Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
courageously
U
ازروی جرات
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
injudiciously
U
بیخردانه ازروی بیخردی یا بی عقلی ازروی بی احتیاطی
impartially
U
ازروی بیطرفی ازروی راست بینی
pig headedly
U
ازروی کله شقی ازروی کودنی
pusillanimously
U
ازروی کم دلی یا بزدلی ازروی جبن
discerningly
U
ازروی بصیرت یابینایی ازروی تشخیص
fast and loose
U
ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
expertly
U
ازروی خبرگی ازروی کارشناسی
phraseologically
U
ازروی قاعده عبارت سازی به ایین سخن پردازی ازروی قاعده انشا
spunk
U
جرات
derring-do
U
دل و جرات
as weak as water
<idiom>
U
کم جرات
pluck
U
دل و جرات
intrepid
U
با جرات
venture
U
جرات
gamely
U
با جرات
gutless
U
کم جرات
weakhearted
U
کم جرات
stout heartedness
U
جرات
to take
U
جرات
courage
U
جرات
spiritless
U
بی جرات
shout hearted
U
با جرات
venturing
U
جرات
ventures
U
جرات
ventured
U
جرات
daringness
U
جرات
wanting in courage
U
بی جرات
discouraging
U
جرات کش
gamey
U
بد بو با جرات
grittiness
U
جرات
spirit
U
جرات
mettle
U
جرات
assertiveness
U
جرات
spineless
U
بی جرات
high souled
U
با جرات
grit
U
دل و جرات
hearts
U
دل و جرات
heart
U
دل و جرات
spiriting
U
جرات
daunts
U
بی جرات کردن
tooth and nail
U
با جرات باتهور
daring
U
جرات شهامت
abetted
U
جرات دادن
abetting
U
جرات دادن
derring do
U
بادل و جرات
embolden
U
جرات دادن
elate
U
جرات دادن
gutsy
U
دل و جرات دار
abets
U
جرات دادن
abet
U
جرات دادن
encourage
U
جرات دادن
to screw up one's courage
U
جرات گرفتن
to pluck up one's heart
U
جرات گرفتن
to pluck up heart
U
جرات گرفتن
hearts
U
جرات دادن
assertive training
U
جرات اموزی
to take
U
جرات کردن
to lose courage
U
بی جرات شدن
heart
U
جرات دادن
hearten
U
جرات دادن
heartens
U
جرات دادن
heartening
U
جرات دادن
male courage
U
جرات مردانه
daunted
U
بی جرات کردن
daunt
U
بی جرات کردن
discourages
U
بی جرات ساختن
discourage
U
بی جرات ساختن
countenance
[encourage]
U
جرات دادن
gutting
U
طاقت جرات
guts
U
طاقت جرات
gut
U
طاقت جرات
reanimate
U
جرات دادن
daresay
U
با جرات گفتن
daunting
U
بی جرات کردن
dares
U
جرات کردن
heartened
U
جرات دادن
dared
U
جرات کردن
durst
U
جرات کرد
dare
U
جرات کردن
hearten
U
جرات دادن
gritty
U
ریگ مانند با جرات
to d. a leap
U
جرات پرش داشتن
pluck up
<idiom>
U
به کسی جرات دادن
muster up your courage
U
جرات بخود بدهید
dismay
U
بی جرات کردن ترس
he durst not go
U
جرات نکرد که برود
to d. a leap
U
جرات پریدن کردن
dismayed
U
بی جرات کردن ترس
dismays
U
بی جرات کردن ترس
dismaying
U
بی جرات کردن ترس
keep your peck up
U
جرات داشته باشید
screw up one's courage
U
جرات بخود دادن
aman of courage
U
مرد دلیر و با جرات
white livered
U
بزدل ترسو کم جرات
to summon up courage
U
جرات بخود دادن
i do not have the courage
U
جرات انرا ندارم
piker
U
قمار بازکم جرات
he did not d. to go
U
جرات نکرد که برود
valorize
U
جرات وشهامت دادن به
encouage
U
جرات دادن تشجیع کردن
dare he go?
U
ایا جرات دارد برود
i dare say
U
به جرات می گویم بسیارمحتمل است
durst
U
جرات داشت جسارت کرد
How dare you say that?
U
چطور جرات میکنی اینو بگی؟
demoratize
U
بی جرات کردن ازمیان بردن حس شهامت وانتظامات ارتش
from
U
ازروی
muddily
U
ازروی گیجی
finically
U
ازروی وسواس
obedienlv
U
ازروی فرمانبرداری
flatulently
U
ازروی نفخ
flatulently
U
ازروی لاف
mystically
U
ازروی تصوف
flightily
U
ازروی بوالهوسی
huffily
U
ازروی کج خلقی
floutingly
U
ازروی استهزاء
floutingly
U
ازروی اهانت
fractiously
U
ازروی کج خلقی
huffily
U
ازروی زودرنجی
open mindldly
U
ازروی بی تعصبی
constantly
U
ازروی ثبات
fatuously
U
ازروی بیشعوری
egotistically
U
ازروی خودبینی
querulousy
U
ازروی کج خلقی
emulously
U
ازروی هم چشمی
pettishly
U
ازروی کج خلقی
enterprisingly
U
ازروی توکل
equivocally
U
ازروی ایهام
evadingly
U
ازروی تجاهل
excursively
U
ازروی بی ترتیبی
experientially
U
ازروی تجربه
facetiously
U
ازروی شوخی
perfidiously
U
ازروی خیانت
frivolously
U
ازروی نادانی
grammatically
U
ازروی دستور
hurry skurry
U
ازروی دستپاچگی
surer
U
ازروی یقین
sure
U
ازروی یقین
ill humouredly
U
ازروی بد خویی
ill humouredly
U
ازروی بدخلقی
ill naturedly
U
ازروی بد خویی
illy
U
ازروی بد خواهی
inexactly
U
ازروی بی دقتی
immorally
U
از ازروی بد اخلاقی
in the abstract
U
ازروی تجرید
indelicately
U
ازروی بی نزاکتی
indecisively
U
ازروی دو دلی
indecently
U
ازروی بی شرمی
inconstantly
U
ازروی بی ثباتی
hurry scurry
U
ازروی دستپاچگی
surest
U
ازروی یقین
inexorably
U
ازروی سنگدلی
irreverently
U
ازروی بی حرمتی
irresolutely
U
ازروی بی تصمیمی
irreligiously
U
ازروی بی دینی
irefully
U
ازروی تندی
glozingly
U
ازروی مداهنه
dissolute
U
ازروی هرزگی
insesately
U
ازروی بی عاطفگی
insesately
U
ازروی بیحسی
preponderantly
U
ازروی فضیلت
distractedly
U
ازروی گیجی
shabbily
U
ازروی پستی
headily
U
ازروی خودسری
heretically
U
ازروی فسادعقیده
incontinently
U
ازروی بی عفتی
joyfully
U
ازروی خوشحالی
irritably
U
ازروی تندی
despondingly
U
ازروی افسردگی
despondently
U
ازروی افسردگی
basely
U
ازروی پستی
lightly
U
ازروی بی علاقگی
blamelessly
U
ازروی بی گناهی
blunderingly
U
ازروی اشتباه
by i
U
ازروی ندانستگی
by the book
U
ازروی کتاب
economically
U
ازروی اقتصاد
circumspectly
U
ازروی احتیاط
purposelessly
U
ازروی بی مقصودی
cold heartedly
U
ازروی بی عاطفگی
ill humouredness
U
ازروی بد خلقی
antagonistically
U
ازروی رقابت
irritably
U
ازروی تندمزاجی
inquisitively
U
ازروی کنجکاوی
rakishly
U
ازروی هرزگی
puerilely
U
ازروی بچگی
childishly
U
ازروی بچگی
subtly
U
ازروی زیرکی
flippantly
U
ازروی سبکی
to get off
U
برخاستن ازروی
empirically
U
ازروی شارلاتانی
brotherly
U
ازروی دوستی
pessimistically
U
ازروی بد بینی
inadequately
U
ازروی بی کفایتی
submissively
U
ازروی فروتنی
inefficiently
U
ازروی بی کفایتی
inefficiently
U
ازروی بی عرضگی
glaringly
U
ازروی خودنمائی
impatiently
U
ازروی بی صبری
considerately
U
ازروی ملاحظه
doubliy
U
ازروی تزویر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com