English Persian Dictionary - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About |
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Enter keyword here!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 92 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
English Persian Menu
extortion U اخذ بزور و عنف
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
drag U کشیدن بزور کشیدن
dragged U کشیدن بزور کشیدن
drags U کشیدن بزور کشیدن
pack U توده کردن بزور چپاندن
pack U بزور جا دادن
packs U توده کردن بزور چپاندن
packs U بزور جا دادن
hog U خوک پرواری بزور گرفتن
hogged U خوک پرواری بزور گرفتن
hogs U خوک پرواری بزور گرفتن
wrest U بزور قاپیدن و غصب کردن
wrested U بزور قاپیدن و غصب کردن
wresting U بزور قاپیدن و غصب کردن
wrests U بزور قاپیدن و غصب کردن
lug U بزور کشیدن
lugged U بزور کشیدن
lugging U بزور کشیدن
lugs U بزور کشیدن
force U بزور بازکردن
forces U بزور بازکردن
forcing U بزور بازکردن
horse U اسب اصیل 5ساله یا بیشتر اوردن ماهی به خشکی بزور
constrain U بزور وفشار وادار کردن تحمیل کردن
constraining U بزور وفشار وادار کردن تحمیل کردن
constrains U بزور وفشار وادار کردن تحمیل کردن
dragoon U بزور شکنجه بکاری واداشتن
dragoons U بزور شکنجه بکاری واداشتن
exact U بزور مطالبه کردن
exacted U بزور مطالبه کردن
exacts U بزور مطالبه کردن
extort U بزور تهدید یاشکنجه گرفتن
extorted U بزور تهدید یاشکنجه گرفتن
extorting U بزور تهدید یاشکنجه گرفتن
extorts U بزور تهدید یاشکنجه گرفتن
usurp U بزور گرفتن ربودن
usurping U بزور گرفتن ربودن
usurps U بزور گرفتن ربودن
expel U منفصل کردن بزور خارج کردن
expelled U منفصل کردن بزور خارج کردن
expelling U منفصل کردن بزور خارج کردن
expels U منفصل کردن بزور خارج کردن
blackjack U بزور و باتهدید
gouge U با اسکنه کندن بزور ستاندن
gouged U با اسکنه کندن بزور ستاندن
gouges U با اسکنه کندن بزور ستاندن
gouging U با اسکنه کندن بزور ستاندن
coerce U بزور وادار کردن
coerced U بزور وادار کردن
coerces U بزور وادار کردن
coercing U بزور وادار کردن
muscle U بزور وارد شدن
muscles U بزور وارد شدن
grate U صدای خشن دراوردن بزور ست اندن
grated U صدای خشن دراوردن بزور ست اندن
grates U صدای خشن دراوردن بزور ست اندن
hustle U بزور وادار کردن
hustled U بزور وادار کردن
hustles U بزور وادار کردن
hustling U بزور وادار کردن
effusion U اضافه جریان بزور
effusions U اضافه جریان بزور
intrusive U بزور داخل شونده فرو رونده
bouse U بوسیله طناب وقرقره کشیدن بزور باطناب کشیدن میگساری کردن
by force U بزور
by the he and ears U بزور
deforciant U کسی که مالی را از دیگری بزور می گیرد
detrude U بزور پیش بردن
exaction U مطالبه بزور
grab off U بزور گرفتن
he boasts of his strengeth U بزور خود می نازد
perforce of U بزور
procrustean U بزور بکار وادارنده
pully haul U بزور کشیدن
to tear at U بزور کشیدن
reave U بزور بردن
screw money out of a person U بزور پول از کسی گرفتن
to force a laugh U بزور خندیدن
to pluck off a shoe U کفشی را بزور کندن
to ram a thing intoa person U چیزیرا بزور تکراردرمغز کسی فروکردن
to put out of face U بزور بردن
to scrape through U بزور ردشدن یاگذشتن
we had a narrow majority U بزور اکثریت پیدا کردیم اکثریت کمی داشتیم
He forced his way thru the crowd . U بزور خودش رااز میان جمعیت رد کرد
By dint of hard work. U بزور کاروتلاش
To make a forcible entry into a building. U بزور وارد ساختمانی شدن
He can hardly walk. U بزور راه می رود
She barely managed to get her diplome. U بزور دیپلمش راگرفت
by the skin of one's teeth <idiom> U بزور [با زحمت] کاری را با موفقیت انجام دادن
to expel [from] U بزور خارج کردن [از]
barely <adv.> U بزور
just [enough] <adv.> U بزور
Partial phrase not found.
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Perdic.com