English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
exterminate U از بین رفتن یا از بین بردن
exterminated U از بین رفتن یا از بین بردن
exterminates U از بین رفتن یا از بین بردن
exterminating U از بین رفتن یا از بین بردن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
back U بعقب رفتن بعقب بردن
backs U بعقب رفتن بعقب بردن
Other Matches
to push out U پیش بردن جلو بردن
imbibing U تحلیل بردن فرو بردن
imbibes U تحلیل بردن فرو بردن
imbibed U تحلیل بردن فرو بردن
imbibe U تحلیل بردن فرو بردن
pussyfoot U دزدکی راه رفتن اهسته ودزدکی کاری کردن طفره رفتن
goose step U رژه رفتن بدون زانو خم کردن قدم اهسته رفتن
you have no option but to go U چارهای جز رفتن ندارید کاری جز رفتن نمیتوانیدبکنید
masochism U لذت بردن از درد لذت بردن از جور وجفای معشوق یا معشوقه
mouch U راه رفتن دولادولاراه رفتن
trots U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotting U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trot U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
trotted U یورتمه رفتن صدای یورتمه رفتن اسب کودک
paraded U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parades U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parading U سان رفتن رژه رفتن محل سان
parade U سان رفتن رژه رفتن محل سان
bears U : بردن
show to the door U تا دم در بردن
senses U پی بردن
bears U بردن
snatch U بردن
abstracts U بردن
bear U بردن
abstracting U بردن
sensed U پی بردن
abstract U بردن
to smell out U پی بردن به
to smell a rat U بو بردن
realize U پی بردن
bear U : بردن
snatched U بردن
realises U پی بردن
realised U پی بردن
hock U پی بردن
leads U بردن
lead U بردن
snatching U بردن
sense U پی بردن
discovered U پی بردن
realized U پی بردن
realizes U پی بردن
realising U پی بردن
realizing U پی بردن
snatches U بردن
steer U بردن
to bear away U بردن
discovering U پی بردن
discover U پی بردن
transport U بردن
find out U پی بردن
to pull off U بردن
transported U بردن
transporting U بردن
trace U پی بردن به
transports U بردن
traced U پی بردن به
wins U بردن
win U بردن
discovers U پی بردن
to go away with U بردن
steered U بردن
steers U بردن
convey U بردن
take U بردن
takes U بردن
conveyed U بردن
conveying U بردن
conveys U بردن
go away with U بردن
to get wind of U بو بردن از
traces U پی بردن به
lead U به سر بردن
portage U بردن
carry U بردن
carries U بردن
carry away U از جا در بردن
carried U بردن
removing U بردن
removes U بردن
remove U بردن
port U بردن
make away with <idiom> U بردن
retracts U تو بردن
drives U بردن
retracted U تو بردن
overblow U بردن
carrying U بردن
drive U بردن
retract U تو بردن
to have it U بردن
retracting U تو بردن
live U به سر بردن
pushes U با زورجلو بردن
to put out of face U بزور بردن
manages U از پیش بردن
pushed U یورش بردن
have an edge on <idiom> U سود بردن
toiling U رنج بردن
toiled U رنج بردن
embog U در گل فرو بردن
hawed U دست چپ بردن
hawing U دست چپ بردن
managing U از پیش بردن
degust U لذت بردن
raises U بالا بردن
haw U دست چپ بردن
pushes U یورش بردن
toil U رنج بردن
to put back U عقب بردن
pushed U با زورجلو بردن
upgrades U بالا بردن
misused U بدبکار بردن
misuse U بدبکار بردن
relishing U لذت بردن از
relishes U لذت بردن از
relished U لذت بردن از
relish U لذت بردن از
catalog U به فهرست بردن
heir U ارث بردن
upgraded U بالا بردن
upgrade U بالا بردن
misuses U بدبکار بردن
push U یورش بردن
push U با زورجلو بردن
wipe U ازمیان بردن
strike while the iron is hot <idiom> U سود بردن
decolorate U رنگ بردن از
upper hand <idiom> U سود بردن
in the black <idiom> U سود بردن
undermined U تحلیل بردن
misusing U بدبکار بردن
get a kick out of <idiom> U لذت بردن
travail U رنج بردن
wiping U ازمیان بردن
go U بسر بردن
to take off U برداشتن بردن
jack U بالا بردن
to sweep away U ازبین بردن
escalate U بالارفتن یا بردن
escalated U بالارفتن یا بردن
escalates U بالارفتن یا بردن
escalating U بالارفتن یا بردن
depredate U ازبین بردن
wipes U ازمیان بردن
wiped U ازمیان بردن
goes U بسر بردن
upraise U بالا بردن
uprear U بالا بردن
to wear away U بردن فرسودن
drive a benefit U سود بردن
make a profit U سود بردن
jacks U بالا بردن
to take ship U با کشتی بردن
to take pains U رنج بردن
dislimn U از بین بردن
wash out U ازبین بردن
depredate U به یغما بردن
raise U بالا بردن
raise U از بین بردن
lifts U بالا بردن
To discover (realize, assess) something. U به چیزی پی بردن
lifting U بالا بردن
lifted U بالا بردن
lift U بالا بردن
sinks U فرو بردن
haws U دست چپ بردن
sink U فرو بردن
do with <idiom> U سود بردن از
manage U از پیش بردن
To inherit,To come into a legacy. U به ارث بردن
raises U از بین بردن
gulps U فرو بردن
regretting U حسرت بردن
to suffer pain U رنج بردن
to take a d.in U لذت بردن از
regretted U حسرت بردن
regrets U حسرت بردن
to spin out U بسر بردن
regret U حسرت بردن
to sneer out of coun tenance U با استهزا از رو بردن
drives U جلو بردن
drive U جلو بردن
managed U از پیش بردن
mentions U نام بردن
abolish ازمیان بردن
play havoc among U از بین بردن
promoting U بالا بردن
promotes U بالا بردن
promoted U بالا بردن
promote U بالا بردن
elevating U بالا بردن
elevates U بالا بردن
elevate U بالا بردن
imparts U سهم بردن
enforce U از پیش بردن
enforced U از پیش بردن
enforces U از پیش بردن
enforcing U از پیش بردن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com