Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
Slip of the tongue (pen).
U
اشتباه لفظی (نگارشی )
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
range error
U
اشتباه در تخمین دریایی اشتباه بردی اشتباه برد
flourish
U
تزئینات نگارشی
flourished
U
تزئینات نگارشی
flourishes
U
تزئینات نگارشی
I am just a pen – pusher .
U
قلم صد تا یک غاز می زنم (کارهای دفتری یا نگارشی کم درآمد )
glitches
U
یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
glitch
U
یک اشتباه کوچک که باعث ایجاد اشتباه در انتقال اطلاعات میشود
out of place
<idiom>
U
درجایی اشتباه ،درزمان اشتباه بودن
verbal
U
لفظی
metaphrastic
U
لفظی
textuary
U
لفظی
literal
U
لفظی
vocabular
U
لفظی
wordiness
U
پر لفظی
literality
U
لفظی بودن
logomachy
U
مجادله لفظی
metaphraze
U
ترجمه لفظی
textual
U
لفظی متنی
paronomasia
U
جناس لفظی
verbalism
U
انتقاد لفظی
literal
U
حرفی لفظی
lay (light) into
<idiom>
U
دعوای لفظی
literal operand
U
عملوند لفظی
contradiction in terms
U
تناقص لفظی
wordplay
U
معمای لفظی
literalist
U
طرفدار معنی یا ترجمه لفظی
simile
[rhetorical figure of speech]
U
تشبیه
[استعاره ]
[گفتار لفظی]
biblicism
U
پیروی تحت لفظی از کتاب مقدس
They have had words ,I hear .
U
شنیده ام حرفشان شده ( بحث ؟ جدل لفظی )
In the heat of the moment
<idiom>
[در گرما گرم کار]
[بحث ومجادله لفظی]
literality
U
صوری بودن عینیت تفسیر یا ترجمه لفظی
toneme
U
لفظی که درالسنه اهنگی تلفظ خاصی داشته باشد
textualism
U
اهمیت دادن به لفظ یا معنی فاهر انتقاد لفظی
I consider that a mistake.
[I regard that as a mistake.]
U
این به نظر من اشتباه است.
[این را من اشتباه بحساب می آورم.]
euphuism
U
انشاء پرتصنع و مغلق فصاحت فروشی یا استعمال صنایع لفظی
datum error
U
اشتباه سطح مبنای ارتفاع اشتباه سطح مبنای اب دریا
delivery error
U
اشتباه پرتاب اشتباه در سیستم پرتاب
mistakes
U
اشتباه
mistaking
U
اشتباه
errancy
U
اشتباه
to put one in the wrong
U
اشتباه
clanger
U
اشتباه
faux pas
U
اشتباه
mix-up
U
اشتباه
barratry
U
اشتباه
discrepancy
U
اشتباه
mix-ups
U
اشتباه
mix up
U
اشتباه
fallacies
U
اشتباه
fallacy
U
اشتباه
faults
U
اشتباه
mistake
U
اشتباه
inerrant
U
بی اشتباه
jeofail
U
اشتباه
lap sus
U
اشتباه
wrong
U
اشتباه
wronging
U
اشتباه
snafu
U
اشتباه
mistakenness
U
اشتباه
fault
U
اشتباه
incorrectness
U
اشتباه
faulted
U
اشتباه
wrongs
U
اشتباه
overseen
U
در اشتباه
false
<adj.>
U
اشتباه
trips
U
اشتباه
trip
U
اشتباه
errors
U
اشتباه
error
U
اشتباه
fumbles
U
اشتباه
fumbled
U
اشتباه
fumble
U
اشتباه
tripped
U
اشتباه
goofs
U
اشتباه
flounder
U
اشتباه
goofing
U
اشتباه
floundered
U
اشتباه
in error
<adj.>
U
اشتباه
goofed
U
اشتباه
goof
U
اشتباه
flounders
U
اشتباه
floundering
U
اشتباه
by a mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
by accident
<adv.>
U
بطور اشتباه
by mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
inadvertently
<adv.>
U
بطور اشتباه
as a result of a mistake
<adv.>
U
بطور اشتباه
phonily
<adv.>
U
بصورت اشتباه
wrongly
<adv.>
U
بصورت اشتباه
boo boo
U
اشتباه کاری
computational
U
اشتباه در محاسبه
spuriously
<adv.>
U
بصورت اشتباه
lapsus memoriac
U
اشتباه یا لغزش
as a result of a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
lapsus linguac
U
اشتباه لپی
incorrectly
<adv.>
U
بصورت اشتباه
spuriously
<adv.>
U
بطور اشتباه
unintentionally
<adv.>
U
بصورت اشتباه
deflection error
U
اشتباه سمت
dispersion error
U
اشتباه پراکندگی
delivery error
U
اشتباه در تیراندازی
unintentionally
<adv.>
U
بطور اشتباه
inadvertently
<adv.>
U
بصورت اشتباه
by accident
<adv.>
U
بصورت اشتباه
deflection error
U
اشتباه انحراف
by mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
flub
U
اشتباه احمقانه
dead shot
U
تیر اشتباه
by a mistake
<adv.>
U
بصورت اشتباه
deflection error
U
اشتباه سمتی
faultily
<adv.>
U
بصورت اشتباه
to read wrong
U
اشتباه
[ی]
خواندن
unmistakable
U
خالی از اشتباه
to set
U
از اشتباه دراوردن
to put wise
U
از اشتباه دراوردن
to make an error
U
اشتباه کردن
falsely
<adv.>
U
بطور اشتباه
to make a mistake
U
اشتباه کردن
you are mistaken
U
در اشتباه هستید
typo
U
اشتباه تایپی
slip of the tongue
<idiom>
U
اشتباه لپی
make a mistake
<idiom>
U
اشتباه کردن
trip up
<idiom>
U
اشتباه کردن
off the beam
<idiom>
U
اشتباه ،خطا
to goof up
[American E]
U
اشتباه کردن
typing error
U
اشتباه تایپی
I made a mistake . I was wrong.
U
من اشتباه کردم
faultily
<adv.>
U
بطور اشتباه
systematic error
U
اشتباه سیستماتیک
misplay
U
بازی اشتباه
misguidely
U
از روی اشتباه
miscue
U
اشتباه کردن
mils trip
U
اشتباه میلیمی
metachronism
U
اشتباه تاریخی
malentendu
U
اشتباه فهمیدن
incorrectly
<adv.>
U
بطور اشتباه
phonily
<adv.>
U
بطور اشتباه
wrongly
<adv.>
U
بطور اشتباه
misstep
U
اشتباه درقضاوت
mistakable
U
قابل اشتباه
mistake of fact
U
اشتباه موضوعی
syntax error
U
اشتباه ترکیبی
professional misconduct
U
اشتباه حرفهای
probable error
U
اشتباه احتمالی
peccant
U
اشتباه کار
parachronism
U
اشتباه تاریخی
miswrite
U
اشتباه نوشتن
mistakenness
U
در اشتباه بودن
mistaken party
U
اشتباه کننده
mistake of law
U
اشتباه حکمی
falsely
<adv.>
U
بصورت اشتباه
boner
U
اشتباه مضحک
inaccuracy
U
خطا یا اشتباه
blundering
U
اشتباه کردن
blundering
U
اشتباه لپی
erroneous
U
غلط اشتباه
blundering
U
اشتباه بزرگ
blundered
U
اشتباه کردن
blundered
U
اشتباه لپی
goof
U
اشتباه کردن
goofed
U
اشتباه کردن
blunders
U
اشتباه بزرگ
blunders
U
اشتباه لپی
blunders
U
اشتباه کردن
inaccuracy
U
اشتباه غلط
inaccuracies
U
خطا یا اشتباه
inaccuracies
U
اشتباه غلط
miscarriages of justice
U
اشتباه قضایی
miscarriage of justice
U
اشتباه قضایی
faults
U
تقصیر اشتباه
faulted
U
تقصیر اشتباه
fault
U
تقصیر اشتباه
goofing
U
اشتباه کردن
blunder
U
اشتباه کردن
goofs
U
اشتباه کردن
misprints
U
اشتباه چاپی
bloomer
U
اشتباه احمقانه
disabusing
U
از اشتباه دراوردن
disabused
U
از اشتباه دراوردن
disabuse
U
از اشتباه دراوردن
mistook
U
اشتباه کردن
misconstruing
U
اشتباه کردن
misconstrue
U
اشتباه کردن
misprint
U
اشتباه چاپی
miscalculation
U
محاسبه اشتباه
miscalculations
U
محاسبه اشتباه
blunder
U
اشتباه لپی
slip up
U
اشتباه کردن
slip-up
U
اشتباه کردن
blunder
U
اشتباه بزرگ
slip-ups
U
اشتباه کردن
misconstrues
U
اشتباه کردن
oversights
U
اشتباه نظری
oversight
U
اشتباه نظری
misconstrued
U
اشتباه کردن
mistaken
U
اشتباه کرده
blames
U
اشتباه گناه
slip
U
اشتباه کردن
blamed
U
اشتباه گناه
blame
U
اشتباه گناه
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com