Perdic.com
English Persian Dictionary - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Enter keyword here!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (11 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English
Persian
Menu
upshot
U
اخرین شماره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
last in , first out
U
اولین خروج از اخرین ورود فروش کالا از اخرین دسته کالای خریداری شده
Lilo
U
اخرین صادره از اخرین وارده
Lilos
U
اخرین صادره از اخرین وارده
closing date
U
اخرین روز اخرین فرصت
bell lap
U
زنگ اخرین دور مسابقه دوچرخه سواری صدای زنگ در اخرین دور دو
final bomb release line
U
اخرین خط رهایی بمب اخرین خط پرتاب بمب
station number
U
شماره پست مخابراتی شماره ترتیب محل بارها درداخل هواپیما
DTMF
U
روش شماره گیری با دستگاه تلفن که در آن هر شماره یک TONE ایجاد میکند مقایسه شود با Pulse Dialling
cleek
U
چوب شماره 4 چوبی یا اهن شماره 1 گلف
count off
U
شمارش به ترتیب شماره بترتیب شماره " بشمار "
they exceeded us in number
U
شماره انها از شماره مابیشتر بود
final protective line
U
خط اخرین اتشهای حفافتی اخرین خط حفافتی
an isaiah flower
U
گلی که شماره و شکل پرچمهای ان با شماره و شکل مادگیهای ان برابر باشد
lay reference number
U
شماره ترتیب کاشتن مین شماره مشخصات مین کاشته شده
anisandrous flower
U
گلی که شماره و شکل پرچمهای ان با شماره و شکل مادگی ان برابر باشد
military impedimenta
U
شماره بارنامه نظامی شماره حمل بار نظامی
last a
U
اخرین
bottommost
U
اخرین
lastmentioned
U
اخرین
final
U
اخرین
finals
U
اخرین
to the last
U
تا اخرین دم
deadlines
U
اخرین مهلت
deadline
U
اخرین مهلت
pis aller
U
اخرین چاره
inextremis
U
در اخرین مرحله
match points
U
اخرین امتیاز
last
U
اخرین اخیر
parthian glance
U
اخرین نگاه
lasts
U
اخرین اخیر
lasted
U
اخرین اخیر
match point
U
اخرین امتیاز
bitter end
U
اخرین پریشانی
the very last drop
U
اخرین قطره
to the bitters end
U
تا اخرین دم یاحد
tag end
U
اخرین قسمت
topnotch
U
اخرین نقطه
stoppress
U
اخرین خبر
the last two
U
اخرین دوتا
nightcaps
U
اخرین مسابقه
nightcap
U
اخرین مسابقه
set point
U
اخرین امتیاز
final coordination line
U
اخرین خط هماهنگیها
final price
U
اخرین قیمت
reserve price
U
اخرین بها
up to date
U
مطابق اخرین طرز
up to date
U
حاوی اخرین اطلاعات
up-to-date
U
مطابق اخرین طرز
pis aller
U
اخرین پناه چاره
deadlines
U
سررسید اخرین فرصت
no wind position
U
اخرین محل هواپیما
set point
U
اخرین امتیاز بازی
deadline
U
سررسید اخرین فرصت
Halloween
U
اخرین شب ماه اکتبر
up-to-date
U
حاوی اخرین اطلاعات
last but not least
U
اخرین ولی نه کمترین
final protective fires
U
اخرین اتشهای حفافتی
ultimata
U
اخرین پیشنهاد قطعی
ultimatum
U
اخرین پیشنهاد قطعی
ultimatums
U
اخرین پیشنهاد قطعی
surrebutter
U
اخرین پاسخ خواهان
bell lap
U
اخرین دور مسابقه
currents
U
فعلی اخرین اطلاعات
current
U
فعلی اخرین اطلاعات
i am nat my last shifts
U
اخرین وسیله یا تدبیر من اینست
her last was a son
U
اخرین بچهای که زایید پسربود
isaid in my last
U
در اخرین نامه خود گفتم
rear point
U
اخرین قسمت عقب دار
hallow een
U
شب اولیاء :اخرین شب ماه اکتبر
omega
U
اخرین حرف الفبای یونانی
filo
U
اخرین صادره از اولین وارده
faena
U
اخرین ضرباتی که گاو را می کشد
gun lap
U
شلیک اخرین دور مسابقه دو
closing prices
U
اخرین قیمت معامله شده
lifo last in first out
U
اولین صادره از اخرین وارده
chalk number
U
شماره سریال بار هوایی شماره سریال حرکت هوایی
home hole
U
اخرین بخش زمین یا یک دوربازی گلف
autumns
U
اخرین قسمت سومین دوره زندگی
break ball
U
اخرین گوی مانده روی میزبیلیارد
what is the latest
U
خبر تازه چه دارید اخرین خبرچیست
thule
U
اخرین نقطه شمالی مسکون دنیا
autumn
U
اخرین قسمت سومین دوره زندگی
match points
U
اخرین امتیاز برای بردن مسابقه
stretch runner
U
تلاش زیاد اسب در اخرین مرحله
match point
U
اخرین امتیاز برای بردن مسابقه
stock number
U
شماره فنی انبار شماره انبار
last supper
U
اخرین شام حضرت عیسی باحواریون خود
all the way
U
اخرین یورش برای لمس نقطه نهایی
z
U
بیست و ششمین و اخرین حرف الفبای انگلیسی
previous spot
U
نقطهای که توپ در اخرین باروارد بازی شده
telophase
U
اخرین مرحله تقسیم غیر مستقیم سلولی
target approach point
U
اخرین نقطه بازرسی درمنطقه فرود یا بارریزی
orphan
U
اخرین خط یک پاراگراف که دربالای یک صفحه از متن تنهاقرار دارد
orphans
U
اخرین خط یک پاراگراف که دربالای یک صفحه از متن تنهاقرار دارد
orphaned
U
اخرین خط یک پاراگراف که دربالای یک صفحه از متن تنهاقرار دارد
teliospore
U
جدارصخیم اخرین مرحله ایجاد قارچ موجد زنگ گیاهی
maximizing
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximised
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximising
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximises
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximizes
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximized
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
maximize
U
به اخرین درجه ممکن افزایش دادن بحد اعلی رساندن
fetch ahead
U
فرایند واکشی یک دستورالعمل قبل از انکه اخرین دستوراجرای ان تمام شود
resume
U
در رهگیری هوایی به معنی اینکه اخرین ماموریت گشتی خود را مجددا اجرا کنید
resumed
U
در رهگیری هوایی به معنی اینکه اخرین ماموریت گشتی خود را مجددا اجرا کنید
resumes
U
در رهگیری هوایی به معنی اینکه اخرین ماموریت گشتی خود را مجددا اجرا کنید
resuming
U
در رهگیری هوایی به معنی اینکه اخرین ماموریت گشتی خود را مجددا اجرا کنید
sweeper
U
اخرین مدافع در سیستم دفاع بتونی پرتابی در بولینگ که با پیچ تمام یا بیشتر میله ها را می اندازد
sweepers
U
اخرین مدافع در سیستم دفاع بتونی پرتابی در بولینگ که با پیچ تمام یا بیشتر میله ها را می اندازد
dress rehearsals
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
restatement of the law
U
مجموعه قواعد حقوقی مجموعه اخرین تفسیرهای ارائه شده برای قوانین
ctrl break
U
در DOS فرمان صفحه کلیدی که اخرین فرمان داده شده رالغو میکند
dress rehearsal
U
اخرین تمرین نمایش که بازیگران بالباس کامل نمایش بر روی صحنه میایند
chalks
U
مالیدن گچ بر سر چوب بیلیارد شرطبندی روی اسب در اخرین لحظات اسب موردتوجه عموم
chalked
U
مالیدن گچ بر سر چوب بیلیارد شرطبندی روی اسب در اخرین لحظات اسب موردتوجه عموم
chalk
U
مالیدن گچ بر سر چوب بیلیارد شرطبندی روی اسب در اخرین لحظات اسب موردتوجه عموم
chalking
U
مالیدن گچ بر سر چوب بیلیارد شرطبندی روی اسب در اخرین لحظات اسب موردتوجه عموم
currencies
U
داشتن اخرین اطلاعات پول رایج پول نقد
currency
U
داشتن اخرین اطلاعات پول رایج پول نقد
file number
U
شماره صف
number
U
شماره
number
U
شماره
six
U
شماره شش
sixes
U
شماره شش
numeral
U
شماره
ten
U
شماره 01
dyad
U
شماره دو
code
U
شماره
threes
U
شماره 3
line number
U
شماره خط
numerals
U
شماره
numbers
U
شماره
ones
U
شماره یک
one
U
شماره یک
the total number
U
شماره کل
number generator
U
شماره زا
three
U
شماره 3
the t. number
U
شماره کل
force designator
U
شماره یکانی
forward spring
U
طناب شماره سه
grid number n
U
شبکه شماره ان
finder switch
U
شماره یاب
file number
U
شماره پرونده
forward breast
U
طناب شماره دو
file number
U
شماره ردیف
enumeration
U
تعیین شماره
commodity code
U
شماره کالا
code number
U
شماره رمز
catalogue number
U
شماره کاتالوگ
by the number
U
با شماره بشمارید
extension
U
شماره فرعی
computability
U
شماره پذیری
control counter
U
شماره کنترلی
drive number
U
شماره گرداننده
case numbers
U
شماره بسته ها
document number
U
شماره سند
document number
U
شماره درخواست
dial up
U
شماره گیری
device number
U
شماره دستگاه
licence number
U
شماره پروانه
brassie
U
چوب شماره 2
head rope
U
طناب شماره یک
No.
U
مخفف شماره
pressmark
U
شماره کتاب
player's number
U
شماره بازیگر
subscriber's number
U
شماره مشترک
part number
U
شماره قطعه
ogdoad
U
شماره هشت
octavus
U
شماره هشت
numerale
U
شماره بردار
number dialling
U
شماره گیری
record number
U
شماره رکورد
reel number
U
شماره حلقه
registeration number
U
شماره ثبت
stern rope
U
طناب شماره شش
Nos
U
مخفف شماره
statement number
U
شماره دستور
statement number
U
شماره حکم
sortie reference
U
شماره پرواز
passport number
U
شماره گذرنامه
sequence number
U
شماره ترتیب
selector switch
U
شماره یاب
room no
U
اطاق شماره 3
platform 3
U
سکوی شماره 3
requisition number
U
شماره درخواست
release number
U
شماره نشر
letter no
U
نامه شماره 5
item number
U
شماره جنس
item number
U
شماره ردیف
impluse stepping
U
انتخاب شماره
impluse action
U
انتخاب شماره
job number
U
شماره کار
hebdomad
U
شماره هفت
evaluated
U
شماره یا عدد
slug
U
کد شماره صفحه
personal
U
شماره تلفن ها
logs
U
شماره تلفن
numbering
U
شماره گذاری
log
U
شماره تلفن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Perdic.com