English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 204 (10 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
clear U از گمرک دراوردن
clearer U از گمرک دراوردن
clearest U از گمرک دراوردن
clears U از گمرک دراوردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
import duties U حق گمرک اجناس وارداتی گمرک ورودی
custom's appraisor U مامور گمرک ارزیاب گمرک
to declare [customs] U گمرک دادن [گمرک]
customs U گمرک
custom assersor U مامور گمرک
inland duty U گمرک داخلی
bonded warehouse U انبار گمرک
levy duties U گمرک بستن
bonded store U انبار گمرک
duty paid U گمرک پرداخته
duty paid U گمرک شده
customs officer U مامور گمرک
customs house U اداره گمرک
customs clearance U ترخیص از گمرک
customs appraisor U مامور گمرک
customs agent U کارگزار گمرک
dutiable U گمرک بردار
customhouse U اداره گمرک
customable U گمرک بردار
custom house U گمرک خانه
customs agent U واسطه گمرک
warehouse U انبار گمرک
customs U اداره گمرک
To get it through the custome. U از گمرک رد کردن
custom house U اداره گمرک
warehouses U انبار گمرک
customs U دفتر گمرک
ware room U انبار گمرک
duty-free U معاف از گمرک
free trader U بدون گمرک
impost U گمرک ورودی
levy duties U گمرک بستن به جنسی
tidewaiter U مامور گمرک لب دریا
free list U صورت کالاهای بی گمرک
the free list U صورت کالای بی گمرک
custom U حقوق گمرکی گمرک
import duties U گمرک اجناس وارداتی
custom assersor U گمرکچی ارزیاب گمرک
bonded goods U کالاهایی که در انبار گمرک میباشد
bond U به انبار گمرک تحویل دادن
customs entry U افهار یا اعلام ورود به گمرک
in bond U تحت کنترل اداره گمرک
clearance inwards U اعلامیه ورود کشتی به گمرک
clearance inwards U ورود کشتی به محوطه گمرک
transire U اجازه گمرک جهت انتقال محموله
I have nothing to declare. چیزی برای گمرک دادن ندارم.
bonded goods U کالاهایی که تحت کنترل گمرک نگهداری میشود
Do you have nothing to declare? U آیا چیزی برای اعلام به گمرک دارید؟
out of bond U کالاهایی که پس از پرداخت حقوق گمرکی ازمحوطه گمرک خارج شده باشد
clearance in ward U گواهی مامورین گمرک نسبت به کالاهایی که مشمول حقوق گمرکی می شوند قبل از تخلیه و بعد از حمل
transire U برگ ترخیص کالا از گمرک اجازه عبور کالا
clear U ترخیص کردن از گمرک تسویه کردن
clearest U ترخیص کردن از گمرک تسویه کردن
clears U ترخیص کردن از گمرک تسویه کردن
clearer U ترخیص کردن از گمرک تسویه کردن
gouging U دراوردن
gouges U دراوردن
exsect U دراوردن
gouged U دراوردن
gouge U دراوردن
doffs U دراوردن
render U دراوردن
rendered U دراوردن
renders U دراوردن
doff U دراوردن
doffing U دراوردن
redact U دراوردن
to tread out U دراوردن
sickle U دراوردن
to push out U دراوردن
to work out U دراوردن
sickles U دراوردن
scauper U دراوردن
take off U دراوردن
take out U دراوردن
to take out U دراوردن
to fish out U دراوردن
to fish up U دراوردن
to hew up U دراوردن
wash out U از پا دراوردن
to take off U دراوردن
doffed U دراوردن
intromit U دراوردن
gill U دراوردن
aerates U هوا دراوردن
disrobe U لباس دراوردن
mimes U تقلید دراوردن
disrobed U لباس دراوردن
gazumped U دبه دراوردن
disrobes U لباس دراوردن
disrobing U لباس دراوردن
aerate U هوا دراوردن
aerated U هوا دراوردن
aerating U هوا دراوردن
disabuse U از اشتباه دراوردن
disabused U از اشتباه دراوردن
erupt U دراوردن منفجرشدن
stirrings U به جنبش دراوردن
stirred U به جنبش دراوردن
jarring U به اهتزاز دراوردن
pimple U جوش دراوردن
stirs U به جنبش دراوردن
pimples U جوش دراوردن
redeem U از رهن دراوردن
stir U به جنبش دراوردن
rustling U صدا دراوردن از
rustles U صدا دراوردن از
rustled U صدا دراوردن از
rustle U صدا دراوردن از
disabusing U از اشتباه دراوردن
disabuses U از اشتباه دراوردن
erupted U دراوردن منفجرشدن
unravels U از گیر دراوردن
enforces U به اجرا دراوردن
fabricate U از کار دراوردن
fabricated U از کار دراوردن
fabricates U از کار دراوردن
unravel U از گیر دراوردن
excavating U ازخاک دراوردن
excavates U ازخاک دراوردن
excavated U ازخاک دراوردن
fabricating U از کار دراوردن
monkey U تقلید دراوردن
monkeys U تقلید دراوردن
enforce U به اجرا دراوردن
enforced U به اجرا دراوردن
excavate U ازخاک دراوردن
unraveled U از گیر دراوردن
soberly U از مستی دراوردن
sober U از مستی دراوردن
redeem U از گرو دراوردن
redeemed U از رهن دراوردن
redeemed U از گرو دراوردن
unravelling U از گیر دراوردن
unravelled U از گیر دراوردن
redeeming U از رهن دراوردن
redeeming U از گرو دراوردن
redeems U از رهن دراوردن
redeems U از گرو دراوردن
teething U دندان دراوردن
unraveling U از گیر دراوردن
gazump U دبه دراوردن
gazumping U دبه دراوردن
gazumps U دبه دراوردن
enforcing U به اجرا دراوردن
wrathful U تلافی دراوردن
take out of pledge U از گرو دراوردن
ro round off U ازتیزی دراوردن
put into words U به عبارت دراوردن
postform U بشکلی دراوردن
parabolize U به مثل دراوردن
outroot U از بیخ دراوردن
nephrectomy U دراوردن گرده
keyway U شیار دراوردن
irradicate U از ریشه دراوردن
foreclose a mortgage U حق از گرو دراوردن
exenterate U احشاء را دراوردن
excision of clause U دراوردن یک حمله
draw in U در حلقه دراوردن
disprison U از زندان دراوردن
disjoint U از مفصل دراوردن
to block out an inage U دراوردن یک تصویردرذهن
to lick in to shope U از ناهنجاری دراوردن
to make out U سر دراوردن دریافتن
winnow U بجنبش دراوردن
versify U بنظم دراوردن
unweave U از پیچیدگی دراوردن
untomb U از گور دراوردن
to work into rage U بغضب دراوردن
to strike fire U اتش دراوردن
to strike a balance U موازنه دراوردن
to set going U بجنبش دراوردن
to set U از اشتباه دراوردن
to root up U از ریشه دراوردن
to put wise U از اشتباه دراوردن
to put out U دراوردن جابجاکردن
to put in motion U در جنبش دراوردن
to pull up by the roots U از بیخ دراوردن
to pull up by the roots U از ریشه دراوردن
disillusionize U ازشیفتگی دراوردن
disentomb U از خاک دراوردن
disentanglement U از اسارت دراوردن
form U بشکل دراوردن
encodes U برمز دراوردن
encode U برمز دراوردن
enthrall U بغلامی دراوردن
extruding U ازقالب دراوردن
extrudes U ازقالب دراوردن
extruded U ازقالب دراوردن
extrude U ازقالب دراوردن
disembowels U روده دراوردن از
disembowelling U روده دراوردن از
disembowelled U روده دراوردن از
disemboweling U روده دراوردن از
disemboweled U روده دراوردن از
disembowel U روده دراوردن از
erupts U دراوردن منفجرشدن
formed U بشکل دراوردن
forms U بشکل دراوردن
broach U نوشابه دراوردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com