerrant U بی اشتباه
jeofail U اشتباه
lap sus U اشتباه
wrong U اشتباه
wronging U اشتباه
snafu U اشتباه
mistakenness U اشتباه
fault U اشتباه
incorrectness U اشتباه
faulted U اشتباه
wrongs U اشتباه
overseen U در اشتباه
false <adj.> U اشتباه
trips U اشتباه
trip U اشتباه
errors U اشتباه
error U اشتباه
fumbles U اشتباه
fumbled U اشتباه
fumble U اشتباه
tripped U اشتباه
goofs U اشتباه
flounder U اشتباه
goofing U اشتباه
floundered U اشتباه
in error <adj.> U اشتباه
goofed U اشتباه
goof U اشتباه
flounders U اشتباه
floundering U اشتباه
by a mistake <adv.> U بطور اشتباه
by accident <adv.> U بطور اشتباه
by mistake <adv.> U بطور اشتباه
inadvertently <adv.> U بطور اشتباه
as a result of a mistake <adv.> U بطور اشتباه
phonily <adv.> U بصورت اشتباه
wrongly <adv.> U بصورت اشتباه
boo boo U اشتباه کاری
computational U اشتباه در محاسبه
spuriously <adv.> U بصورت اشتباه
lapsus memoriac U اشتباه یا لغزش
as a result of a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
lapsus linguac U اشتباه لپی
incorrectly <adv.> U بصورت اشتباه
spuriously <adv.> U بطور اشتباه
unintentionally <adv.> U بصورت اشتباه
deflection error U اشتباه سمت
dispersion error U اشتباه پراکندگی
delivery error U اشتباه در تیراندازی
unintentionally <adv.> U بطور اشتباه
inadvertently <adv.> U بصورت اشتباه
by accident <adv.> U بصورت اشتباه
deflection error U اشتباه انحراف
by mistake <adv.> U بصورت اشتباه
flub U اشتباه احمقانه
dead shot U تیر اشتباه
by a mistake <adv.> U بصورت اشتباه
deflection error U اشتباه سمتی
faultily <adv.> U بصورت اشتباه
to read wrong U اشتباه [ی] خواندن
unmistakable U خالی از اشتباه
to set U از اشتباه دراوردن
to put wise U از اشتباه دراوردن
to make an error U اشتباه کردن
falsely <adv.> U بطور اشتباه
to make a mistake U اشتباه کردن
you are mistaken U در اشتباه هستید
typo U اشتباه تایپی
slip of the tongue <idiom> U اشتباه لپی
make a mistake <idiom> U اشتباه کردن
trip up <idiom> U اشتباه کردن
off the beam <idiom> U اشتباه ،خطا
to goof up [American E] U اشتباه کردن
typing error U اشتباه تایپی
I made a mistake . I was wrong. U من اشتباه کردم
faultily <adv.> U بطور اشتباه
systematic error U اشتباه سیستماتیک
misplay U بازی اشتباه
misguidely U از روی اشتباه
miscue U اشتباه کردن
mils trip U اشتباه میلیمی
metachronism U اشتباه تاریخی
malentendu U اشتباه فهمیدن
incorrectly <adv.> U بطور اشتباه
phonily <adv.> U بطور اشتباه
wrongly <adv.> U بطور اشتباه
misstep U اشتباه درقضاوت
mistakable U قابل اشتباه
mistake of fact U اشتباه موضوعی
syntax error U اشتباه ترکیبی
professional misconduct U اشتباه حرفهای
probable error U اشتباه احتمالی
peccant U اشتباه کار
parachronism U اشتباه تاریخی
miswrite U اشتباه نوشتن
mistakenness U در اشتباه بودن
mistaken party U اشتباه کننده
mistake of law U اشتباه حکمی
falsely <adv.> U بصورت اشتباه
boner U اشتباه مضحک
inaccuracy U خطا یا اشتباه
blundering U اشتباه کردن
blundering U اشتباه لپی
erroneous U غلط اشتباه
blundering U اشتباه بزرگ
blundered U اشتباه کردن
blundered U اشتباه لپی
goof U اشتباه کردن
goofed U اشتباه کردن
blunders U اشتباه بزرگ
blunders U اشتباه لپی
blunders U اشتباه کردن
inaccuracy U اشتباه غلط
inaccuracies U خطا یا اشتباه
inaccuracies U اشتباه غلط
miscarriages of justice U اشتباه قضایی
miscarriage of justice U اشتباه قضایی
faults U تقصیر اشتباه
faulted U تقصیر اشتباه
fault U تقصیر اشتباه
goofing U اشتباه کردن
blunder U اشتباه کردن
goofs U اشتباه کردن
misprints U اشتباه چاپی
bloomer U اشتباه احمقانه
disabusing U از اشتباه دراوردن
disabused U از اشتباه دراوردن
disabuse U از اشتباه دراوردن
mistook U اشتباه کردن
misconstruing U اشتباه کردن
misconstrue U اشتباه کردن
misprint U اشتباه چاپی
miscalculation U محاسبه اشتباه
miscalculations U محاسبه اشتباه
blunder U اشتباه لپی
slip up U اشتباه کردن
slip-up U اشتباه کردن
blunder U اشتباه بزرگ
slip-ups U اشتباه کردن
misconstrues U اشتباه کردن
oversights U اشتباه نظری
oversight U اشتباه نظری
misconstrued U اشتباه کردن
mistaken U اشتباه کرده
blames U اشتباه گناه
slip U اشتباه کردن
blamed U اشتباه گناه
blame U اشتباه گناه
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com