English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (9 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
corruptly U ازروی تباهی
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
injudiciously U بیخردانه ازروی بیخردی یا بی عقلی ازروی بی احتیاطی
discerningly U ازروی بصیرت یابینایی ازروی تشخیص
pusillanimously U ازروی کم دلی یا بزدلی ازروی جبن
fast and loose U ازروی بی باکی ازروی مکرو حیله
impartially U ازروی بیطرفی ازروی راست بینی
pig headedly U ازروی کله شقی ازروی کودنی
expertly U ازروی خبرگی ازروی کارشناسی
phraseologically U ازروی قاعده عبارت سازی به ایین سخن پردازی ازروی قاعده انشا
ruining U تباهی
ruins U تباهی
decay U تباهی
vitiation U تباهی
depravation U تباهی
decayed U تباهی
ruin U تباهی
decaying U تباهی
deterioration U تباهی
decays U تباهی
ruination U تباهی
destruction U تباهی
depravement U تباهی
perdition U تباهی
depravity U تباهی
degeneration U تباهی
decadence U تباهی
corruptness U تباهی
cottuptness U تباهی
pravity U تباهی
reprobation U تباهی
to cock something up U تباهی کردن
decay time U زمان تباهی
superficial degradation U برون تباهی
decay of luminescence U تباهی لومینسانس
to fuck something up U تباهی کردن
to mess something up U تباهی کردن
to screw something up U تباهی کردن
mental deterioration U تباهی عقلی
wickedness U تباهی تبهکاری
to screw the pooch U تباهی کردن
decay constant U ثابت تباهی
to muck up something U تباهی کردن
corruption U ارتشاء تباهی
to botch things up U تباهی کردن
decays U منحط شدن تباهی
spoil U تباهی از بین بردن
decay U منحط شدن تباهی
spoiling U تباهی از بین بردن
spoils U تباهی از بین بردن
decaying U منحط شدن تباهی
decayed U منحط شدن تباهی
spoiled U تباهی از بین بردن
nihilism U اعتقاد به تباهی وفساد دستگاههای اداری ولزوم از بین رفتن انها
from U ازروی
dissolutely U ازروی هرزگی
dizzily U ازروی گیجی
mystically U ازروی تصوف
contextually U ازروی قراین
doubliy U ازروی تزویر
irreligiously U ازروی بی دینی
constrainedly U ازروی اجبار
egotistically U ازروی خودبینی
irresolutely U ازروی بی تصمیمی
disgustedly U ازروی بیزاری
contumaciously U ازروی سرکشی
deridingly U ازروی ریشخند
discontentedly U ازروی نارضایتی
muddily U ازروی گیجی
discursively U ازروی استدلال
crookedly U ازروی نادرستی
dishonorable U ازروی بی شرمی
disingenuously U ازروی تزویر
irreverently U ازروی بی حرمتی
disobilgingly U ازروی نامهربانی
distastefully U ازروی بی رغبتی
irefully U ازروی تندی
insesately U ازروی بی عاطفگی
incontinently U ازروی بی عفتی
floutingly U ازروی استهزاء
floutingly U ازروی اهانت
inconstantly U ازروی بی ثباتی
frivolously U ازروی نادانی
in the abstract U ازروی تجرید
immorally U از ازروی بد اخلاقی
illy U ازروی بد خواهی
glozingly U ازروی مداهنه
ill naturedly U ازروی بد خویی
ill humouredness U ازروی بد خلقی
ill humouredly U ازروی بدخلقی
ill humouredly U ازروی بد خویی
headily U ازروی خودسری
hurry skurry U ازروی دستپاچگی
flightily U ازروی بوالهوسی
fractiously U ازروی کج خلقی
indecently U ازروی بی شرمی
emulously U ازروی هم چشمی
insesately U ازروی بیحسی
enterprisingly U ازروی توکل
equivocally U ازروی ایهام
evadingly U ازروی تجاهل
excursively U ازروی بی ترتیبی
experientially U ازروی تجربه
facetiously U ازروی شوخی
fatuously U ازروی بیشعوری
inexactly U ازروی بی دقتی
finically U ازروی وسواس
indelicately U ازروی بی نزاکتی
indecisively U ازروی دو دلی
flatulently U ازروی نفخ
flatulently U ازروی لاف
hurry scurry U ازروی دستپاچگی
considerately U ازروی ملاحظه
sure U ازروی یقین
irritably U ازروی تندمزاجی
inquisitively U ازروی کنجکاوی
powerlessly U ازروی ضعف
inexorably U ازروی سنگدلی
politicly U ازروی مصلحت
dissolute U ازروی هرزگی
glaringly U ازروی خودنمائی
brotherly U ازروی دوستی
flippantly U ازروی سبکی
subtly U ازروی زیرکی
childishly U ازروی بچگی
puerilely U ازروی بچگی
profligately U ازروی هرزگی
despondingly U ازروی افسردگی
to get off U برخاستن ازروی
constantly U ازروی ثبات
submissively U ازروی فروتنی
huffily U ازروی زودرنجی
impatiently U ازروی ناشکیبایی
impatiently U ازروی بی صبری
economically U ازروی اقتصاد
lightly U ازروی بی علاقگی
huffily U ازروی کج خلقی
purposelessly U ازروی بی مقصودی
grammatically U ازروی دستور
despondently U ازروی افسردگی
courageously U ازروی جرات
rakishly U ازروی هرزگی
joyfully U ازروی خوشحالی
basely U ازروی پستی
surer U ازروی یقین
blamelessly U ازروی بی گناهی
blunderingly U ازروی اشتباه
by i U ازروی ندانستگی
by the book U ازروی کتاب
open mindldly U ازروی بی تعصبی
circumspectly U ازروی احتیاط
heretically U ازروی فسادعقیده
cold heartedly U ازروی بی عاطفگی
obedienlv U ازروی فرمانبرداری
inefficiently U ازروی بی عرضگی
surest U ازروی یقین
shabbily U ازروی پستی
querulousy U ازروی کج خلقی
empirically U ازروی شارلاتانی
pessimistically U ازروی بد بینی
irritably U ازروی تندی
inadequately U ازروی بی کفایتی
pettishly U ازروی کج خلقی
preponderantly U ازروی فضیلت
stupidly U ازروی نادانی
antagonistically U ازروی رقابت
inefficiently U ازروی بی کفایتی
distractedly U ازروی گیجی
perfidiously U ازروی خیانت
inadvertenly U ازروی عدم توجه
vanally U ازروی پستی مزدوروار
immodestly U ازروی بی حیایی گستاخانه
in a partisan spirit U طرفدارانه ازروی تعصب
To jump across the stream. U ازروی نهر آب پریدن
with a bad grace U به اکراه ازروی بی میلی
papistically U ازروی پاپ پرستی
peaceably U ازروی صلح جویی
perfidiously U ازروی پیمان شکنی
nattily U ازروی زبر دستی
perspicaciously U بفراست ازروی فراست
piggishly U ازروی خوک منشی
phonologically U ازروی صدا شناسی
iniquitously U ازروی بی عدالتی بناحق
inexpertly U ازروی کار ناشناسی
inexpertly U ازروی ناشی گری
inertly U ازروی بیحالی یا تنبلی
rancorously U ازروی کینه وبغض
the quilt slipped off the bed U لحاف ازروی رختخواب
well advised U ازروی عقل و منطق
out of mere freak U صرفا ازروی بوالهوسی
get over U ازروی چیزی گذشتن
flauntingly U باجلوه ازروی خودنمایی
disputatiously U ازروی ستیزه جویی
flashily U ازروی خودنمایی یاخودفروشی
by the piece U ازروی کار کرد
fierily U ازروی اتش مزاجی
fictitiously U ازروی جعل بطورعاریتی
feignedly U ازروی بهانه باتزویر
commandingly U باتوانایی ازروی قدرت
contritely U ازروی توبه وپشیمانی
endophagous U تغذیه کننده ازروی
crassly U ازروی زمختی یاکودنی
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com